她對我說:“不管發生了什麽事情,你都不準跑出來!”
我感到這是對我的侮辱,但我什麽也沒說,心想等著吧,到時候我會露一手給你們看的。衛慕香帶著剩下的幾個女人,在沙丘後隱蔽起來。我用麻布將馬嘴紮起來,但沒有卸下馬鞍。我蹲在小樹林裏,等待敵人的到來。
馬蹄聲越來越近。
終於,蒙古騎兵出現了。七個騎兵身披鐵甲,手握彎刀,沙塵在馬蹄間飛揚。他們發現了湖水裏光溜溜的的女人,勒住馬韁,愣在了那裏。女人們裝著沒發覺有人來,依然在那裏嬉鬧,雪白的身體在陽光下閃亮。蒙古騎兵遲疑了片刻,猛然清醒,呼喊著向湖裏的女人們撲去。
女人們驚叫著蹲進水裏,看上去是受了驚嚇,其實她們是在水裏摸索她們的弓箭。蒙古騎兵跑到湖邊,跳下戰馬,扔掉彎刀,甩掉盔甲,謔謔叫著撲進湖裏。女人們從水裏撈起弓箭,拉弓就射。跑在最前麵的一個騎兵應聲栽倒,跟在後麵的騎兵急了,猛撲過來,噗,噗,又倒下兩個。另外四個騎兵轉身上岸,撿起彎刀,向水裏的女人重新撲過來。但他們剛踏進水裏,其中一個就被射死,剩下的騎兵被女人激怒了,吼叫著衝到女人身邊,刷刷刷,刀光閃亮,三個女人接連被砍翻栽倒。我大喊大叫,拉弓射箭,但由於距離很遠,一個也沒有射中。剩下的三個蒙古騎兵不知樹林裏有多少伏兵,慌忙逃上岸,躍上馬背朝北方逃去,卻正好跑進了衛慕香的埋伏圈。女人們從沙土裏一躍而起,揮刀砍斷了馬腿,兩匹戰馬和馬背上的騎兵翻滾在地上,女人們一擁而上,亂刀砍死了他們。
最後一個騎兵拚命向北逃去。我跳上棗紅馬,衝出樹林,追了上去。我趴在鞍頭上,身子緊貼著馬脖子,用馬鞭拚命抽打著馬肋。棗紅馬擦著地皮,狼似的一縱一縱地往前奔跑,眼看就能追上那騎兵,他背上的弓箭和手裏的彎刀都已經看得清清楚楚。這時,隻聽耳邊嗖一聲,狂奔的蒙古騎兵向後一仰,但他沒有摔下馬來,趴在馬背上繼續狂奔。跑出了一箭地,那騎兵才從馬背上跌下來。
我跑到跟前一看,那騎兵後背中了一箭。
我扭頭去看,隻見衛慕香手握弓箭站在遠處。顯然是她射中了我的獵物。這個討厭的女人!那騎兵還沒有死,趴在沙地上抽搐,臉上沾滿了沙子,後背突突往外冒血。他想爬起來,掙紮了幾次都沒有成功。他嘴裏嘟囔著什麽,我聽不懂,但我懂他的意思。他想讓我給他一刀,想痛快點死。想得倒美!我沒有殺他。我要讓他在沙漠裏慢慢死去,讓他的眼窩裏爬滿螞蟻。誰讓他殺了我們年輕美麗的女人!誰讓他跑到我們的疆土上來送死!
我從地上撿起蒙古彎刀,躍上我的棗紅馬,向衛慕香走去。剛走了幾步,就聽衛慕香大喊:“當心背後!”
我扭頭一看,那騎兵正朝我舉著弓箭。但是他已經沒有多少力氣了,射出的箭剛夠落在了我的馬蹄跟前。騎兵歪倒在地上,不動了。這最後一箭,似乎耗盡了他所有的力氣。我沒有理睬他。
我們用刀劍挖了五個沙坑,掩埋了死去的五個女人,然後繼續上路。
第三部分 第41節:17、沙郎(1)
17沙郎
現在,我可以離衛慕香遠一點了,起碼不用跟她同騎一匹馬了,因為我們俘獲了幾匹蒙古人的戰馬。我的棗紅馬早該歇歇了,這些天兩個人騎著它,也夠它受的了。但是,我的腦袋卻無法擺脫衛慕香,總是在想:她和父親到底是什麽關係?她為什麽要跟蹤我們國相府的人?
