國王不過是俗子。お
記得在降伏魯贊的第二日,
大王就答應我回絨地。
如今我已五十八歲,
時時都想與父母團聚。お
父王如今好比山口的圓石堆,
這石堆今天不塌明日將倒去;
母後如今好比灶裏的遺火星,
這火星今天不滅明日將會熄。お
妻子好比牆頭上的秋草,
寒風襲來不知飄向何方去;
妹妹好比兩腳跨在門坎上,
是進門還是出門費猜疑。(注1)
お
大王嗬,五十年來我常在夢中與親人相見,好夢醒後常常流淚悲啼。我請求大王饒恕我,請大王準我回絨地。”
格薩爾見秦恩聲淚俱下,心中不忍,氣也消了。決定就此安營,等候絨國君臣前來迎接。誰知住了七天,仍無人來接。秦恩心想:我為了看望年老的父母、親愛的妻子、久別的家鄉,才把格薩爾大王引到絨地來。如今在這裏已經住了七天,還不見有人來迎接,這是為什麽呢?如果再這樣下去,大王一定會生氣,我到了家門也見不到父母親了。秦恩越想越傷心,禁不住撲簌簌掉下淚來。
米瓊一見秦恩落淚,大為不忍。忙上前安慰他,說可以幫助他實現願望。秦恩見米瓊真心真意地幫助自己;感動得要給他叩頭,米瓊止住了他。
說辦就辦,米瓊將格薩爾的寶駒江噶佩布變成一頭黃公牛和一匹毛驢,自己則變成一個麵色鐵青、白的隻有牙齒,紅的隻有舌頭,全身爬滿虱子的乞丐。
米瓊騎著毛驢,趕著黃牛,朝絨城走去。隻見各個路口都有人把守,並不見行路之人。米瓊心中奇怪,絨城發生了什麽事?好不容易遇到一個背水人,米瓊向他打聽絨城出了什麽事,背水人並不回答,慌慌張張地走了。又遇上一個打柴人,不容米瓊發問,那人就像躲避瘟疫一樣地逃走了。米瓊想了想,徑直朝宮城走,來到離宮城不遠的地方,見路邊的莊稼已經成熟,米瓊將黃牛和毛驢趕進莊稼地。心想,石頭砸在犄角上,乳頭會流出鮮血來;牲畜趕進莊稼地,城裏一定會走出主人來,米瓊讓牛和毛驢任意糟踏莊稼,自己則坐在田埂上脫下衣服捉虱子。
原來,格薩爾一行在門珠山口紮下營寨,被秦恩的妹妹阿曼在城頭上看見了。她不僅看見了格薩爾的營帳,還看見了那幻變出來的千軍萬馬。阿曼立即向父王報告。絨王以為有人要進攻絨地,立即將十三萬戶部落的百姓召集起來,把守各個路口、渡口,山上不準任何人砍柴,河邊不準任何人渡水。這就是絨地無人行走的緣故,米瓊當然不知道。
米瓊正在捉虱子,從城裏出來一個女僕,見牲畜在毀莊稼,就大罵米瓊。米瓊不理,女僕就回宮向國王報告。大王咐咐她不要和乞丐打架,把牲畜趕出田去就是了。女僕轉回來命米瓊把牛和驢趕出田地,米瓊佯裝聽不見,還是不理不睬。氣得女僕回宮去找阿曼公主。阿曼一聽,火冒三丈,右手抓一把灰,左手提一根棍,衝到米瓊跟前,惡狠狠地罵:
“你這個無賴,常言說:‘乞丐吃飽了不聽話,蕎粑粑凍幹了掰不開,水太清了無魚撈,話太輕了無人理。’現在我們絨地的人不準外出,外麵的人也不準入內,你竟敢在這裏糟踏我們的莊稼?!你最好現在就走開,若不然,絨地的英雄投百塊石頭,射百支利箭,揮百把利刀,你再想逃也來不及了。”
米瓊見阿曼公主出城,心中高興,嘴上卻說:
“不管你是公主還是女僕,都不該說這樣的話。我是隨格薩爾大王從嘉地經過這裏回嶺地的。聽說絨地土地肥沃,六畜興旺,是塊少有的福地。乞丐到這個地方不愁討不到吃食,牲畜到這裏不愁沒有水草,可遇到你們這裏的人,不是聾子就是啞巴,難道你們這裏發生了什麽瘟疫?”
