“但是麥列霍夫並不需要預備團,”庫季諾夫打斷他的話,辯解說。
“恰恰相反!我們應該把第三師的部分預備隊留在身邊,以便在戰線被突破時,有可用的兵力來堵上缺口。”
“看來,庫季諾夫根本不想問我,是不是願意撥給他預備隊,”葛利高裏氣哼哼地說。“可我是不會給的。一個連也不給!”
“得啦,老弟,這……”薩福諾夫含笑摸弄著焦黃的鬍子尖,拖著長腔說。
“用不著什麽‘老兄老弟’的!不給——就是不給!”
“從戰略意義上說……”
“請你不要跟我說什麽戰略意義,我要對我的戰區和我的人員負責。”
格奧爾吉澤中校終止了這場意外的爭論。他用手裏的紅鉛筆畫了一道虛線,勾出遭受威脅的地區,等與會的人的腦袋都伸到地圖上的時候,大家都不容置辯地清楚認識到,紅軍指揮部正在準備進攻的打擊方向,隻能是南部戰區,因為這個地區距頓涅茨河最近,交通運輸方便。
過了一個鍾頭會議結束了。外表和秉性都像狼似的、落落寡合的孔德拉特·梅德韋傑夫,由於沒有什麽文化,會議期間一直沉默不語,最後皺著眉頭,看著大家,說:“我們當然可以幫麥列霍夫的忙、我們有多餘的人馬。隻有一個念頭使我不能安心,真他媽的煩人!如果敵人從四麵八方向我們壓來,那時候往哪兒跑呀7 他們把咱們趕到一起兒,咱們被團團圍困,就像蛇群在洪水圍困的一個小島上一樣。”
“蛇會批水,可你我卻不會批水呀!”博加特廖夫哈哈大笑著說。
“我們也考慮過這個問題,”庫季諾夫若有所思地說。“那也沒有什麽了不起,真到窮途末路的時候,我們就扔下所有不能打仗的人,扔下家眷,已戰且走,打過頓涅茨河去。我們的兵力也很可觀呀,三萬多人呢。”
“士官生肯收留咱們嗎?他們可恨透了我們頓河上遊的哥薩克了。”
“母雞還趴在窩裏呢,就算計起雞蛋……這有什麽好談的!”葛利高裏戴上帽子,走到走廊裏。在門日聽見格奧爾吉澤嘩啦嘩啦地卷著地圖,回答說:“維申斯克人以及全體起義的部隊,如果能繼續這樣英勇地與布爾什維克戰鬥,將功折罪,就沒有什麽對不起頓河和俄羅斯……”
“他嘴裏這樣說,心裏卻在嘲笑,壞蛋!”葛利高裏諦聽著他說話的聲凋,心裏想。又跟剛才遇到這個突然在維申斯克出現的軍官時那樣,葛利高裏感覺到某種不安和毫無來由的憤恨。
庫季諾夫在司令部的大門口追上了他;他們默默地走了一會兒,遍地牲口糞的廣場上,春風沙沙作響,吹皺了水窪裏的積水。已近黃昏。一團團沉重的白雲,就像在夏天一樣,天鵝般地、慢悠悠地從南方飛來。融化了的土地的濕潤的芬芳氣息令人神爽。籬笆邊的草已經返青,而且這一回,春風真的從頓河對岸送來白楊樹林的喧囂聲。
“頓河就要開凍啦,”庫季諾夫咳嗽著說。
“是呀。”
“見他媽的鬼……完蛋啦,連煙都沒有抽的。一缸於旱菸葉就要四十盧布克倫斯基票子。”
“你說說看,”葛利高裏一麵走,一麵扭過身子,嚴厲地問,“這位契爾克斯軍官在你這兒子什麽!”
“你是說格奧爾吉澤嗎?是作戰處長。是一個很有頭腦的厲害傢夥!是他在製定作戰計劃。在戰略方麵比咱們大夥都高明。”
“他經常呆在維申斯克嗎?”
“不不……我們暫時要派他去切爾諾夫斯基團的輜重隊出差。”
“那他怎麽幹他的作戰處長的工作呢?”
“你知道吧,他是常來常往。幾乎天天如此。”
“你們怎麽不把他留在維申斯克呢?”葛利高裏想弄個清楚,繼續在盤問庫季諾夫。
庫季諾夫一直在咳嗽,用手巴掌捂著嘴,勉為其難地回答說:“怕叫哥薩克們看到了不方便。你知道,他們,這些老哥兒們,是些什麽樣兒的人嗎?他們會說:‘軍官老爺們又騎到我們脖子上,於自己的勾當啦。又要戴肩章……’以及其他諸如此類的怪話兒。”
“像他這樣的人我們部隊裏還有嗎?”
“在卡贊斯克有兩個,或者三個……葛利沙,你不要過於心煩。我看得出你的心事。親愛的,咱們除了去投奔士官生,再也沒有別的出路。是不是這個理兒呢?難道你還想用十來個集鎮建立自己的共和國嗎?這是癡人說夢……咱們要跟他們聯合起來,去向克拉斯諾夫請罪,對他說:‘請不要責怪我們吧,彼得羅·米科萊奇,我們是一時胡塗,放棄了陣地!’……”
“是一時胡塗嗎?”葛利高裏追問說。
“不是胡塗又是什麽呢?”庫季諾夫露出真誠的驚異神色回答說,小心地繞過了一個小水窪。
“可是我有個想法……”葛利高裏臉色陰沉,苦笑著說。“我倒認為,我們起來暴動才是一時胡塗呢……你可聽見過霍皮奧爾人是怎麽說的嗎?”
