第109頁
崔可夫元帥戰爭回憶錄 作者:[蘇]B·N·崔可夫 投票推薦 加入書簽 留言反饋
‘我能,中尉同誌,隻要您允許我去。’舒拉堅持道。
連長同意了。於是,舒拉捏了捏留在總機上的一個姑娘的肩頭(這是告別的意思),悄悄地走出掩蔽部。
舒拉不止一次去查過線,當天曾戰鬥在馬馬耶夫崗而活下來的為數不多的人都記得,自從9月14日中午通信再次中斷後,他們再也沒有聽到舒拉的聲音……
我常常回想,我們的女通信兵是在什麽樣的條件下生活和工作的。在這戰火紛飛的城市裏,沒有人來為她們構築掩蔽部,她們自己或集體一起挖築掩壕,然後用隨手撿到的東西覆蓋在上麵。她們就是在這樣簡陋的掩壕裏堅持工作了好幾個月。她們經常就睡在工作的地方。
10月份,敵人摧毀了司令部的所有掩蔽部,這時,在右岸的工作和生活條件,對婦女同誌來說,就更艱苦了。她們在沉悶、擁擠的掩蔽所裏工作,在露天下休息,好幾個月沒有喝上一口熱水。
……塔瑪拉·什馬科娃在巴秋克師服役。我認識她。她搶傷員很出色,甚至趴在地麵上連手都不敢抬起的情況下,也從前線搶救回許多重傷員,她為此而獲得了榮譽。塔瑪拉爬近傷員,和傷員並排地躺著進行包紮。她先確定受傷的程度,再決定該怎樣處理。如果是重傷,那決不能留在戰場上。塔瑪拉經常用盡全身氣力,把比她本人重一倍半、兩倍的傷員背回來。有時無法把傷員背起來,塔瑪拉就把雨衣、帳篷鋪在地上,把傷員搬到雨衣帳篷上,然後匍匐著拖著往回爬。
塔瑪拉·什馬科娃救了許多人的生命。活下來的人應該感謝她的救命之恩。但許多被從死神那兒奪回來的戰士,甚至不知道這位姑娘的名字。現在她在庫爾幹州當醫生。
象塔瑪拉這樣的女英雄,在第62集團軍裏是很多的,第62集團軍各部隊受獎人員的名單中,就有一千多名婦女。她們中有:自始至終堅守在“巴甫洛夫樓”的瑪麗亞·烏利揚諾娃;有從戰場上搶救出上百名傷員的瓦利亞·帕赫莫娃;榮獲紅旗勳章的娜佳·紮爾基赫;在前沿陣地冒著炮火給數百名指戰員包紮傷口的瑪麗亞·韋利亞米多娃醫生以及其它許多人。如在被圍困的德拉甘上尉的守備部隊裏,為幾十名受傷的近衛軍戰士包紮傷口、最後因傷流血過多而手拿繃帶犧牲在傷員身旁的柳芭·涅斯捷連科,不也是一位女英雄嗎?