夜裏躺在氈帳裏,我也在想這些問題。她很少跟女人們一起笑鬧,總是一副憂鬱的表情,目光裏時常會閃動冰冷的光芒,讓人看了脊背直發涼。真是一個讓人琢磨不透的女人!她要是像阿朵那樣簡單就好了。
想起阿朵,阿朵真的就來到了跟前。阿朵說你瘦了,黑了,但更結實了,更像一個男人了。我說我本來就是男人嘛。阿朵說現在你長大了,像個男人了。我說阿朵啊,我好累啊,大腿根被馬鞍磨出了血,好疼啊。阿朵說讓我看看。說著就伸手摸我的大腿。阿朵的手很輕柔,我感覺大腿那裏漸漸膨脹起來了,就說別摸了,別摸了。可是她卻不住手,繼續摸呀摸,把我給摸醒了。
月光從氈帳頂上的風口裏灑進來,淡淡的,像風吹進來的一層薄薄的春雪。原來是一個夢。可是我馬上發現不是夢,阿朵真的就躺在我身邊,身子像月光一樣潔白,可是我卻沒有嗅到阿朵身上玫瑰花的味道。仔細一看,不是阿朵,而是另一個女人。女人正撫摸著我,見我醒了,沖我一笑,露出一口潔白的牙齒。女人沒有說話,翻身騎到我的身上,抓住我的東西就要往她的身體裏掖。我清醒過來,一把推開了她……
第二天早上,我從氈帳裏出來,女人們早已等在那裏。我從她們的臉上無法判斷她們之中的哪一個夜裏進了我的氈帳。我收拾了氈帳,踩滅了灶火,跟著女人們繼續上路。
這天黃昏,我們看見了一個村莊,女人們在馬背上高興得驚呼起來。這是我們半個月以來第一次遇到村莊,它像雨後的一個蘑菇,慢慢從沙漠裏冒出來,是那樣的誘人。遠遠地,我看見村頭蹲著一些黑糊糊的東西,以為是人,走近了才看清是狗。那些狗箭一樣射過來,快跑到我們跟前了又不敢靠近,圍住我們一陣狂吠,聲音幹澀而空洞。
我感到這是對我的侮辱,但我什麽也沒說,心想等著吧,到時候我會露一手給你們看的。衛慕香帶著剩下的幾個女人,在沙丘後隱蔽起來。我用麻布將馬嘴紮起來,但沒有卸下馬鞍。我蹲在小樹林裏,等待敵人的到來。
馬蹄聲越來越近。
終於,蒙古騎兵出現了。七個騎兵身披鐵甲,手握彎刀,沙塵在馬蹄間飛揚。他們發現了湖水裏光溜溜的的女人,勒住馬韁,愣在了那裏。女人們裝著沒發覺有人來,依然在那裏嬉鬧,雪白的身體在陽光下閃亮。蒙古騎兵遲疑了片刻,猛然清醒,呼喊著向湖裏的女人們撲去。
女人們驚叫著蹲進水裏,看上去是受了驚嚇,其實她們是在水裏摸索她們的弓箭。蒙古騎兵跑到湖邊,跳下戰馬,扔掉彎刀,甩掉盔甲,謔謔叫著撲進湖裏。女人們從水裏撈起弓箭,拉弓就射。跑在最前麵的一個騎兵應聲栽倒,跟在後麵的騎兵急了,猛撲過來,噗,噗,又倒下兩個。另外四個騎兵轉身上岸,撿起彎刀,向水裏的女人重新撲過來。但他們剛踏進水裏,其中一個就被射死,剩下的騎兵被女人激怒了,吼叫著衝到女人身邊,刷刷刷,刀光閃亮,三個女人接連被砍翻栽倒。我大喊大叫,拉弓射箭,但由於距離很遠,一個也沒有射中。剩下的三個蒙古騎兵不知樹林裏有多少伏兵,慌忙逃上岸,躍上馬背朝北方逃去,卻正好跑進了衛慕香的埋伏圈。女人們從沙土裏一躍而起,揮刀砍斷了馬腿,兩匹戰馬和馬背上的騎兵翻滾在地上,女人們一擁而上,亂刀砍死了他們。
最後一個騎兵拚命向北逃去。我跳上棗紅馬,衝出樹林,追了上去。我趴在鞍頭上,身子緊貼著馬脖子,用馬鞭拚命抽打著馬肋。棗紅馬擦著地皮,狼似的一縱一縱地往前奔跑,眼看就能追上那騎兵,他背上的弓箭和手裏的彎刀都已經看得清清楚楚。這時,隻聽耳邊嗖一聲,狂奔的蒙古騎兵向後一仰,但他沒有摔下馬來,趴在馬背上繼續狂奔。跑出了一箭地,那騎兵才從馬背上跌下來。
我跑到跟前一看,那騎兵後背中了一箭。
我扭頭去看,隻見衛慕香手握弓箭站在遠處。顯然是她射中了我的獵物。這個討厭的女人!那騎兵還沒有死,趴在沙地上抽搐,臉上沾滿了沙子,後背突突往外冒血。他想爬起來,掙紮了幾次都沒有成功。他嘴裏嘟囔著什麽,我聽不懂,但我懂他的意思。他想讓我給他一刀,想痛快點死。想得倒美!我沒有殺他。我要讓他在沙漠裏慢慢死去,讓他的眼窩裏爬滿螞蟻。誰讓他殺了我們年輕美麗的女人!誰讓他跑到我們的疆土上來送死!
