一名人類飛行員用鵜鶘運兵船上的70毫米口徑機關炮猛烈掃射一個聖約人的防空炮塔,孤嶺頂上升起一片黑煙。聖約人的等離子防空炮塔是種強大的武器,部署和維修都十分方便。終於炮塔沉默了,飛行員心滿意足地把運兵船降落到孤嶺頂端。
十五名地獄傘兵——比鵜鶘運兵船的標準載重多出了三個人——跳出運兵船的運兵艙,迅速散開。
雖然往運兵船裏塞額外的士兵很冒險,但席爾瓦希望盡可能多地往山頂平她卜投送兵力。好在綽號“小甜餅”的彼得森中尉很了解這艘飛船,他的鵜鵬運兵船狀態相當不錯,誰叫他手下有全艦隊最強的維修隊伍——這不正是每個飛行員夢寐以求的嗎?
陸戰隊員們一一跳下,彼得森感到整艘飛船微微上浮,盡力控製船身保持平衡穩定。他密切往意著著陸區域的動靜。機關炮與他頭盔內的傳感器相連接,能與他的頭部保持同步轉動。他發現了一群聖約人部隊,立刻開槍掃射。這挺重型轉輪機關炮嘶啞地咆哮著,一舉將聖約人打成了一片藍綠色的汙血肉泥。
最後一個地獄傘兵跳下飛船,運輸官在通訊頻道中喊道:“清空!”彼得森啟動了飛船腹部的推進器,一對渦輪引擎提供了足夠的動力,飛船開始飛離山頂。
“這裏是e136,”飛行員對著麥克風說,“我們安然無恙,全部登陸,完成任務,通話結束。”
“收到,”韋爾斯利不動聲色地回答,“請返航,轉向坐標點二五,再運一批突擊隊員。還有,如果你對作詩有濃厚興趣,不妨去念念吉卜林1,沒準能幫你啟發靈感。通話完畢。”
1飛行員的英文原話是“we are green, clean and extremely mean” ,用了押韻,是種詩化的修辭。所以這裏人工智慧諷刺他在作詩。吉卜林(1865-1936),英國作家,1907平諾貝爾文學獎獲得者。
彼得森咧嘴笑起來,朝著大本營的大概方向豎了豎中指,接著調轉船頭飛走了。
第一撥援兵在山頂登陸後,敵人的抵抗總算有所鬆懈。梅麗莎·麥凱中尉和倖存的連隊成員總算得以順利向前推進。山路上,數目可觀的敵人己經全部撤退到最後的防線死守。
麥凱發現道路前方三十米處被一塊早就崩塌的岩石堵住了,在岩石的旁邊又看到了一扇側門。她終於明白過來,這就是異星人要死守的命脈所在。這一定是扇後門,也是她得以進人孤嶺內部的通道,從那兒可以順藤摸瓜。
等離子炮火從入口通道呼嘯而來,直射她頭上的山崖,一塊塊岩石碎片紛紛剝落下來。
麥凱的手在空中一擇,示意部隊撤退到寬闊的盤山路後方。“嘿,準尉!給我一個火箭筒!”
二級準尉卡特站在六個士兵之後,以免一枚投擲精準的手雷一下子就消滅兩名指揮員。他做了個手勢表示同意,大聲喊出命令,將m19火箭筒遞了上來。
麥凱從身後的大兵手裏接過武器,檢查一下是否滿載了火箭彈,接著步步為營地繞著盤山路前進。等離子束不斷從門裏“噝噝”發射,麥凱極力保持鎮定。她打開火箭筒上的兩倍放大的瞄準鏡,仔細瞄準,扣下扳機。發射管猛地震動,一發102毫米口徑的火箭彈飛射而出,直鑽門洞,在裏麵炸出一聲驚天巨響。
那裏麵肯定存了好些彈藥,因為緊接著又是一次爆炸,閃耀著亮藍色的光芒。連麥凱腳下的岩石也一陣顫抖。山崖一側升騰起一團火球。
很難想像誰能在這樣猛烈的爆炸之中倖免於難,於是麥凱安心地把火箭筒交還給後方官兵,下令部隊前進。
陸敵隊員們衝上小徑,弓身穿過重重濃煙,進人孤嶺內部的古老山洞。陸戰隊員們不禁一陣歡呼:滿地都是屍首——其實也已經無從辨認完整的屍首了。幸好隧道本身沒有絲毫受損。
幾個突擊隊員在搜集等離子武器,往近處的牆壁上試射,然後挑出滿意的各自帶走。
其他人,包括麥凱,則凝視著上方透出陽光的一口直徑三十米的圓形天井。她看見一個陰影從頭上飄過——鵜鶘運兵船又往山頂平地上運來了更多的地獄傘兵。遠遠傳來“砰”的一聲,破片殺傷手雷炸響了。塵土和軟泥一起飛落到他們頭上。
“嘿,中尉,”二等兵薩沙說,“這玩意兒怎麽處理?”
