“顯然,”勒伯爾說,“他已經挖空心思地進行防範啦。否則,我們現在應當已經抓到他了。”。
“我在英國警察局轉來的格爾索普的檔案中看到,在戰後他曾在英國降落傘部隊服役,說不定他正在利用這種茹毛飲血的生活經驗,藏身在深山裏呢。”馬克斯·費尼說。
“很可能。”勒伯爾表示同意。
“在那種情況下,他就不再是一種潛在的危險了。”
勒伯爾思索了一會兒。“就這個具體的人而言,在他被關進監獄以前,我不敢這麽說。”
“或是死掉以前。”羅蘭說。
“如果他放明白一點,他應當在他還活著的時候離開法國。”森克萊說。
會議就到此結束。
“我希望我能那樣指望,”勒伯爾在回到辦公室後對卡龍說,“但是我所擔心的是,他活著,活得很好,自由自在,而且帶著槍。我們要繼續搜索他和那輛汽車。他有三件行李,帶著它們他不可能步行得很遠。先找到那輛汽車,我們就從那裏著手吧。”
他們要通緝的那個人現在正躺在夏倫尼高地的一座山莊裏幹淨的亞麻布床單上。他洗過了澡,通身舒暢,吃了一頓鄉村風味的餡餅和罐悶兔肉,是用烈性紅酒、黑咖啡和白蘭地衝下去的。他凝視著天花板上彎彎曲曲的鍍金的花紋,盤算著去巴黎完成任務的日程。一個星期之內,他想到,他將不得不離開,但走開可能是很困難的,但是一定能夠做到,他一定能想出一個離開的理由。
門開了,男爵夫人走了進來。她的頭髮垂在肩上,她穿著一件睡袍,領口上繫著帶子,下麵則是敞開的。她走動的時候,衣襟微開,睡袍裏邊沒有穿什麽東西,但腳上還留著午餐時穿上的襪子和高跟鞋。當她關好門並向床前走來時,豺狼用一隻胳膊肘支撐起身子。
她默默地俯視著他。他伸手解開她脖子上的絲帶結子。她肩上的鑲著花邊的睡袍悄無聲息地滑落在地板上。
接連三天追蹤豺狼毫無結果。每天晚上的會議上,多數人相信豺狼已經夾著尾巴偷偷地溜出法國了。到了8 月19日晚上的會議上,勒伯爾幾乎是孤軍堅持著刺客仍然躲在法國某個地方,在等候著時間的到來的意見。
這天晚上,森克萊叫道:“還等什麽呢?他惟一要等待的是有一個機會可以衝過邊境,當他出來的時候,我們就能逮到他。在法國幾乎每個人都會反對他,他逃不到哪兒去了。如果你認為他是與‘秘密軍隊組織’和他們的同情者完全沒有聯繫的話,那麽也沒有人會收留他了。”
會議桌周圍的人都在低聲地表示贊同他的看法,大多數人開始認為警方已經失敗了。布維埃原來認為尋找這個兇殺犯純粹是偵探的工作,這個論點也錯了。
隻有勒伯爾不斷地搖頭,他感到很疲倦,這是由於他缺乏睡眠,由於他緊張和擔心,還由於他要保護他自己和他的同事們免得被那些大人物們所攻擊。這些大人物們的攻擊,不是因為他們有經驗,而是因為他們在政府中的地位。他完全清楚,假定他確實錯了,那麽他也就完了。圍坐在會議桌四周的人中,也有人清楚這一點。但如果他沒有錯,如果刺客現在確實仍然盯著總統,如果刺客溜過保護圈而向總統接近,他知道會議桌周圍的人都想找一隻替罪羊,那麽,他就是這隻替罪羊。不管怎麽說,他那漫長的警察生涯,也就即將終止了,除非他能夠找到這個刺客而且幹掉他。到那時他們才肯承認他沒有錯。但到目前為止,他提不出證據;他有一種奇怪的信念,認為他在尋找的那個人,是個不論什麽都能幹得出來的職業刺客,當然他還不能公開這樣說。
自從八天前這件事落到他的肩上以後,盡管他不願意,但他對這個帶著槍的、似乎連最後的細節(包括意外事故)都計劃得很周詳的、不聲不響、老謀深算的人,產生了一種違心的尊敬。要是在這些靠政治而得到任命的與會者麵前承認他有這種感情,那就幾乎等於毀滅了自己。隻有他身旁的大塊頭布維埃能給他些許安慰,他縮起腦袋,拱起肩膀,眼睛盯著桌子。他至少也是一個偵探啊。
“我不知道他在等什麽,”勒怕爾說,“但他是在等什麽事情,或是在等某一個特定的日子。先生們,我不相信我們已經聽到了豺狼的最後消息。同樣的,我也說不清我的感覺是怎麽回事。”
“感覺?”森克萊嘲笑說,“某個特定的日子?說真的,警長,你大概是羅曼蒂克的驚險小說讀得太多了。這不是小說,親愛的先生,這是現實。他已經走了,事情就是這樣子。”他帶著自信的微笑靠在椅背上。
“‘但願你是對的。”勒伯爾平心靜氣地說。“如果是那樣的話,部長先生,我必須向您提出,我願意退出調查,回去辦我的犯罪案件。”
部長猶豫不決地望著他。“警長,你認為這一調查應當繼續下去嗎?”他問道,“你認為還存在著真正的危險嗎?”
