“你可不可以說清楚點,哈依亞?"
“您好似受驚嚇了。”
“誰都會,不是嗎?"
“那倒是真的,大人。我自己也還餘悸猶存,這個決定恐怕會搞亂我們已經掌握的情勢。”
“更厲害,哈依亞,更厲害· · 一我們玩的是世界的命運,你和我都是這場即將上演的戲劇的主角。”
“我?我隻不過是個微不足道的訊息傳遞員。”
“你將是我和國外盟友聯繫的重要媒介,我的策略的一大部分就依賴你所提供訊息的正確性。”
“您指派給我一個重要的… … ”
“成功之後你希望留在埃及?"
“我在這裏已經住習慣了。”
“你將會很有錢,哈依亞,非常有錢,我不會對那些幫助我取得權力的人忘恩負義。”
這位商人鞠躬回禮:“我悉聽尊命。”
“你有進一步的消息嗎?"
“沒有,目前還沒有。”
謝納來回踱了幾步,把手倚在陽台的欄杆上,看著北方。“今天是個偉大的日子,哈依亞。以後,我們將會想起它是註定拉美西斯得下台的開始。”
筍斯五部.之二
百萬年神殿
亞俠的埃及情婦是個小美人,狡黯、點子多、從不滿足,她用胭體創造出一些無法言喻的肉體歡樂。在她之前曾有兩名利比亞和三個敘利亞女人,漂亮但很煩人。在做愛的過程裏,這位年輕的外交官要求新鮮刺激,要能解放全身,讓身體有如,一把能彈出意外旋律的豎琴。當他正準備吸吮那位輕挑女子的腳拇趾時,他的管家,盡管已經嚴厲警告過他不管在任何情況下不準打擾他,還是急促地敲著他的房門。
亞俠氣急敗壞,全身赤裸地開了門。
“對不起… … 部裏傳來的緊急消息。”
亞俠看著那塊木板,隻有三個字:“勿推辭。”
清晨兩點,孟斐斯的路上空無一人。亞俠的馬匹快速地奔跑在它主人的住所和外交部之間。這位外交官沒有時間向托特神敬禮膜拜,他三步並作兩步地跑上通往辦公室的階梯,他的秘書正在等著他。
“我想最好還是通知您。”
。什麽事?"
“關於一封由我們在敘利亞北部的通訊處所發出的緊急信函。”
“假如又是一封毫無意義的偽造消息,我會採取處置措施。”那張紙莎草紙的底部似乎是空白的,用油燈火一烤,便會出現一些僧書字,這是一種將象形文字變形讓人認不出來的速記方式。這位待在敘利亞北部的埃及間諜,受西臺人監控,和其他的不一樣。
亞俠一讀再讀。
“真的很緊急嗎?”他的秘書問。
“讓我安靜一下。”
亞俠攤開一張地圖,查看他的線民傳給他的資料,假如他沒有弄錯的話,那麽就無法避免這場不幸。
“太陽還沒升起呢。”謝納打著嗬欠,喃喃地說。
“請讀讀這個。”亞俠邊將那封線民的來信交給部長邊建議。信的內容將拉美西斯的哥哥從睡意中喚醒。
“西臺人可能已經控製了幾個敘利亞的中心城市,並且衝出了他們那塊受埃及統治的區域… … ”
“內容正確。”
“聽說沒有傷亡,可能隻是一種挑釁。”
“事實上,這已經不是第一次了,但是西臺人從沒有攻打到南邊去。”
“您的看法呢?"
“準備正式進攻敘利亞南部。”
“確定或假設?"
“假設。”
“您認為有辦法確定嗎?"
“依據情勢,短期內應有後續消息。”
“無論如何,盡量保持緘默。”
“這樣很危險。”
“我知道,亞俠,然而,這就是我們的策略。我們試著引誘拉美西斯,讓他犯下必須付出極大代價的錯誤,但是西臺人似乎等不及想展開行動了,所以我們應該盡量延緩埃及軍隊的準備時間。”
“我不這麽認為。”亞俠反駁。
“你的理由是?"
“一方麵,我們隻會多出幾天的時間,根本不夠阻止反擊;另一方麵,我的秘書知道我收到一封重要信件,把信延後交給國王會引起他的猜測。”
“這麽說我們首先被告知其實一點兒用也沒有!"
“正好相反,謝納。拉美西斯指派我擔任機密室主任,他信任
青斯五部曲
百萬年神殿
我。換句話說,他相信我對他說的話。”
謝納微微一笑:“很危險的遊戲,不是聽說拉美西斯可以看出人的想法嗎?"
“外交官的想法與眾不同。在我的報告之後,趕緊將您的不安轉告他。這樣一來,您看起來既忠心耿耿又誠實可信。”謝納安靜地坐在沙發椅上:“你的聰明才智真令人害怕,亞俠。”
“我很了解拉美西斯,以為他缺少機警將是個嚴重的錯誤想法。”
“當然,我們都同意你的計劃。”
“您好似受驚嚇了。”
“誰都會,不是嗎?"