我從地上撿起蒙古彎刀,躍上我的棗紅馬,向衛慕香走去。剛走了幾步,就聽衛慕香大喊:“當心背後!”
我扭頭一看,那騎兵正朝我舉著弓箭。但是他已經沒有多少力氣了,射出的箭剛夠落在了我的馬蹄跟前。騎兵歪倒在地上,不動了。這最後一箭,似乎耗盡了他所有的力氣。我沒有理睬他。
我們用刀劍挖了五個沙坑,掩埋了死去的五個女人,然後繼續上路。
第三部分 第41節:17、沙郎(1)
17沙郎
現在,我可以離衛慕香遠一點了,起碼不用跟她同騎一匹馬了,因為我們俘獲了幾匹蒙古人的戰馬。我的棗紅馬早該歇歇了,這些天兩個人騎著它,也夠它受的了。但是,我的腦袋卻無法擺脫衛慕香,總是在想:她和父親到底是什麽關係?她為什麽要跟蹤我們國相府的人?
夜裏躺在氈帳裏,我也在想這些問題。她很少跟女人們一起笑鬧,總是一副憂鬱的表情,目光裏時常會閃動冰冷的光芒,讓人看了脊背直發涼。真是一個讓人琢磨不透的女人!她要是像阿朵那樣簡單就好了。
想起阿朵,阿朵真的就來到了跟前。阿朵說你瘦了,黑了,但更結實了,更像一個男人了。我說我本來就是男人嘛。阿朵說現在你長大了,像個男人了。我說阿朵啊,我好累啊,大腿根被馬鞍磨出了血,好疼啊。阿朵說讓我看看。說著就伸手摸我的大腿。阿朵的手很輕柔,我感覺大腿那裏漸漸膨脹起來了,就說別摸了,別摸了。可是她卻不住手,繼續摸呀摸,把我給摸醒了。
月光從氈帳頂上的風口裏灑進來,淡淡的,像風吹進來的一層薄薄的春雪。原來是一個夢。可是我馬上發現不是夢,阿朵真的就躺在我身邊,身子像月光一樣潔白,可是我卻沒有嗅到阿朵身上玫瑰花的味道。仔細一看,不是阿朵,而是另一個女人。女人正撫摸著我,見我醒了,沖我一笑,露出一口潔白的牙齒。女人沒有說話,翻身騎到我的身上,抓住我的東西就要往她的身體裏掖。我清醒過來,一把推開了她……
第二天早上,我從氈帳裏出來,女人們早已等在那裏。我從她們的臉上無法判斷她們之中的哪一個夜裏進了我的氈帳。我收拾了氈帳,踩滅了灶火,跟著女人們繼續上路。
這天黃昏,我們看見了一個村莊,女人們在馬背上高興得驚呼起來。這是我們半個月以來第一次遇到村莊,它像雨後的一個蘑菇,慢慢從沙漠裏冒出來,是那樣的誘人。遠遠地,我看見村頭蹲著一些黑糊糊的東西,以為是人,走近了才看清是狗。那些狗箭一樣射過來,快跑到我們跟前了又不敢靠近,圍住我們一陣狂吠,聲音幹澀而空洞。