森林裏古木參天,遮天蔽日,烈日從樹冠罅隙中灑下碎銀般的點點光斑。舉目四望,有一種透明的淡藍色霧靄瀰漫林間,遠處的樹幹和藤蔓影影綽綽,無窮無盡。置身其中,仿佛被籠罩在由樹和藤蔓編織的巨籠中。雖然艷陽高照,林裏卻很涼爽。行進中,偶有千年古樹倒在一旁,樹身長滿暗綠色的苔蘚和黃色、赭黑色的菌類,無數昆蟲覓食其間,顯然已經腐朽殆盡,正在回歸自然。此情此景,時光仿佛凝固了,濃縮了,瞬息千年。
絲苔爾感嘆道:“我們來的時候好像什麽也沒看到,隻顧走路,現在才發現,森林裏有另一種美妙,還能給人以生命的啟迪。”
列基愉快的說:“說的真好!這裏不僅展示了大自然的美,還能讓人感受到生命的真諦。”他改用德語說,“應該讓那些崇尚殺戮的狂人到這裏來看看。我們此次同菲奈先生的交流與合作,太出乎意料又覺得美好無比。這樣的計劃,這樣的事業最符合我們的心意,太幸運了。”
絲苔爾用德語說:“的確是這樣,我此時的心情比任何時候都要踏實。”
“你估計說服絲苔芙和侶晟有多大把握?這可是至關重要的一環。”
“隻要把真實情況告訴他們,我想他們會同意的。不過,聽媽媽說侶晟想回中國,正在說服絲苔芙同他一起回去。”
“這可不是好消息。我們得盡快到柏林,讓絲苔芙和侶晟也盡快回去,還要告訴他們結束手上的工作------這事請爸爸告訴絲苔芙最好。”
“好的,就這麽辦。”
“快看,這鳥多好看!”哈維高聲喊道。
大家都沿哈維所指的方向望去,就見兩隻同鴿子大小相仿的鳥,身上黑白相間的羽毛,長長的尾羽,飛翔的時候在空中一停一縱,像是受到長尾的拖累似的,非常好看。
菲利普說:“我們叫它長尾花燕,它飛不快,也飛不遠。要是你們在林裏呆上半天,好看的鳥多著呢!”
哈桑說:“我在電視上見過一種織巢鳥,個兒很小,做窩的本身可不小,這裏有嗎?”
“有,多極了!它們不在森林裏。”
他們邊走邊看,不時停下來欣賞森林中特有的風光。
“蛇!”絲苔爾忽然大叫一聲。
大家都站住了。就見前麵一株樹上,有條綠色和褐色相間的大蟒纏繞在樹杈上,一動不動。列基連忙站在絲苔爾前麵,護住她,哈桑和哈維也搶步上前護住王子。
菲利普神情輕鬆地說:“你們看,他肚子有多大!準是吞下一隻狒狒什麽的,在樹上休息,這會它幾個月都不再吃東西了,不用怕,走!”