阿曼聽說是隨嶺國大王來的,把手中的灰和木棍悄悄地扔掉了,立即問嶺王還有哪些隨從。米瓊就把隨從一一講給他聽,阿曼聽到有自己的哥哥秦恩,高興得立即轉回宮中,帶上茶酒和點心,出來招待米瓊,並告訴米瓊,明日就去迎接嶺王進宮。
格薩爾聽了米瓊的稟報,忽然變了主意。他怕秦恩思戀家鄉,不肯與他同回嶺地,就決定不讓他與家人見麵。
第二天,絨地公主阿曼和眾大臣前來迎接嶺大王,格薩爾早把秦恩藏在一個鐵箱中,卻對公主說,秦恩在嶺地過得很好,請公主轉告絨王不必掛念。
公主回宮稟告父王,絨王又派出秦恩的妻子,仍然沒有看見秦恩。絨王決定親自走一趟,秦恩又沒露麵。絨王不甘心,就邀請格薩爾大王一行到王宮作客,格薩爾想了想,答應了。
公主阿曼見屢屢不能與哥哥相會,而米瓊分明說哥哥已隨嶺王到了此地,莫非這格薩爾是假的?莫非哥哥已不在人世?無論如何也要把哥哥找出來。看來,不搗毀他的營帳,他們是不會交出哥哥的。於是阿曼聚集眾兵,欲討伐格薩爾,絨王不允。阿曼見兄心切,不聽父王勸告,執意發兵到了嶺營。
記得在降伏魯贊的第二日,
大王就答應我回絨地。
如今我已五十八歲,
時時都想與父母團聚。お
父王如今好比山口的圓石堆,
這石堆今天不塌明日將倒去;
母後如今好比灶裏的遺火星,
這火星今天不滅明日將會熄。お
妻子好比牆頭上的秋草,
寒風襲來不知飄向何方去;
妹妹好比兩腳跨在門坎上,
是進門還是出門費猜疑。(注1)
お
大王嗬,五十年來我常在夢中與親人相見,好夢醒後常常流淚悲啼。我請求大王饒恕我,請大王準我回絨地。”
格薩爾見秦恩聲淚俱下,心中不忍,氣也消了。決定就此安營,等候絨國君臣前來迎接。誰知住了七天,仍無人來接。秦恩心想:我為了看望年老的父母、親愛的妻子、久別的家鄉,才把格薩爾大王引到絨地來。如今在這裏已經住了七天,還不見有人來迎接,這是為什麽呢?如果再這樣下去,大王一定會生氣,我到了家門也見不到父母親了。秦恩越想越傷心,禁不住撲簌簌掉下淚來。
米瓊一見秦恩落淚,大為不忍。忙上前安慰他,說可以幫助他實現願望。秦恩見米瓊真心真意地幫助自己;感動得要給他叩頭,米瓊止住了他。
說辦就辦,米瓊將格薩爾的寶駒江噶佩布變成一頭黃公牛和一匹毛驢,自己則變成一個麵色鐵青、白的隻有牙齒,紅的隻有舌頭,全身爬滿虱子的乞丐。
米瓊騎著毛驢,趕著黃牛,朝絨城走去。隻見各個路口都有人把守,並不見行路之人。米瓊心中奇怪,絨城發生了什麽事?好不容易遇到一個背水人,米瓊向他打聽絨城出了什麽事,背水人並不回答,慌慌張張地走了。又遇上一個打柴人,不容米瓊發問,那人就像躲避瘟疫一樣地逃走了。米瓊想了想,徑直朝宮城走,來到離宮城不遠的地方,見路邊的莊稼已經成熟,米瓊將黃牛和毛驢趕進莊稼地。心想,石頭砸在犄角上,乳頭會流出鮮血來;牲畜趕進莊稼地,城裏一定會走出主人來,米瓊讓牛和毛驢任意糟踏莊稼,自己則坐在田埂上脫下衣服捉虱子。