10月後的後半個月,城市裏的情況更複雜,前線與伏爾加河之間的距離越來越短,為避免無謂的損失,集團軍軍事委員會被迫把一些部隊和機關撤往左岸,決定首先把婦女送往左岸。軍事委員會命令各級指揮員和負責人讓女兵們暫時撤到左岸,在那兒休整休整,幾天後再回來。
軍事委員會10月17日做出這個決定,18日早晨女通信兵就派代表團來找我。為首的是出生在卡梅申市的瓦利婭·托卡列娃。她直截了當地提出問題:
“司令員同誌,您為什麽要把我們從城裏趕走?我們願意和大家同生死、共患難,打敗該死的敵人。您為什麽要分什麽男女?難道我們在工作上比男兵差?不管怎麽樣說,我們決不過伏爾加河。”
這是10月18日進行的談話,是在我們轉移到新指揮所之後,我告訴她們,在新指揮所裏,我們無法全部開通所有的通信器材,形勢迫使我們要改用其它較為方便的通信手段、即用可攜式無線電台。這樣,在沒有為大型通信器材準備好工作地點之前,我隻好把她他撤到左岸。
女兵代表們同意執行軍事委員會的指示,但要我保證,一旦具備了工作條件,一定要讓她們回到右岸來。
10月18日,她們渡過伏爾加河。而從10月20日開始,隻要克雷洛夫、古羅夫或我同左岸進行電話聯繫,女通信兵們就同我們糾纏:“我們已經休息過來了,您什麽時候讓我們重新回到城裏?”或者說:“司令員同誌,您準備什麽時候履行自己的諾言?……”後來,我們履行了自己的諾言。10月底,她們帶著通信器材,回到了修築好的掩蔽部。
我至今還記得史達林格勒的優秀女偵察兵瑪麗亞·韋季涅耶娃、莉紮·戈列洛娃、瑪麗亞·莫托裏娜等,她們一次次地鑽過鹿砦和地下室,通過河溝和下水道,穿越前線到敵人後方去……
顯然,讀者可能會問:為什麽本書作者在談史達林格勒防禦時,仿佛忘掉了左右鄰的其它集團軍?不,我沒有忘記、而且永遠不會忘記第64集團軍所做出的英勇壯舉,該集團軍在勇敢的米哈伊爾·斯捷潘諾維奇·舒米洛夫將軍指揮下,防守著城市的南部,在反擊侵略者的瘋狂進攻時,表現出了異乎尋常的堅強性,從而迫使希特勒的將軍們,把本應用於攻擊市中心的一些團和師,留在別克托夫卡和雷薩山前。
我懷著同樣的感激之情,想念著在史達林格勒以北和西北部作戰的部隊和兵團的軍人們。他們在那兒經常牽製著侵略者的大量兵力,從而減輕了城市保衛者的負擔。打個比喻說,友鄰部隊從左右兩麵牽住了保盧斯的耳朵,使他無法為所欲為地進行武裝掠奪。
我現在所寫的隻是我受命指揮的部隊、兵團以及工人武裝支部的戰鬥行動,是直接與我有關的、我耳聞目睹的事實。
連長同意了。於是,舒拉捏了捏留在總機上的一個姑娘的肩頭(這是告別的意思),悄悄地走出掩蔽部。
舒拉不止一次去查過線,當天曾戰鬥在馬馬耶夫崗而活下來的為數不多的人都記得,自從9月14日中午通信再次中斷後,他們再也沒有聽到舒拉的聲音……
我常常回想,我們的女通信兵是在什麽樣的條件下生活和工作的。在這戰火紛飛的城市裏,沒有人來為她們構築掩蔽部,她們自己或集體一起挖築掩壕,然後用隨手撿到的東西覆蓋在上麵。她們就是在這樣簡陋的掩壕裏堅持工作了好幾個月。她們經常就睡在工作的地方。
10月份,敵人摧毀了司令部的所有掩蔽部,這時,在右岸的工作和生活條件,對婦女同誌來說,就更艱苦了。她們在沉悶、擁擠的掩蔽所裏工作,在露天下休息,好幾個月沒有喝上一口熱水。
……塔瑪拉·什馬科娃在巴秋克師服役。我認識她。她搶傷員很出色,甚至趴在地麵上連手都不敢抬起的情況下,也從前線搶救回許多重傷員,她為此而獲得了榮譽。塔瑪拉爬近傷員,和傷員並排地躺著進行包紮。她先確定受傷的程度,再決定該怎樣處理。如果是重傷,那決不能留在戰場上。塔瑪拉經常用盡全身氣力,把比她本人重一倍半、兩倍的傷員背回來。有時無法把傷員背起來,塔瑪拉就把雨衣、帳篷鋪在地上,把傷員搬到雨衣帳篷上,然後匍匐著拖著往回爬。
塔瑪拉·什馬科娃救了許多人的生命。活下來的人應該感謝她的救命之恩。但許多被從死神那兒奪回來的戰士,甚至不知道這位姑娘的名字。現在她在庫爾幹州當醫生。
象塔瑪拉這樣的女英雄,在第62集團軍裏是很多的,第62集團軍各部隊受獎人員的名單中,就有一千多名婦女。她們中有:自始至終堅守在“巴甫洛夫樓”的瑪麗亞·烏利揚諾娃;有從戰場上搶救出上百名傷員的瓦利亞·帕赫莫娃;榮獲紅旗勳章的娜佳·紮爾基赫;在前沿陣地冒著炮火給數百名指戰員包紮傷口的瑪麗亞·韋利亞米多娃醫生以及其它許多人。如在被圍困的德拉甘上尉的守備部隊裏,為幾十名受傷的近衛軍戰士包紮傷口、最後因傷流血過多而手拿繃帶犧牲在傷員身旁的柳芭·涅斯捷連科,不也是一位女英雄嗎?