果然,大蟒好像睡著了一樣,對樹下經過的人視而不見。
菲利普同初來的時候判若兩人,沉靜多了,很少開口,好像知道大家的心思,盡量不影響他們欣賞大自然的興致。連續不斷的腳步聲在林間迴響。
他們走到停放汽車的地方已經正午了。五名看車的黑人男子在一棵大樹下吃午飯,見了他們忙站起來,顯得很高興。其中一人用土話說著些什麽,還用手比劃。菲利普替他當翻譯:“打從你們進森林,我們白天黑夜都守著你們的車,沒人碰過你們的汽車,九天都沒有人碰過。”
列基稱讚他們盡職,向他們致謝,讓他們繼續吃飯。
五個人在地上圍坐成一圈,中間放著一隻藍色的塑料大盤,盛著一團煮熟的高粱麵團,另外有一盤綠色的濃汁和一碗清水。他們吃飯前先在水中象徵性地洗洗手指頭,然後揪下一小團高粱麵,蘸上濃汁送入口中。列基一行看了一會,這種簡單的生活和用餐方式引起他們的感嘆和好奇。他們也吃了一些幹糧和飲料,然後把多餘的食品全部送給看守。
這時他們才發現樹後躲著一個穿赭色衣裙的黑人婦女,身邊還有兩個幾歲的孩子。絲苔爾想看看孩子,不料還沒有走到跟前,孩子嚇得高聲尖叫,連忙躲到媽媽的裙子後麵。絲苔爾站住,進退兩難。
菲利普說:“這婦女是送飯來的。這裏的孩子沒見過陌生人,尤其是白人,見了害怕。”絲苔爾隻好慢慢退回來,心中不是滋味。
按照約定,看守汽車每人每天7美元,列基讓哈桑給他們每人100美元,並說明多餘的37美元是對他們的工作盡職的獎勵。看守們拿到錢高興得合不攏嘴,又是雙手合十,又是翹大拇指,不住用土語說謝謝。他們一直站在路旁,目送汽車遠去,車已開出好遠,還見他們在揮手。菲利普說,100美元相當於他們一個人半年的收入了。
列基和絲苔爾親眼看到弱勢群體的真實生活狀況,引起不少聯想。這才相信“數以億計的人每天收入不到一美元”的說法不是臆造。
回加努阿的路上,經過一條長滿水草的小河,沿河岸邊的樹上沒有樹葉,遠遠望去,果實掛滿枝頭。菲利普說:“瞧,那些就是織巢鳥的窩。”
他們把車停在路邊,走近小河。那些樹高約六七米,樹冠呈球形,樹枝極多,樹葉稀少,每棵樹上都掛滿鳥巢,有的一棵樹上竟然有幾百個!巢用細草莖織成,形狀像膽囊,下半部側麵開有小孔,這是織巢鳥出入的門戶,可以防雨。巢很精緻,像一個個草編工藝品。有的鳥正在織巢,一點不怕人。它們把銜來的一根根細細的草莖,從未成型的巢壁縫隙中穿進,從另一邊抽出,再穿進去,直到把這根草織完,又去尋下一根,動作熟練而敏捷,如同一個個技藝出眾的工人。他們站著看了近半個小時,不由得驚嘆大自然生靈的奇巧。
絲苔爾感嘆道:“我們來的時候好像什麽也沒看到,隻顧走路,現在才發現,森林裏有另一種美妙,還能給人以生命的啟迪。”
列基愉快的說:“說的真好!這裏不僅展示了大自然的美,還能讓人感受到生命的真諦。”他改用德語說,“應該讓那些崇尚殺戮的狂人到這裏來看看。我們此次同菲奈先生的交流與合作,太出乎意料又覺得美好無比。這樣的計劃,這樣的事業最符合我們的心意,太幸運了。”
絲苔爾用德語說:“的確是這樣,我此時的心情比任何時候都要踏實。”
“你估計說服絲苔芙和侶晟有多大把握?這可是至關重要的一環。”
“隻要把真實情況告訴他們,我想他們會同意的。不過,聽媽媽說侶晟想回中國,正在說服絲苔芙同他一起回去。”
“這可不是好消息。我們得盡快到柏林,讓絲苔芙和侶晟也盡快回去,還要告訴他們結束手上的工作------這事請爸爸告訴絲苔芙最好。”
“好的,就這麽辦。”
“快看,這鳥多好看!”哈維高聲喊道。
大家都沿哈維所指的方向望去,就見兩隻同鴿子大小相仿的鳥,身上黑白相間的羽毛,長長的尾羽,飛翔的時候在空中一停一縱,像是受到長尾的拖累似的,非常好看。
菲利普說:“我們叫它長尾花燕,它飛不快,也飛不遠。要是你們在林裏呆上半天,好看的鳥多著呢!”
哈桑說:“我在電視上見過一種織巢鳥,個兒很小,做窩的本身可不小,這裏有嗎?”
