斯巴達克思對這些溫柔的話所產生的印象簡直是難以形容的。他的眼睛頓時潤濕了,他用斷斷續續的聲音答道:
"啊,願你幸福……謝謝你同情我的好意,一切女人中最最仁慈的女人啊!……願偉大的神……在所有人中間特別寵愛你……象你這樣的人是應該得到這樣寵愛的……願他們使你成為世界上一切凡人中間最最幸福的人!"
範萊麗雅已經不能克製自己的激動了,她那含情脈脈的兩眼以及使她那雪白的胸脯起伏不停的急促而又劇烈的呼吸,都證明了這一點。
斯巴達克思自己也把持不住了;他覺得他已經被魔法迷住了,他已經落到他腦中所產生的幻象的陷阱中了,但同時他又全心全意地甘願向這美妙的夢景和幸福的幻象降服。他用充滿了溫馴和崇敬之感的狂喜眼光注視著範萊麗雅:他貪婪地傾聽著她那悅耳的聲音,好象傾聽從太陽神阿波羅的豎琴上發出來的和諧的音樂一般。他用狂熱的、激情的、顯然充滿了說不出的愛之喜悅的眼光注視著她,但是他卻不能也不敢相信範萊麗雅眼光中反映的一切;他覺得那隻是幻覺,隻是他自己狂熱的想像的產物。但無論如何。他自己那充滿了愛情的、象火山熔岩-般熾烈、象太陽光一般閃耀的眼光,始終沒有離開範萊麗雅那對奇妙的眼睛;現在這對眼睛,對他來說已經成為他生活的全部意義,他的全部感情、全部思想已經統統屬於她一個人了。
在斯巴達克思的話說完了以後,緊接著來的就是一陣寂靜,可以聽見的隻是斯巴達克思和範萊麗雅的呼吸聲,在不知不覺之間,他們產生了同樣的念頭和同樣的感情,那使他們的靈魂感到戰慄,他們兩個都覺得昏亂到了極點。
範萊麗雅首先突破了這一危險的沉默,她對斯巴達克思說:
"現在你已完全自由了。你是不是願意去管理一個包括六十個奴隸的角鬥學校?蘇拉準備把他們訓練成為角鬥士,他已經決定把那個學校設立在庫瑪的別墅裏。"
"隻要你願意,我什麽都可以去做,因為我是你的奴隸,我的一切都屬於你,"斯巴達克思用無限溫柔而且忠誠的眼光望著範萊麗雅說。
範榮麗雅默默地對他注視了好久,然後站了起來。她好象被恐懼的心理折磨著,在房間裏來來去去地踱了好幾次。接著,她突然在這位釋放角鬥士麵前停下來,仍舊默默地注視著他的眼睛,然後用極輕的聲音問道:
"斯巴達克思,請你老實告訴我:我幾天以前,你躲在我房子前麵拱廊的圓柱後幹什麽呀?"
斯巴達克思的秘密已經不再成為他獨自的秘密了。大概,範萊麗雅正在她的心底深處嘲笑這個膽大包天的角鬥士,他竟敢偷看羅馬最美麗最高貴的女人。
斯巴達克思蒼白的臉頓時變得好象火燒一般,他低下頭,什麽也沒有回答。雖然他努力想抬起眼睛望著範萊麗雅而且跟她說話,結果還是被羞恥的感覺壓倒了。
這時侯,他對自已不應得的可恥地位感到傷心;他從心底裏詛咒可憎而又強大的羅馬及其侵略戰爭;他咬緊了牙齒,他由於屈辱、悲哀和憤怒顫抖了一下。
範萊麗雅不知道斯巴達克思為什麽默不作聲,就向他走近一步,用好容易才聽得出而且比以前更溫柔的聲音問道:
"告訴我……你在那兒幹什麽?"
斯巴達克思連頭也不抬,一下子跪在範萊麗雅的麵前,低聲說:
"饒恕我,饒恕我吧!命令你的奴隸監督用皮鞭抽我好了……把我送到塞斯太爾司廣場的十字架上去吧。這是我應得的刑罰!"
"你怎麽了?起來!……"範萊麗雅握住了斯巴達克思的手,想把他拉起來。
"我對你起誓!我崇拜你,好象崇拜維納斯和朱諾一般!"
"啊!"範萊麗雅高興地叫道。"原來你是為了看我才來的嗎?"
"為了向你致敬來的。饒恕我,饒恕我吧!……"
"起來,斯巴達克思,我的高貴的心啊!"範萊麗雅用激動得發抖的聲音說,同時緊緊地握住了色雷斯人的手。
"不,不,你的腳下。這就是我的地方,聖潔的範菜麗雅呀!"
接著,斯巴達克思拉住她的袍角,熱烈地縱情地吻著。
"起來,起來,這兒不是你的地方,"範萊麗雅渾身顫抖著說。
斯巴達克思一麵熱烈地吻著範萊麗雅的手,一麵站了起來,接著,他用充滿了愛情的眼光注視著她,好象夢囈一般,用極輕的、好容易才聽得出來的聲音不斷地重複道:
"啊,美妙的……美妙的……美妙的範萊麗雅呀!……"
六、威脅、陰謀和危險
在神聖街雅諾斯神廟附近的一幢住宅裏,美麗的希臘妓女愛芙姬琵達,正料靠在她家客廳長榻上的鬆軟的紫色墊子上。
"那末,"她說,"你已經知道一些端倪了?你明白這是怎麽一回事嗎?"