10月後的後半個月,城市裏的情況更複雜,前線與伏爾加河之間的距離越來越短,為避免無謂的損失,集團軍軍事委員會被迫把一些部隊和機關撤往左岸,決定首先把婦女送往左岸。軍事委員會命令各級指揮員和負責人讓女兵們暫時撤到左岸,在那兒休整休整,幾天後再回來。
軍事委員會10月17日做出這個決定,18日早晨女通信兵就派代表團來找我。為首的是出生在卡梅申市的瓦利婭·托卡列娃。她直截了當地提出問題:
“司令員同誌,您為什麽要把我們從城裏趕走?我們願意和大家同生死、共患難,打敗該死的敵人。您為什麽要分什麽男女?難道我們在工作上比男兵差?不管怎麽樣說,我們決不過伏爾加河。”
這是10月18日進行的談話,是在我們轉移到新指揮所之後,我告訴她們,在新指揮所裏,我們無法全部開通所有的通信器材,形勢迫使我們要改用其它較為方便的通信手段、即用可攜式無線電台。這樣,在沒有為大型通信器材準備好工作地點之前,我隻好把她他撤到左岸。
女兵代表們同意執行軍事委員會的指示,但要我保證,一旦具備了工作條件,一定要讓她們回到右岸來。
10月18日,她們渡過伏爾加河。而從10月20日開始,隻要克雷洛夫、古羅夫或我同左岸進行電話聯繫,女通信兵們就同我們糾纏:“我們已經休息過來了,您什麽時候讓我們重新回到城裏?”或者說:“司令員同誌,您準備什麽時候履行自己的諾言?……”後來,我們履行了自己的諾言。10月底,她們帶著通信器材,回到了修築好的掩蔽部。
我至今還記得史達林格勒的優秀女偵察兵瑪麗亞·韋季涅耶娃、莉紮·戈列洛娃、瑪麗亞·莫托裏娜等,她們一次次地鑽過鹿砦和地下室,通過河溝和下水道,穿越前線到敵人後方去……
顯然,讀者可能會問:為什麽本書作者在談史達林格勒防禦時,仿佛忘掉了左右鄰的其它集團軍?不,我沒有忘記、而且永遠不會忘記第64集團軍所做出的英勇壯舉,該集團軍在勇敢的米哈伊爾·斯捷潘諾維奇·舒米洛夫將軍指揮下,防守著城市的南部,在反擊侵略者的瘋狂進攻時,表現出了異乎尋常的堅強性,從而迫使希特勒的將軍們,把本應用於攻擊市中心的一些團和師,留在別克托夫卡和雷薩山前。
我懷著同樣的感激之情,想念著在史達林格勒以北和西北部作戰的部隊和兵團的軍人們。他們在那兒經常牽製著侵略者的大量兵力,從而減輕了城市保衛者的負擔。打個比喻說,友鄰部隊從左右兩麵牽住了保盧斯的耳朵,使他無法為所欲為地進行武裝掠奪。
我現在所寫的隻是我受命指揮的部隊、兵團以及工人武裝支部的戰鬥行動,是直接與我有關的、我耳聞目睹的事實。