原來,格薩爾一行在門珠山口紮下營寨,被秦恩的妹妹阿曼在城頭上看見了。她不僅看見了格薩爾的營帳,還看見了那幻變出來的千軍萬馬。阿曼立即向父王報告。絨王以為有人要進攻絨地,立即將十三萬戶部落的百姓召集起來,把守各個路口、渡口,山上不準任何人砍柴,河邊不準任何人渡水。這就是絨地無人行走的緣故,米瓊當然不知道。
米瓊正在捉虱子,從城裏出來一個女僕,見牲畜在毀莊稼,就大罵米瓊。米瓊不理,女僕就回宮向國王報告。大王咐咐她不要和乞丐打架,把牲畜趕出田去就是了。女僕轉回來命米瓊把牛和驢趕出田地,米瓊佯裝聽不見,還是不理不睬。氣得女僕回宮去找阿曼公主。阿曼一聽,火冒三丈,右手抓一把灰,左手提一根棍,衝到米瓊跟前,惡狠狠地罵:
“你這個無賴,常言說:‘乞丐吃飽了不聽話,蕎粑粑凍幹了掰不開,水太清了無魚撈,話太輕了無人理。’現在我們絨地的人不準外出,外麵的人也不準入內,你竟敢在這裏糟踏我們的莊稼?!你最好現在就走開,若不然,絨地的英雄投百塊石頭,射百支利箭,揮百把利刀,你再想逃也來不及了。”
米瓊見阿曼公主出城,心中高興,嘴上卻說:
“不管你是公主還是女僕,都不該說這樣的話。我是隨格薩爾大王從嘉地經過這裏回嶺地的。聽說絨地土地肥沃,六畜興旺,是塊少有的福地。乞丐到這個地方不愁討不到吃食,牲畜到這裏不愁沒有水草,可遇到你們這裏的人,不是聾子就是啞巴,難道你們這裏發生了什麽瘟疫?”
阿曼聽說是隨嶺國大王來的,把手中的灰和木棍悄悄地扔掉了,立即問嶺王還有哪些隨從。米瓊就把隨從一一講給他聽,阿曼聽到有自己的哥哥秦恩,高興得立即轉回宮中,帶上茶酒和點心,出來招待米瓊,並告訴米瓊,明日就去迎接嶺王進宮。
格薩爾聽了米瓊的稟報,忽然變了主意。他怕秦恩思戀家鄉,不肯與他同回嶺地,就決定不讓他與家人見麵。
第二天,絨地公主阿曼和眾大臣前來迎接嶺大王,格薩爾早把秦恩藏在一個鐵箱中,卻對公主說,秦恩在嶺地過得很好,請公主轉告絨王不必掛念。
公主回宮稟告父王,絨王又派出秦恩的妻子,仍然沒有看見秦恩。絨王決定親自走一趟,秦恩又沒露麵。絨王不甘心,就邀請格薩爾大王一行到王宮作客,格薩爾想了想,答應了。
公主阿曼見屢屢不能與哥哥相會,而米瓊分明說哥哥已隨嶺王到了此地,莫非這格薩爾是假的?莫非哥哥已不在人世?無論如何也要把哥哥找出來。看來,不搗毀他的營帳,他們是不會交出哥哥的。於是阿曼聚集眾兵,欲討伐格薩爾,絨王不允。阿曼見兄心切,不聽父王勸告,執意發兵到了嶺營。