“關於第二個問題,部長先生,我不知道。關於第一個問題,我相信我們應當繼續搞下去,直到我們完全弄清楚為止。”
“那很好。先生們,我希望警長繼續進行他的調查,我們也繼續舉行晚上的會議來聽取他的匯報,暫時休會。”
“我在英國警察局轉來的格爾索普的檔案中看到,在戰後他曾在英國降落傘部隊服役,說不定他正在利用這種茹毛飲血的生活經驗,藏身在深山裏呢。”馬克斯·費尼說。
“很可能。”勒伯爾表示同意。
“在那種情況下,他就不再是一種潛在的危險了。”
勒伯爾思索了一會兒。“就這個具體的人而言,在他被關進監獄以前,我不敢這麽說。”
“或是死掉以前。”羅蘭說。
“如果他放明白一點,他應當在他還活著的時候離開法國。”森克萊說。
會議就到此結束。
“我希望我能那樣指望,”勒伯爾在回到辦公室後對卡龍說,“但是我所擔心的是,他活著,活得很好,自由自在,而且帶著槍。我們要繼續搜索他和那輛汽車。他有三件行李,帶著它們他不可能步行得很遠。先找到那輛汽車,我們就從那裏著手吧。”
他們要通緝的那個人現在正躺在夏倫尼高地的一座山莊裏幹淨的亞麻布床單上。他洗過了澡,通身舒暢,吃了一頓鄉村風味的餡餅和罐悶兔肉,是用烈性紅酒、黑咖啡和白蘭地衝下去的。他凝視著天花板上彎彎曲曲的鍍金的花紋,盤算著去巴黎完成任務的日程。一個星期之內,他想到,他將不得不離開,但走開可能是很困難的,但是一定能夠做到,他一定能想出一個離開的理由。
門開了,男爵夫人走了進來。她的頭髮垂在肩上,她穿著一件睡袍,領口上繫著帶子,下麵則是敞開的。她走動的時候,衣襟微開,睡袍裏邊沒有穿什麽東西,但腳上還留著午餐時穿上的襪子和高跟鞋。當她關好門並向床前走來時,豺狼用一隻胳膊肘支撐起身子。
她默默地俯視著他。他伸手解開她脖子上的絲帶結子。她肩上的鑲著花邊的睡袍悄無聲息地滑落在地板上。
接連三天追蹤豺狼毫無結果。每天晚上的會議上,多數人相信豺狼已經夾著尾巴偷偷地溜出法國了。到了8 月19日晚上的會議上,勒伯爾幾乎是孤軍堅持著刺客仍然躲在法國某個地方,在等候著時間的到來的意見。
這天晚上,森克萊叫道:“還等什麽呢?他惟一要等待的是有一個機會可以衝過邊境,當他出來的時候,我們就能逮到他。在法國幾乎每個人都會反對他,他逃不到哪兒去了。如果你認為他是與‘秘密軍隊組織’和他們的同情者完全沒有聯繫的話,那麽也沒有人會收留他了。”
會議桌周圍的人都在低聲地表示贊同他的看法,大多數人開始認為警方已經失敗了。布維埃原來認為尋找這個兇殺犯純粹是偵探的工作,這個論點也錯了。
隻有勒伯爾不斷地搖頭,他感到很疲倦,這是由於他缺乏睡眠,由於他緊張和擔心,還由於他要保護他自己和他的同事們免得被那些大人物們所攻擊。這些大人物們的攻擊,不是因為他們有經驗,而是因為他們在政府中的地位。他完全清楚,假定他確實錯了,那麽他也就完了。圍坐在會議桌四周的人中,也有人清楚這一點。但如果他沒有錯,如果刺客現在確實仍然盯著總統,如果刺客溜過保護圈而向總統接近,他知道會議桌周圍的人都想找一隻替罪羊,那麽,他就是這隻替罪羊。不管怎麽說,他那漫長的警察生涯,也就即將終止了,除非他能夠找到這個刺客而且幹掉他。到那時他們才肯承認他沒有錯。但到目前為止,他提不出證據;他有一種奇怪的信念,認為他在尋找的那個人,是個不論什麽都能幹得出來的職業刺客,當然他還不能公開這樣說。
自從八天前這件事落到他的肩上以後,盡管他不願意,但他對這個帶著槍的、似乎連最後的細節(包括意外事故)都計劃得很周詳的、不聲不響、老謀深算的人,產生了一種違心的尊敬。要是在這些靠政治而得到任命的與會者麵前承認他有這種感情,那就幾乎等於毀滅了自己。隻有他身旁的大塊頭布維埃能給他些許安慰,他縮起腦袋,拱起肩膀,眼睛盯著桌子。他至少也是一個偵探啊。
“我不知道他在等什麽,”勒怕爾說,“但他是在等什麽事情,或是在等某一個特定的日子。先生們,我不相信我們已經聽到了豺狼的最後消息。同樣的,我也說不清我的感覺是怎麽回事。”
“感覺?”森克萊嘲笑說,“某個特定的日子?說真的,警長,你大概是羅曼蒂克的驚險小說讀得太多了。這不是小說,親愛的先生,這是現實。他已經走了,事情就是這樣子。”他帶著自信的微笑靠在椅背上。
“‘但願你是對的。”勒伯爾平心靜氣地說。“如果是那樣的話,部長先生,我必須向您提出,我願意退出調查,回去辦我的犯罪案件。”
部長猶豫不決地望著他。“警長,你認為這一調查應當繼續下去嗎?”他問道,“你認為還存在著真正的危險嗎?”
“關於第二個問題,部長先生,我不知道。關於第一個問題,我相信我們應當繼續搞下去,直到我們完全弄清楚為止。”
“那很好。先生們,我希望警長繼續進行他的調查,我們也繼續舉行晚上的會議來聽取他的匯報,暫時休會。”