薩沙用力跺了跺地麵,迴響起一陣金屬聲。麥凱這才意識到自己和手下正站在一大塊金屬擋板上。
“這做什麽用的?”二等兵大聲問道,“用來防禦的?”
麥凱搖搖頭。“不,這著起來非常古老,肯定不是聖約人設置的”
“我找到升降梯了!”一個陸戰隊員喊道,“至少看起來很像——快來看看啊!”
麥凱動身前往察看。這是一條通向山頂平地的捷徑嗎?她的靴子踢到一枚彈殼。彈殼從金屬擋板上的方形孔洞滾落入下方的黑暗中。過了很久,才聽見它碰到古老岩石的清脆響聲。
席爾瓦、韋爾斯利,和其他大本營的官兵們一直在孤嶺頂端等待。麥凱乘著反重力升降梯到達山頂平地,走進刺目的陽光。她眯著眼睛朝周圍看去。
遍地屍首。有少數綠色軍裝的陸戰隊員;不過絕大多數是各色各樣的聖約人。它們用顏色來區分等級和軍種。一隊地獄傘兵在這個屠場中摸索,搜尋受傷未死的人類戰士,還不時用腳踢踢敵人的屍休,以確定它們的確已經徹底氣絕。有個聖約人試圖爬起來,立刻受到一陣突擊步槍子彈的款待。
十五名地獄傘兵——比鵜鶘運兵船的標準載重多出了三個人——跳出運兵船的運兵艙,迅速散開。
雖然往運兵船裏塞額外的士兵很冒險,但席爾瓦希望盡可能多地往山頂平她卜投送兵力。好在綽號“小甜餅”的彼得森中尉很了解這艘飛船,他的鵜鵬運兵船狀態相當不錯,誰叫他手下有全艦隊最強的維修隊伍——這不正是每個飛行員夢寐以求的嗎?
陸戰隊員們一一跳下,彼得森感到整艘飛船微微上浮,盡力控製船身保持平衡穩定。他密切往意著著陸區域的動靜。機關炮與他頭盔內的傳感器相連接,能與他的頭部保持同步轉動。他發現了一群聖約人部隊,立刻開槍掃射。這挺重型轉輪機關炮嘶啞地咆哮著,一舉將聖約人打成了一片藍綠色的汙血肉泥。
最後一個地獄傘兵跳下飛船,運輸官在通訊頻道中喊道:“清空!”彼得森啟動了飛船腹部的推進器,一對渦輪引擎提供了足夠的動力,飛船開始飛離山頂。
“這裏是e136,”飛行員對著麥克風說,“我們安然無恙,全部登陸,完成任務,通話結束。”
“收到,”韋爾斯利不動聲色地回答,“請返航,轉向坐標點二五,再運一批突擊隊員。還有,如果你對作詩有濃厚興趣,不妨去念念吉卜林1,沒準能幫你啟發靈感。通話完畢。”
1飛行員的英文原話是“we are green, clean and extremely mean” ,用了押韻,是種詩化的修辭。所以這裏人工智慧諷刺他在作詩。吉卜林(1865-1936),英國作家,1907平諾貝爾文學獎獲得者。
彼得森咧嘴笑起來,朝著大本營的大概方向豎了豎中指,接著調轉船頭飛走了。
第一撥援兵在山頂登陸後,敵人的抵抗總算有所鬆懈。梅麗莎·麥凱中尉和倖存的連隊成員總算得以順利向前推進。山路上,數目可觀的敵人己經全部撤退到最後的防線死守。
麥凱發現道路前方三十米處被一塊早就崩塌的岩石堵住了,在岩石的旁邊又看到了一扇側門。她終於明白過來,這就是異星人要死守的命脈所在。這一定是扇後門,也是她得以進人孤嶺內部的通道,從那兒可以順藤摸瓜。
等離子炮火從入口通道呼嘯而來,直射她頭上的山崖,一塊塊岩石碎片紛紛剝落下來。
麥凱的手在空中一擇,示意部隊撤退到寬闊的盤山路後方。“嘿,準尉!給我一個火箭筒!”
二級準尉卡特站在六個士兵之後,以免一枚投擲精準的手雷一下子就消滅兩名指揮員。他做了個手勢表示同意,大聲喊出命令,將m19火箭筒遞了上來。
麥凱從身後的大兵手裏接過武器,檢查一下是否滿載了火箭彈,接著步步為營地繞著盤山路前進。等離子束不斷從門裏“噝噝”發射,麥凱極力保持鎮定。她打開火箭筒上的兩倍放大的瞄準鏡,仔細瞄準,扣下扳機。發射管猛地震動,一發102毫米口徑的火箭彈飛射而出,直鑽門洞,在裏麵炸出一聲驚天巨響。
那裏麵肯定存了好些彈藥,因為緊接著又是一次爆炸,閃耀著亮藍色的光芒。連麥凱腳下的岩石也一陣顫抖。山崖一側升騰起一團火球。
很難想像誰能在這樣猛烈的爆炸之中倖免於難,於是麥凱安心地把火箭筒交還給後方官兵,下令部隊前進。
陸敵隊員們衝上小徑,弓身穿過重重濃煙,進人孤嶺內部的古老山洞。陸戰隊員們不禁一陣歡呼:滿地都是屍首——其實也已經無從辨認完整的屍首了。幸好隧道本身沒有絲毫受損。
幾個突擊隊員在搜集等離子武器,往近處的牆壁上試射,然後挑出滿意的各自帶走。
其他人,包括麥凱,則凝視著上方透出陽光的一口直徑三十米的圓形天井。她看見一個陰影從頭上飄過——鵜鶘運兵船又往山頂平地上運來了更多的地獄傘兵。遠遠傳來“砰”的一聲,破片殺傷手雷炸響了。塵土和軟泥一起飛落到他們頭上。
“嘿,中尉,”二等兵薩沙說,“這玩意兒怎麽處理?”
薩沙用力跺了跺地麵,迴響起一陣金屬聲。麥凱這才意識到自己和手下正站在一大塊金屬擋板上。
“這做什麽用的?”二等兵大聲問道,“用來防禦的?”
麥凱搖搖頭。“不,這著起來非常古老,肯定不是聖約人設置的”
“我找到升降梯了!”一個陸戰隊員喊道,“至少看起來很像——快來看看啊!”
麥凱動身前往察看。這是一條通向山頂平地的捷徑嗎?她的靴子踢到一枚彈殼。彈殼從金屬擋板上的方形孔洞滾落入下方的黑暗中。過了很久,才聽見它碰到古老岩石的清脆響聲。
席爾瓦、韋爾斯利,和其他大本營的官兵們一直在孤嶺頂端等待。麥凱乘著反重力升降梯到達山頂平地,走進刺目的陽光。她眯著眼睛朝周圍看去。
遍地屍首。有少數綠色軍裝的陸戰隊員;不過絕大多數是各色各樣的聖約人。它們用顏色來區分等級和軍種。一隊地獄傘兵在這個屠場中摸索,搜尋受傷未死的人類戰士,還不時用腳踢踢敵人的屍休,以確定它們的確已經徹底氣絕。有個聖約人試圖爬起來,立刻受到一陣突擊步槍子彈的款待。