“你變成一個莊稼佬啦,赫裏斯坦,別爭辯啦,還有什麽可爭論……你身上的血,一桶也隻有一滴哥薩克的血液。你媽一定跟沃羅涅什的雞蛋販子睡過覺,才生下你來的。”
“你是個傻瓜!……唉,傻瓜!”赫裏斯托尼亞用低沉的聲音說。“兄弟,我是在維護真理。”
“我沒有在阿塔曼斯基團當過兵,”伊萬·阿列克謝耶維奇惡毒地嘲笑說,“隻有阿塔曼斯基團的人,才不論大官兒小官兒,統統都是傻瓜呢……”
“別的部隊裏這種人也多得要命。”
“住嘴,莊稼佬!”
“莊稼佬難道就不是人嗎?”
“他們就是莊稼佬,全是樹皮做的,樹條編的。”
“老兄,我從前在彼得堡服役的時候,也見過點兒世麵。曾經有過這麽一回事,”赫裏斯托尼亞說道,把最後的“事”字說得特別重:“我們擔任守衛皇宮的差事,在宮裏宮外站崗。巡邏。在宮外,是騎馬在城牆上巡邏:兩個向那邊去——兩個往這邊去。碰麵的時候就問:‘平安無事?沒有暴動嗎?’——‘平安無事,’——就又分開了,要想站下來說句話,那是不行的。人也是經過挑選的:派兩個人去宮門口站崗,兩個人的長相都要一樣。如果頭髮是黑的,那就要一對黑頭髮,如果是白頭髮的,就要一對白頭髮的。不僅僅是頭髮,就是模樣也要相像。有一回,就為了這條愚蠢的規定,叫理髮匠把我的鬍子都染了。那次我恰好趕上跟尼基福爾·梅謝裏亞科夫配成一對去站崗,——他是我們連裏捷皮金斯克鎮的哥薩克,——然而他是個紅毛鬼。誰他媽的知道是怎麽搞的,一直到鬢角,都跟火一樣紅。找啊,找啊,可是連裏再也找不到一個這樣毛色的人了;於是,連長巴爾金就命令我說:‘到理髮室去,馬上把你的鬍鬚全都染了。’我就去啦,給我染了……等我對著鏡子一照,心都涼了半截:像火焰一樣!簡直像著了火似的!而且燒個不停,我把鬍子抓在手裏,仿佛連手指頭都燒疼啦。真的!……”
“喂,葉梅利亞,你扯到哪裏去啦!我們開頭說的是什麽呀!”伊萬·阿列克謝耶維奇打斷了他的話說。
“說的是人的事啊,就是說的這個呀。”
“好,說下去吧。不然光講你的鬍子,鬍子他媽的跟我們有什麽相幹呀。”
“我這不是在說嘛:有一回輪到我在宮外巡邏,正跟一個同伴騎馬走著,突然從街角處擁出來一群大學生。黑壓壓的一大片!他們一看見我們,就高呼:‘哈——啊!”接著又呼了一次:’哈——啊!……‘我們還沒有弄明白是怎麽回事呢,他們已經把我倆包圍啦。一個學生說:’哥薩克,你們這是於什麽去呀?‘我說:’我們在巡邏,你快給我鬆開馬韁繩,別亂抓!‘——並且緊握住馬刀柄。可是他卻說:’老鄉,你不要亂懷疑嘛,我本人就是卡緬斯克鎮人,我是在這兒上大校……上大學念書的……‘還說了些別的話。於是我們就策馬往前走啦,這時候一個大鼻子的學生從錢包裏掏出一張十盧布的鈔票來,說道:’哥薩克,為了先父在天之靈,拿去喝杯酒吧。‘他給了我們十盧布,並從皮包裏掏出一張相片,他說:’這就是先父的相片,拿去做個紀念吧。‘好,我們就接過來啦,不好意思不接。大學生走開去,又高呼:’哈——啊!“他們就這樣喊著向涅夫斯基大街走去。連長帶著一排人從宮後門趕到我們這兒來。他跑到我們跟前問道:‘什麽事?’於是我就報告說:‘一群大學生攔住了我們,並且說起話來,我們本想照軍規用刀砍他們,可是後來他們放開了我們,於是我們就繼續巡邏起來。’我們換了班,就對司務長說:‘喂,盧基奇,我們掙了十個盧布,但要為這位老人家的在天之靈祝福,必須把這筆錢喝掉。’並且把相片拿出來給他看。晚上,司務長拿來不少的伏特加;我們大喝了兩天兩夜,可是後來發現我們上當了:這個大學生真混蛋,原來給我們的並不是他爸爸的相片,而是德國的一個造反頭頭的相片。我可不能沒有良心,把它掛在床頭上,作個紀念。我看相片上的人大白鬍子,很正經,像個商人,可是被連長看見了,他問我:‘這張相片你從什麽地方弄來的,沒有出息的傢夥。’我就如此這般地說了一遍。他就開日大罵起來,還打我的耳刮子……他又打一下,問道:‘你知道嗎,這是他們的首領卡爾拉……’我可能把他的名字忘掉啦……曖,他叫什麽啦,讓我想想……”
“卡爾·馬克思!”施托克曼笑著提示說。
“對,對!……就是他,卡爾·馬克思……”赫裏斯托尼亞高興地叫道。“要知道,他這樣懲罰我是完全正確的……因為有時候,皇太子阿列克謝常帶一幫侍從跑到我們警衛室來。他們說不定會看到的呀,那不就糟了嗎?”
