魯哀公二十年,即公元前四七五年,春季,齊國人到魯國來征召會見。
夏季,魯哀公與諸侯在廩丘(齊邑,今山東菏澤鄆城西北)會見,因為鄭國的原因,商議討伐晉國。
鄭國人向諸侯辭謝,秋季,諸侯聯軍才返回。
這一年,越國人率軍包圍了吳國國都。
晉國國君晉定公去世,他的兒子姬鑿繼位,是為晉出公
魯哀公二十一年,即公元前前四七四年,夏季,越國人第一次出使魯國。
秋季,魯哀公與齊平公、邾隱公在顧地會盟。
齊國人責備魯哀公在蒙地會盟時沒有叩首回禮(魯哀公十七年),於是歌唱道,魯人的罪過,數年了他們都沒有意識到,使我們憤怒,正是因為他們隻在意儒家之書,造成了兩國的苦惱。
會盟之時,魯哀公先到,齊國的閭丘息表示,勞駕魯侯親自光臨,來慰勞我國國君的軍隊,臣下門將用驛車來向我君稟告。等到他們稟告回來,魯侯未免太勞累了。由於仆人們沒有準備好賓館,請在舟道暫時設立行館。
魯國人辭謝,怎麽敢勞煩貴國的仆人呢?
《春秋》雖已絕筆,然以其法為之,此事當落於其上,實非禮也。
諸侯會盟,國之大事也,禮不能不備。
魯侯已至,不見遠迎,賓館無備,君何其懈怠,臣何其輕慢。
似為難魯侯,實自損其德。
德既有虧,亂必不遠矣。
魯哀公二十二年,即公元前四七三年,越國滅亡吳國,吳王夫差自縊。
夏季,魯哀公與諸侯在廩丘(齊邑,今山東菏澤鄆城西北)會見,因為鄭國的原因,商議討伐晉國。
鄭國人向諸侯辭謝,秋季,諸侯聯軍才返回。
這一年,越國人率軍包圍了吳國國都。
晉國國君晉定公去世,他的兒子姬鑿繼位,是為晉出公
魯哀公二十一年,即公元前前四七四年,夏季,越國人第一次出使魯國。
秋季,魯哀公與齊平公、邾隱公在顧地會盟。
齊國人責備魯哀公在蒙地會盟時沒有叩首回禮(魯哀公十七年),於是歌唱道,魯人的罪過,數年了他們都沒有意識到,使我們憤怒,正是因為他們隻在意儒家之書,造成了兩國的苦惱。
會盟之時,魯哀公先到,齊國的閭丘息表示,勞駕魯侯親自光臨,來慰勞我國國君的軍隊,臣下門將用驛車來向我君稟告。等到他們稟告回來,魯侯未免太勞累了。由於仆人們沒有準備好賓館,請在舟道暫時設立行館。
魯國人辭謝,怎麽敢勞煩貴國的仆人呢?
《春秋》雖已絕筆,然以其法為之,此事當落於其上,實非禮也。
諸侯會盟,國之大事也,禮不能不備。
魯侯已至,不見遠迎,賓館無備,君何其懈怠,臣何其輕慢。
似為難魯侯,實自損其德。
德既有虧,亂必不遠矣。
魯哀公二十二年,即公元前四七三年,越國滅亡吳國,吳王夫差自縊。