“恰恰相反!我們應該把第三師的部分預備隊留在身邊,以便在戰線被突破時,有可用的兵力來堵上缺口。”
“看來,庫季諾夫根本不想問我,是不是願意撥給他預備隊,”葛利高裏氣哼哼地說。“可我是不會給的。一個連也不給!”
“得啦,老弟,這……”薩福諾夫含笑摸弄著焦黃的鬍子尖,拖著長腔說。
“用不著什麽‘老兄老弟’的!不給——就是不給!”
“從戰略意義上說……”
“請你不要跟我說什麽戰略意義,我要對我的戰區和我的人員負責。”
格奧爾吉澤中校終止了這場意外的爭論。他用手裏的紅鉛筆畫了一道虛線,勾出遭受威脅的地區,等與會的人的腦袋都伸到地圖上的時候,大家都不容置辯地清楚認識到,紅軍指揮部正在準備進攻的打擊方向,隻能是南部戰區,因為這個地區距頓涅茨河最近,交通運輸方便。
過了一個鍾頭會議結束了。外表和秉性都像狼似的、落落寡合的孔德拉特·梅德韋傑夫,由於沒有什麽文化,會議期間一直沉默不語,最後皺著眉頭,看著大家,說:“我們當然可以幫麥列霍夫的忙、我們有多餘的人馬。隻有一個念頭使我不能安心,真他媽的煩人!如果敵人從四麵八方向我們壓來,那時候往哪兒跑呀7 他們把咱們趕到一起兒,咱們被團團圍困,就像蛇群在洪水圍困的一個小島上一樣。”
“蛇會批水,可你我卻不會批水呀!”博加特廖夫哈哈大笑著說。
“我們也考慮過這個問題,”庫季諾夫若有所思地說。“那也沒有什麽了不起,真到窮途末路的時候,我們就扔下所有不能打仗的人,扔下家眷,已戰且走,打過頓涅茨河去。我們的兵力也很可觀呀,三萬多人呢。”
“士官生肯收留咱們嗎?他們可恨透了我們頓河上遊的哥薩克了。”
“母雞還趴在窩裏呢,就算計起雞蛋……這有什麽好談的!”葛利高裏戴上帽子,走到走廊裏。在門日聽見格奧爾吉澤嘩啦嘩啦地卷著地圖,回答說:“維申斯克人以及全體起義的部隊,如果能繼續這樣英勇地與布爾什維克戰鬥,將功折罪,就沒有什麽對不起頓河和俄羅斯……”
“他嘴裏這樣說,心裏卻在嘲笑,壞蛋!”葛利高裏諦聽著他說話的聲凋,心裏想。又跟剛才遇到這個突然在維申斯克出現的軍官時那樣,葛利高裏感覺到某種不安和毫無來由的憤恨。
庫季諾夫在司令部的大門口追上了他;他們默默地走了一會兒,遍地牲口糞的廣場上,春風沙沙作響,吹皺了水窪裏的積水。已近黃昏。一團團沉重的白雲,就像在夏天一樣,天鵝般地、慢悠悠地從南方飛來。融化了的土地的濕潤的芬芳氣息令人神爽。籬笆邊的草已經返青,而且這一回,春風真的從頓河對岸送來白楊樹林的喧囂聲。
“頓河就要開凍啦,”庫季諾夫咳嗽著說。
“是呀。”
“見他媽的鬼……完蛋啦,連煙都沒有抽的。一缸於旱菸葉就要四十盧布克倫斯基票子。”
“你說說看,”葛利高裏一麵走,一麵扭過身子,嚴厲地問,“這位契爾克斯軍官在你這兒子什麽!”
“你是說格奧爾吉澤嗎?是作戰處長。是一個很有頭腦的厲害傢夥!是他在製定作戰計劃。在戰略方麵比咱們大夥都高明。”
“他經常呆在維申斯克嗎?”
“不不……我們暫時要派他去切爾諾夫斯基團的輜重隊出差。”
“那他怎麽幹他的作戰處長的工作呢?”
“你知道吧,他是常來常往。幾乎天天如此。”
“你們怎麽不把他留在維申斯克呢?”葛利高裏想弄個清楚,繼續在盤問庫季諾夫。
庫季諾夫一直在咳嗽,用手巴掌捂著嘴,勉為其難地回答說:“怕叫哥薩克們看到了不方便。你知道,他們,這些老哥兒們,是些什麽樣兒的人嗎?他們會說:‘軍官老爺們又騎到我們脖子上,於自己的勾當啦。又要戴肩章……’以及其他諸如此類的怪話兒。”
“像他這樣的人我們部隊裏還有嗎?”
“在卡贊斯克有兩個,或者三個……葛利沙,你不要過於心煩。我看得出你的心事。親愛的,咱們除了去投奔士官生,再也沒有別的出路。是不是這個理兒呢?難道你還想用十來個集鎮建立自己的共和國嗎?這是癡人說夢……咱們要跟他們聯合起來,去向克拉斯諾夫請罪,對他說:‘請不要責怪我們吧,彼得羅·米科萊奇,我們是一時胡塗,放棄了陣地!’……”
“是一時胡塗嗎?”葛利高裏追問說。
“不是胡塗又是什麽呢?”庫季諾夫露出真誠的驚異神色回答說,小心地繞過了一個小水窪。
“可是我有個想法……”葛利高裏臉色陰沉,苦笑著說。“我倒認為,我們起來暴動才是一時胡塗呢……你可聽見過霍皮奧爾人是怎麽說的嗎?”