跟這位名妓談話的人約莫五十歲光景。他那沒有鬍子的臉已經布滿了皺紋,連敷在上麵的一層厚厚的白粉和胭脂也沒有能夠把它們遮蓋掉。按照那位客人的裝束,立刻可以知道他是一個走江湖的戲子。愛芙姬琵達波有等到他回答就補充說:
"啊,願你幸福……謝謝你同情我的好意,一切女人中最最仁慈的女人啊!……願偉大的神……在所有人中間特別寵愛你……象你這樣的人是應該得到這樣寵愛的……願他們使你成為世界上一切凡人中間最最幸福的人!"
範萊麗雅已經不能克製自己的激動了,她那含情脈脈的兩眼以及使她那雪白的胸脯起伏不停的急促而又劇烈的呼吸,都證明了這一點。
斯巴達克思自己也把持不住了;他覺得他已經被魔法迷住了,他已經落到他腦中所產生的幻象的陷阱中了,但同時他又全心全意地甘願向這美妙的夢景和幸福的幻象降服。他用充滿了溫馴和崇敬之感的狂喜眼光注視著範萊麗雅:他貪婪地傾聽著她那悅耳的聲音,好象傾聽從太陽神阿波羅的豎琴上發出來的和諧的音樂一般。他用狂熱的、激情的、顯然充滿了說不出的愛之喜悅的眼光注視著她,但是他卻不能也不敢相信範萊麗雅眼光中反映的一切;他覺得那隻是幻覺,隻是他自己狂熱的想像的產物。但無論如何。他自己那充滿了愛情的、象火山熔岩-般熾烈、象太陽光一般閃耀的眼光,始終沒有離開範萊麗雅那對奇妙的眼睛;現在這對眼睛,對他來說已經成為他生活的全部意義,他的全部感情、全部思想已經統統屬於她一個人了。
在斯巴達克思的話說完了以後,緊接著來的就是一陣寂靜,可以聽見的隻是斯巴達克思和範萊麗雅的呼吸聲,在不知不覺之間,他們產生了同樣的念頭和同樣的感情,那使他們的靈魂感到戰慄,他們兩個都覺得昏亂到了極點。
範萊麗雅首先突破了這一危險的沉默,她對斯巴達克思說:
"現在你已完全自由了。你是不是願意去管理一個包括六十個奴隸的角鬥學校?蘇拉準備把他們訓練成為角鬥士,他已經決定把那個學校設立在庫瑪的別墅裏。"
"隻要你願意,我什麽都可以去做,因為我是你的奴隸,我的一切都屬於你,"斯巴達克思用無限溫柔而且忠誠的眼光望著範萊麗雅說。
範榮麗雅默默地對他注視了好久,然後站了起來。她好象被恐懼的心理折磨著,在房間裏來來去去地踱了好幾次。接著,她突然在這位釋放角鬥士麵前停下來,仍舊默默地注視著他的眼睛,然後用極輕的聲音問道:
"斯巴達克思,請你老實告訴我:我幾天以前,你躲在我房子前麵拱廊的圓柱後幹什麽呀?"
斯巴達克思的秘密已經不再成為他獨自的秘密了。大概,範萊麗雅正在她的心底深處嘲笑這個膽大包天的角鬥士,他竟敢偷看羅馬最美麗最高貴的女人。
斯巴達克思蒼白的臉頓時變得好象火燒一般,他低下頭,什麽也沒有回答。雖然他努力想抬起眼睛望著範萊麗雅而且跟她說話,結果還是被羞恥的感覺壓倒了。
這時侯,他對自已不應得的可恥地位感到傷心;他從心底裏詛咒可憎而又強大的羅馬及其侵略戰爭;他咬緊了牙齒,他由於屈辱、悲哀和憤怒顫抖了一下。
範萊麗雅不知道斯巴達克思為什麽默不作聲,就向他走近一步,用好容易才聽得出而且比以前更溫柔的聲音問道:
"告訴我……你在那兒幹什麽?"
斯巴達克思連頭也不抬,一下子跪在範萊麗雅的麵前,低聲說:
"饒恕我,饒恕我吧!命令你的奴隸監督用皮鞭抽我好了……把我送到塞斯太爾司廣場的十字架上去吧。這是我應得的刑罰!"
"你怎麽了?起來!……"範萊麗雅握住了斯巴達克思的手,想把他拉起來。
"我對你起誓!我崇拜你,好象崇拜維納斯和朱諾一般!"
"啊!"範萊麗雅高興地叫道。"原來你是為了看我才來的嗎?"
"為了向你致敬來的。饒恕我,饒恕我吧!……"
"起來,斯巴達克思,我的高貴的心啊!"範萊麗雅用激動得發抖的聲音說,同時緊緊地握住了色雷斯人的手。
"不,不,你的腳下。這就是我的地方,聖潔的範菜麗雅呀!"
接著,斯巴達克思拉住她的袍角,熱烈地縱情地吻著。
"起來,起來,這兒不是你的地方,"範萊麗雅渾身顫抖著說。
斯巴達克思一麵熱烈地吻著範萊麗雅的手,一麵站了起來,接著,他用充滿了愛情的眼光注視著她,好象夢囈一般,用極輕的、好容易才聽得出來的聲音不斷地重複道:
"啊,美妙的……美妙的……美妙的範萊麗雅呀!……"
六、威脅、陰謀和危險
在神聖街雅諾斯神廟附近的一幢住宅裏,美麗的希臘妓女愛芙姬琵達,正料靠在她家客廳長榻上的鬆軟的紫色墊子上。
"那末,"她說,"你已經知道一些端倪了?你明白這是怎麽一回事嗎?"
跟這位名妓談話的人約莫五十歲光景。他那沒有鬍子的臉已經布滿了皺紋,連敷在上麵的一層厚厚的白粉和胭脂也沒有能夠把它們遮蓋掉。按照那位客人的裝束,立刻可以知道他是一個走江湖的戲子。愛芙姬琵達波有等到他回答就補充說: