第二十六章 羅摩的聲音
吉米一直到抵達柱麵海岸才真正醒悟到此行究竟有多危險。在這之前,他一直都在熟悉的區域裏活動,隻要不出結構性的重大故障,他就一定能降落到地麵,再走上幾個小時回到基地。
這個選擇已然沒有了。如果掉進海裏,那他很可能會在有毒的海水中痛苦地淹死。就算他在南岸大陸成功迫降,“奮進”號也不可能在脫離羅摩之前把他救回來。
他還敏銳地察覺到,可預見的災難恰恰不太可能發生。他正在完全未知的區域上空飛行,這裏任何意外都可能發生。萬一這裏有什麽能飛的生物,對他的入侵懷有敵意呢?他可不想跟任何比鴿子大的東西展開空中纏鬥。隻要在合適的位置啄出幾個窟窿,“蜻蜓”號的氣動布局就全毀了。
可話說回來,如果一點兒意外都沒有,那他這趟旅行就毫無收穫——根本稱不上“冒險”。此刻有幾百萬人巴不得跟他換換位置。他將要前往的地方不僅僅過去從未有人去過——將來也不會再有人類踏足。古往今來,他將是唯一一個到訪過羅摩南部地區的人類。感到恐懼時,不妨想想這一點。
他已經習慣了坐在半空,而整個世界包裹著他的上下左右。因為他已經偏離自轉軸兩公裏,有了明確的“上”“下”的區別。地麵在他下方,距離他隻有六公裏,而天穹則在頭頂十公裏處。倫敦“城”懸在上麵靠近天頂的位置,而紐約就在頭頂正前方。
“隻有這個大角——非常光滑——沒有一絲劃痕——而且尖頭非常尖,都能拿來當針用。我都不敢靠近它。”
這番話裏隻有一半是玩笑。如此巨大的物體,尖端卻能如此完美地收為一點,真是不可思議。吉米以前見過用大頭針固定的昆蟲標本,他可不想讓自己的“蜻蜓”號遭遇同樣的命運。
他慢慢地向前蹬車,直到尖頭放大成幾米樣子才又停下來。他打開一個小容器,非常小心地取出一隻棒球大小的球體,把它朝尖刺扔過去。小球飄走了,身後拽著一根幾不可見的線。
黏球打在尖刺弧形的光滑表麵上——沒有彈回來。吉米試著拉一下繩子,跟著用力一拽。他就像漁夫打魚收線一樣,慢慢把“蜻蜓”號向恰如其名的“大角”尖上拽去,一直拽到他可以一伸手就摸到尖刺為止。
“我想你們可以把這個著陸動作稱作‘觸地得分’,”他向中軸區指揮台匯報,“這東西摸起來像玻璃——毫無摩擦感,還有點兒暖和。黏球很管用。現在我要試試拾音筒……看看吸盤能不能固定住……插入導線……聽見什麽了嗎?”
中軸區裏停頓了好一會兒,然後指揮台氣鼓鼓地說:“除了正常的熱噪聲,屁都聽不見。你要不要拿塊金屬敲它一下?這樣起碼咱們能知道它是不是空心的。”
“好啊。要我幹什麽?”
“我們希望你沿著尖刺飛,每隔半公裏就來一個全麵掃描,找出其中的異常之處。這之後,在確保安全的前提下,你可以到一根小角那邊去。不過前提必須是,你確保可以平安回到零重力區。”
“離開自轉軸三公裏——這隻比月球重力大一點兒。‘蜻蜓’號的設計就是要適應這種環境。隻要用力蹬就行了。”
“吉米,我是船長。這件事情我又考慮了一下。從你拍攝的圖片來看,小號尖刺跟那根大尖刺一模一樣。你用可變焦鏡頭盡量拍些好照片回來。我可不想你離開低重力區……除非你有非常重要的發現。要是這樣,咱再另說。”
“好啊,頭兒。”吉米說,聲音裏仿佛有一絲放鬆,“我就待在大角旁邊,繼續開工。”
他感覺自己仿佛直直地向一道狹窄的山穀裏墜落,山穀兩邊是幾座又高又細的奇怪山峰。大角現在高出他一公裏,圍在大角周圍的六根“小角”尖刺正在他周遭現出身形。大角下部的斜坡周圍,結構複雜的飛扶壁和飛拱組合也向他迎麵撲來——他心想,不知道自己能不能在下方的龐然大物之間安全降落。他已經沒辦法直接停在大角上了,因為隨著大角的斜麵越來越寬,重力也越來越大,現在黏球微弱的拉力已經無法與之相抵消了。
吉米繼續靠近南極,他越發感覺自己像是一隻麻雀,在一座大教堂的拱頂下方翻飛——盡管從來都沒有哪座教堂的尺寸頂得上這裏的百分之一。他心想,這裏會不會真的是一座宗教聖堂,或是性質相似的地方,但他很快打消了這個念頭。整個羅摩裏都找不到一件藝術作品,每一樣東西都純粹為了實現某種功能。也許羅摩人覺得自己已經掌握了宇宙的終極秘密,不再像人類一樣被種種雄心和渴望所擺布。
這個想法讓人不寒而慄,跟吉米平日並不深奧的世界觀格格不入。他急切地想要恢復通話,向身後遠方的朋友匯報自己的處境。
“再說一遍,‘蜻蜓’號,”中軸區指揮台回復道,“我們聽不清——你的聲音很模糊。”
“我重複一遍——我在六號小角的底部附近,正在用黏球把自己拖拽過去。”
吉米一直到抵達柱麵海岸才真正醒悟到此行究竟有多危險。在這之前,他一直都在熟悉的區域裏活動,隻要不出結構性的重大故障,他就一定能降落到地麵,再走上幾個小時回到基地。
這個選擇已然沒有了。如果掉進海裏,那他很可能會在有毒的海水中痛苦地淹死。就算他在南岸大陸成功迫降,“奮進”號也不可能在脫離羅摩之前把他救回來。
他還敏銳地察覺到,可預見的災難恰恰不太可能發生。他正在完全未知的區域上空飛行,這裏任何意外都可能發生。萬一這裏有什麽能飛的生物,對他的入侵懷有敵意呢?他可不想跟任何比鴿子大的東西展開空中纏鬥。隻要在合適的位置啄出幾個窟窿,“蜻蜓”號的氣動布局就全毀了。
可話說回來,如果一點兒意外都沒有,那他這趟旅行就毫無收穫——根本稱不上“冒險”。此刻有幾百萬人巴不得跟他換換位置。他將要前往的地方不僅僅過去從未有人去過——將來也不會再有人類踏足。古往今來,他將是唯一一個到訪過羅摩南部地區的人類。感到恐懼時,不妨想想這一點。
他已經習慣了坐在半空,而整個世界包裹著他的上下左右。因為他已經偏離自轉軸兩公裏,有了明確的“上”“下”的區別。地麵在他下方,距離他隻有六公裏,而天穹則在頭頂十公裏處。倫敦“城”懸在上麵靠近天頂的位置,而紐約就在頭頂正前方。
“隻有這個大角——非常光滑——沒有一絲劃痕——而且尖頭非常尖,都能拿來當針用。我都不敢靠近它。”
這番話裏隻有一半是玩笑。如此巨大的物體,尖端卻能如此完美地收為一點,真是不可思議。吉米以前見過用大頭針固定的昆蟲標本,他可不想讓自己的“蜻蜓”號遭遇同樣的命運。
他慢慢地向前蹬車,直到尖頭放大成幾米樣子才又停下來。他打開一個小容器,非常小心地取出一隻棒球大小的球體,把它朝尖刺扔過去。小球飄走了,身後拽著一根幾不可見的線。
黏球打在尖刺弧形的光滑表麵上——沒有彈回來。吉米試著拉一下繩子,跟著用力一拽。他就像漁夫打魚收線一樣,慢慢把“蜻蜓”號向恰如其名的“大角”尖上拽去,一直拽到他可以一伸手就摸到尖刺為止。
“我想你們可以把這個著陸動作稱作‘觸地得分’,”他向中軸區指揮台匯報,“這東西摸起來像玻璃——毫無摩擦感,還有點兒暖和。黏球很管用。現在我要試試拾音筒……看看吸盤能不能固定住……插入導線……聽見什麽了嗎?”
中軸區裏停頓了好一會兒,然後指揮台氣鼓鼓地說:“除了正常的熱噪聲,屁都聽不見。你要不要拿塊金屬敲它一下?這樣起碼咱們能知道它是不是空心的。”
“好啊。要我幹什麽?”
“我們希望你沿著尖刺飛,每隔半公裏就來一個全麵掃描,找出其中的異常之處。這之後,在確保安全的前提下,你可以到一根小角那邊去。不過前提必須是,你確保可以平安回到零重力區。”
“離開自轉軸三公裏——這隻比月球重力大一點兒。‘蜻蜓’號的設計就是要適應這種環境。隻要用力蹬就行了。”
“吉米,我是船長。這件事情我又考慮了一下。從你拍攝的圖片來看,小號尖刺跟那根大尖刺一模一樣。你用可變焦鏡頭盡量拍些好照片回來。我可不想你離開低重力區……除非你有非常重要的發現。要是這樣,咱再另說。”
“好啊,頭兒。”吉米說,聲音裏仿佛有一絲放鬆,“我就待在大角旁邊,繼續開工。”
他感覺自己仿佛直直地向一道狹窄的山穀裏墜落,山穀兩邊是幾座又高又細的奇怪山峰。大角現在高出他一公裏,圍在大角周圍的六根“小角”尖刺正在他周遭現出身形。大角下部的斜坡周圍,結構複雜的飛扶壁和飛拱組合也向他迎麵撲來——他心想,不知道自己能不能在下方的龐然大物之間安全降落。他已經沒辦法直接停在大角上了,因為隨著大角的斜麵越來越寬,重力也越來越大,現在黏球微弱的拉力已經無法與之相抵消了。
吉米繼續靠近南極,他越發感覺自己像是一隻麻雀,在一座大教堂的拱頂下方翻飛——盡管從來都沒有哪座教堂的尺寸頂得上這裏的百分之一。他心想,這裏會不會真的是一座宗教聖堂,或是性質相似的地方,但他很快打消了這個念頭。整個羅摩裏都找不到一件藝術作品,每一樣東西都純粹為了實現某種功能。也許羅摩人覺得自己已經掌握了宇宙的終極秘密,不再像人類一樣被種種雄心和渴望所擺布。
這個想法讓人不寒而慄,跟吉米平日並不深奧的世界觀格格不入。他急切地想要恢復通話,向身後遠方的朋友匯報自己的處境。
“再說一遍,‘蜻蜓’號,”中軸區指揮台回復道,“我們聽不清——你的聲音很模糊。”
“我重複一遍——我在六號小角的底部附近,正在用黏球把自己拖拽過去。”