“那倒是真的,大人。我自己也還餘悸猶存,這個決定恐怕會搞亂我們已經掌握的情勢。”
“更厲害,哈依亞,更厲害· · 一我們玩的是世界的命運,你和我都是這場即將上演的戲劇的主角。”
“我?我隻不過是個微不足道的訊息傳遞員。”
“你將是我和國外盟友聯繫的重要媒介,我的策略的一大部分就依賴你所提供訊息的正確性。”
“您指派給我一個重要的… … ”
“成功之後你希望留在埃及?"
“我在這裏已經住習慣了。”
“你將會很有錢,哈依亞,非常有錢,我不會對那些幫助我取得權力的人忘恩負義。”
這位商人鞠躬回禮:“我悉聽尊命。”
“你有進一步的消息嗎?"
“沒有,目前還沒有。”
謝納來回踱了幾步,把手倚在陽台的欄杆上,看著北方。“今天是個偉大的日子,哈依亞。以後,我們將會想起它是註定拉美西斯得下台的開始。”
筍斯五部.之二
百萬年神殿
亞俠的埃及情婦是個小美人,狡黯、點子多、從不滿足,她用胭體創造出一些無法言喻的肉體歡樂。在她之前曾有兩名利比亞和三個敘利亞女人,漂亮但很煩人。在做愛的過程裏,這位年輕的外交官要求新鮮刺激,要能解放全身,讓身體有如,一把能彈出意外旋律的豎琴。當他正準備吸吮那位輕挑女子的腳拇趾時,他的管家,盡管已經嚴厲警告過他不管在任何情況下不準打擾他,還是急促地敲著他的房門。
亞俠氣急敗壞,全身赤裸地開了門。
“對不起… … 部裏傳來的緊急消息。”
亞俠看著那塊木板,隻有三個字:“勿推辭。”
清晨兩點,孟斐斯的路上空無一人。亞俠的馬匹快速地奔跑在它主人的住所和外交部之間。這位外交官沒有時間向托特神敬禮膜拜,他三步並作兩步地跑上通往辦公室的階梯,他的秘書正在等著他。
“我想最好還是通知您。”
。什麽事?"
“關於一封由我們在敘利亞北部的通訊處所發出的緊急信函。”
“假如又是一封毫無意義的偽造消息,我會採取處置措施。”那張紙莎草紙的底部似乎是空白的,用油燈火一烤,便會出現一些僧書字,這是一種將象形文字變形讓人認不出來的速記方式。這位待在敘利亞北部的埃及間諜,受西臺人監控,和其他的不一樣。
亞俠一讀再讀。
“真的很緊急嗎?”他的秘書問。
“讓我安靜一下。”
亞俠攤開一張地圖,查看他的線民傳給他的資料,假如他沒有弄錯的話,那麽就無法避免這場不幸。
“太陽還沒升起呢。”謝納打著嗬欠,喃喃地說。
“請讀讀這個。”亞俠邊將那封線民的來信交給部長邊建議。信的內容將拉美西斯的哥哥從睡意中喚醒。
“西臺人可能已經控製了幾個敘利亞的中心城市,並且衝出了他們那塊受埃及統治的區域… … ”
“內容正確。”
“聽說沒有傷亡,可能隻是一種挑釁。”
“事實上,這已經不是第一次了,但是西臺人從沒有攻打到南邊去。”
“您的看法呢?"
“準備正式進攻敘利亞南部。”
“確定或假設?"
“假設。”
“您認為有辦法確定嗎?"
“依據情勢,短期內應有後續消息。”
“無論如何,盡量保持緘默。”
“這樣很危險。”
“我知道,亞俠,然而,這就是我們的策略。我們試著引誘拉美西斯,讓他犯下必須付出極大代價的錯誤,但是西臺人似乎等不及想展開行動了,所以我們應該盡量延緩埃及軍隊的準備時間。”
“我不這麽認為。”亞俠反駁。
“你的理由是?"
“一方麵,我們隻會多出幾天的時間,根本不夠阻止反擊;另一方麵,我的秘書知道我收到一封重要信件,把信延後交給國王會引起他的猜測。”
“這麽說我們首先被告知其實一點兒用也沒有!"
“正好相反,謝納。拉美西斯指派我擔任機密室主任,他信任
青斯五部曲
百萬年神殿
我。換句話說,他相信我對他說的話。”
謝納微微一笑:“很危險的遊戲,不是聽說拉美西斯可以看出人的想法嗎?"
“外交官的想法與眾不同。在我的報告之後,趕緊將您的不安轉告他。這樣一來,您看起來既忠心耿耿又誠實可信。”謝納安靜地坐在沙發椅上:“你的聰明才智真令人害怕,亞俠。”
“我很了解拉美西斯,以為他缺少機警將是個嚴重的錯誤想法。”
“當然,我們都同意你的計劃。”