“有,多極了!它們不在森林裏。”
他們邊走邊看,不時停下來欣賞森林中特有的風光。
“蛇!”絲苔爾忽然大叫一聲。
大家都站住了。就見前麵一株樹上,有條綠色和褐色相間的大蟒纏繞在樹杈上,一動不動。列基連忙站在絲苔爾前麵,護住她,哈桑和哈維也搶步上前護住王子。
菲利普神情輕鬆地說:“你們看,他肚子有多大!準是吞下一隻狒狒什麽的,在樹上休息,這會它幾個月都不再吃東西了,不用怕,走!”
果然,大蟒好像睡著了一樣,對樹下經過的人視而不見。
菲利普同初來的時候判若兩人,沉靜多了,很少開口,好像知道大家的心思,盡量不影響他們欣賞大自然的興致。連續不斷的腳步聲在林間迴響。
他們走到停放汽車的地方已經正午了。五名看車的黑人男子在一棵大樹下吃午飯,見了他們忙站起來,顯得很高興。其中一人用土話說著些什麽,還用手比劃。菲利普替他當翻譯:“打從你們進森林,我們白天黑夜都守著你們的車,沒人碰過你們的汽車,九天都沒有人碰過。”
列基稱讚他們盡職,向他們致謝,讓他們繼續吃飯。
五個人在地上圍坐成一圈,中間放著一隻藍色的塑料大盤,盛著一團煮熟的高粱麵團,另外有一盤綠色的濃汁和一碗清水。他們吃飯前先在水中象徵性地洗洗手指頭,然後揪下一小團高粱麵,蘸上濃汁送入口中。列基一行看了一會,這種簡單的生活和用餐方式引起他們的感嘆和好奇。他們也吃了一些幹糧和飲料,然後把多餘的食品全部送給看守。
這時他們才發現樹後躲著一個穿赭色衣裙的黑人婦女,身邊還有兩個幾歲的孩子。絲苔爾想看看孩子,不料還沒有走到跟前,孩子嚇得高聲尖叫,連忙躲到媽媽的裙子後麵。絲苔爾站住,進退兩難。
菲利普說:“這婦女是送飯來的。這裏的孩子沒見過陌生人,尤其是白人,見了害怕。”絲苔爾隻好慢慢退回來,心中不是滋味。
按照約定,看守汽車每人每天7美元,列基讓哈桑給他們每人100美元,並說明多餘的37美元是對他們的工作盡職的獎勵。看守們拿到錢高興得合不攏嘴,又是雙手合十,又是翹大拇指,不住用土語說謝謝。他們一直站在路旁,目送汽車遠去,車已開出好遠,還見他們在揮手。菲利普說,100美元相當於他們一個人半年的收入了。
列基和絲苔爾親眼看到弱勢群體的真實生活狀況,引起不少聯想。這才相信“數以億計的人每天收入不到一美元”的說法不是臆造。
回加努阿的路上,經過一條長滿水草的小河,沿河岸邊的樹上沒有樹葉,遠遠望去,果實掛滿枝頭。菲利普說:“瞧,那些就是織巢鳥的窩。”
他們把車停在路邊,走近小河。那些樹高約六七米,樹冠呈球形,樹枝極多,樹葉稀少,每棵樹上都掛滿鳥巢,有的一棵樹上竟然有幾百個!巢用細草莖織成,形狀像膽囊,下半部側麵開有小孔,這是織巢鳥出入的門戶,可以防雨。巢很精緻,像一個個草編工藝品。有的鳥正在織巢,一點不怕人。它們把銜來的一根根細細的草莖,從未成型的巢壁縫隙中穿進,從另一邊抽出,再穿進去,直到把這根草織完,又去尋下一根,動作熟練而敏捷,如同一個個技藝出眾的工人。他們站著看了近半個小時,不由得驚嘆大自然生靈的奇巧。