“你總是誇獎莊稼佬。可是你看他們把你捉弄成什麽樣子,”伊萬·阿列克謝耶維奇嘲笑說。
“你是個傻瓜!……唉,傻瓜!”赫裏斯托尼亞用低沉的聲音說。“兄弟,我是在維護真理。”
“我沒有在阿塔曼斯基團當過兵,”伊萬·阿列克謝耶維奇惡毒地嘲笑說,“隻有阿塔曼斯基團的人,才不論大官兒小官兒,統統都是傻瓜呢……”
“別的部隊裏這種人也多得要命。”
“住嘴,莊稼佬!”
“莊稼佬難道就不是人嗎?”
“他們就是莊稼佬,全是樹皮做的,樹條編的。”
“老兄,我從前在彼得堡服役的時候,也見過點兒世麵。曾經有過這麽一回事,”赫裏斯托尼亞說道,把最後的“事”字說得特別重:“我們擔任守衛皇宮的差事,在宮裏宮外站崗。巡邏。在宮外,是騎馬在城牆上巡邏:兩個向那邊去——兩個往這邊去。碰麵的時候就問:‘平安無事?沒有暴動嗎?’——‘平安無事,’——就又分開了,要想站下來說句話,那是不行的。人也是經過挑選的:派兩個人去宮門口站崗,兩個人的長相都要一樣。如果頭髮是黑的,那就要一對黑頭髮,如果是白頭髮的,就要一對白頭髮的。不僅僅是頭髮,就是模樣也要相像。有一回,就為了這條愚蠢的規定,叫理髮匠把我的鬍子都染了。那次我恰好趕上跟尼基福爾·梅謝裏亞科夫配成一對去站崗,——他是我們連裏捷皮金斯克鎮的哥薩克,——然而他是個紅毛鬼。誰他媽的知道是怎麽搞的,一直到鬢角,都跟火一樣紅。找啊,找啊,可是連裏再也找不到一個這樣毛色的人了;於是,連長巴爾金就命令我說:‘到理髮室去,馬上把你的鬍鬚全都染了。’我就去啦,給我染了……等我對著鏡子一照,心都涼了半截:像火焰一樣!簡直像著了火似的!而且燒個不停,我把鬍子抓在手裏,仿佛連手指頭都燒疼啦。真的!……”
“喂,葉梅利亞,你扯到哪裏去啦!我們開頭說的是什麽呀!”伊萬·阿列克謝耶維奇打斷了他的話說。
“說的是人的事啊,就是說的這個呀。”
“好,說下去吧。不然光講你的鬍子,鬍子他媽的跟我們有什麽相幹呀。”
“我這不是在說嘛:有一回輪到我在宮外巡邏,正跟一個同伴騎馬走著,突然從街角處擁出來一群大學生。黑壓壓的一大片!他們一看見我們,就高呼:‘哈——啊!”接著又呼了一次:’哈——啊!……‘我們還沒有弄明白是怎麽回事呢,他們已經把我倆包圍啦。一個學生說:’哥薩克,你們這是於什麽去呀?‘我說:’我們在巡邏,你快給我鬆開馬韁繩,別亂抓!‘——並且緊握住馬刀柄。可是他卻說:’老鄉,你不要亂懷疑嘛,我本人就是卡緬斯克鎮人,我是在這兒上大校……上大學念書的……‘還說了些別的話。於是我們就策馬往前走啦,這時候一個大鼻子的學生從錢包裏掏出一張十盧布的鈔票來,說道:’哥薩克,為了先父在天之靈,拿去喝杯酒吧。‘他給了我們十盧布,並從皮包裏掏出一張相片,他說:’這就是先父的相片,拿去做個紀念吧。‘好,我們就接過來啦,不好意思不接。大學生走開去,又高呼:’哈——啊!“他們就這樣喊著向涅夫斯基大街走去。連長帶著一排人從宮後門趕到我們這兒來。他跑到我們跟前問道:‘什麽事?’於是我就報告說:‘一群大學生攔住了我們,並且說起話來,我們本想照軍規用刀砍他們,可是後來他們放開了我們,於是我們就繼續巡邏起來。’我們換了班,就對司務長說:‘喂,盧基奇,我們掙了十個盧布,但要為這位老人家的在天之靈祝福,必須把這筆錢喝掉。’並且把相片拿出來給他看。晚上,司務長拿來不少的伏特加;我們大喝了兩天兩夜,可是後來發現我們上當了:這個大學生真混蛋,原來給我們的並不是他爸爸的相片,而是德國的一個造反頭頭的相片。我可不能沒有良心,把它掛在床頭上,作個紀念。我看相片上的人大白鬍子,很正經,像個商人,可是被連長看見了,他問我:‘這張相片你從什麽地方弄來的,沒有出息的傢夥。’我就如此這般地說了一遍。他就開日大罵起來,還打我的耳刮子……他又打一下,問道:‘你知道嗎,這是他們的首領卡爾拉……’我可能把他的名字忘掉啦……曖,他叫什麽啦,讓我想想……”
“卡爾·馬克思!”施托克曼笑著提示說。
“對,對!……就是他,卡爾·馬克思……”赫裏斯托尼亞高興地叫道。“要知道,他這樣懲罰我是完全正確的……因為有時候,皇太子阿列克謝常帶一幫侍從跑到我們警衛室來。他們說不定會看到的呀,那不就糟了嗎?”
“你總是誇獎莊稼佬。可是你看他們把你捉弄成什麽樣子,”伊萬·阿列克謝耶維奇嘲笑說。