在司令艦艇上,拉美西斯親自操控那兩個船舵,一個左舷,一個右舷。船上還加蓋了一個有遮篷的柵欄以便照顧國王的獅子和他的狗,夜替蜷縮在那頭野獸的前腳間,和獅子相依為命地享用它每日豐盛的口糧。
和上次旅行一樣,那些沙漠般的丘陵、綠茵的小島、湛藍的天空和一小片從沙摸中湧現的綠洲,都讓拉美西斯神魂顛倒。這個火熱的國家,既動盪不安卻又超越所有的爭鬥,像極了他的靈魂。燕子、白鶴和紅鶴在軍艦上空翱翔,一些在棕擱樹梢上嬉戲的拂拂則一路伴隨船行。忘了他們出征的目的,士兵們將時間花在賭博性的遊戲上、喝著棕擱酒或者在陰涼的地方打噸。越過第二道瀑布,進人庫什國時才讓他們想起,他們並非被請來參加一場旅遊。船隻停靠在一處荒涼的河岸邊,士兵們安靜地下船。他們開始架起帳篷,在營區四周加上護欄,然後等待法老的指示。
幾個小時之後,努比亞王和他的隨從向坐在鑲金雪鬆木製的摺椅上的君王報到。
“為何會如此?”拉美西斯要求。
“我們掌握了詳細情況,陛下。”
“我要的是解釋。”
藺斯五部曲之二
百萬年神殿
努比亞王胖了許多,他用一條白手巾擦著前額。
“這是一件不幸的意外,當然,但是不應該過分誇張它的嚴重性。”
“金礦護航隊被搶、二十幾名士兵和礦工被殺,這說明了為什麽我會帶一隊遠征軍來拜訪你。”
“那封寄給您的信件或許太聳人聽聞了,但是陛下的光臨怎能不讓我感到高興呢?"
“我父親平定了努比亞,要你負責維持此地的安全,而你的疏忽和怠慢讓這份寧靜遭受破壞。”
“命中注定,陛下,一切都是命中注定!"
“你是努比亞王、國王的右旗手、南沙漠的大都督和戰車隊長,而你竟敢說這是命中注定?你在和誰開玩笑?"
“我的行為無懈可擊,我向您保證!但是我的工作很繁重:要監督各城鎮的市鎮長、檢查穀倉的進貨情形,還要登記… … ”“金子呢?"
“我盡最大的努力監督它的生產和運送,陛下!"
“卻忘了保護護航隊?"
“我怎麽能夠預測會有一小群瘋子襲擊呢?"
“這不正是你的責任之一嗎?"
“命中注定,陛下… … ”
“帶我去發生意外的地方。”
“那在運金礦的路上,在一處偏僻幹燥的地方。唉,您什麽也看不到!"
“肇事者是誰?"
“一個苦難卑鄙的部落,他們狠下心腸來做了這個該死的勾當。”
“你派人去搜尋了嗎?"
“努比亞很大,陛下,我的屬下人手不夠。”
“那表示沒有進行任何正式調查?"
“惟有陛下您有資格決定採取武力幹涉。”
“我再也不需要你了。”
“我應該伴隨陛下去追查那些兇手嗎?"
“努比亞人是否為了支持他們準備造反了呢?"
“是有點兒可能,但是,,· … ”
“暴動是否已經開始了?"
“沒有,陛下,但是那些匪徒的陣容似乎擴大了。這就是為什麽您的往臨和處置將是我們最大的期盼。”
西斯五部曲之二
“喝下!”賽大武對拉美西斯說。
“有必要嗎?"
“沒有,但是我寧願小心點。賽哈馬納並非可以完全擋掉蛇群保護你。”
國王按時喝下這份賽大武為他準備的,以蓖麻根和稀釋的眼鏡蛇血液為主的飲料。拉美西斯就這樣獲得免疫能力了,可以在金礦道上安全地探險。
“謝謝你提供我這趟旅行,蓮花也很高興能夠重回故鄉,還有見到那些預期中的美麗毒蛇!"
“這不是趟休閑旅遊,賽大武。我們可能會遇到可怕的敵人。”
“但是假如你讓那些可憐的傢夥沉靦在他們的金子裏呢?" “他們又搶劫又殺人,沒有一個不該接受製裁,因為他們違背了瑪亞特。”
“沒有任何事情可以讓你再考慮一下嗎?"
“沒有。”
“你考慮過你的人身安全嗎?"
“事態太嚴重,無法托給下屬處理。”
.卜百萬年神殿
“叮泊寧你的部屬要特別小心,在這種季節裏的蛇毒〕 要他們在身上塗上阿魏―
一種波斯種的阿魏樹的樹脂油膏。它那可怕的味道可以嚇跑一大部分的毒蛇如果有十兵被咬傷了,通知我。我去運輸車上睡覺,在蓮花身邊。”
遠征隊步行在一條石子路上,帶頭的是騎在強壯馬匹上的一位偵察兵、賽哈馬納和國王,然後是拖曳貨車的牛群,背負武器和水壺的驢隊,還有步兵。
這位努比亞偵察兵相信那些攻擊者應該就在他們侵襲護航隊的地方附近,隻有幾公裏遠,一個在他們協議分贓前可以暫時藏身的綠洲。
依照他所擁有的這張地圖,國王可以高枕無憂地走進這片沙漠荒地,因為沿路都鑿有水井。依據努比亞的行政報告,幾年來,沒有任何一位礦工受過口渴之苦。
和上次旅行一樣,那些沙漠般的丘陵、綠茵的小島、湛藍的天空和一小片從沙摸中湧現的綠洲,都讓拉美西斯神魂顛倒。這個火熱的國家,既動盪不安卻又超越所有的爭鬥,像極了他的靈魂。燕子、白鶴和紅鶴在軍艦上空翱翔,一些在棕擱樹梢上嬉戲的拂拂則一路伴隨船行。忘了他們出征的目的,士兵們將時間花在賭博性的遊戲上、喝著棕擱酒或者在陰涼的地方打噸。越過第二道瀑布,進人庫什國時才讓他們想起,他們並非被請來參加一場旅遊。船隻停靠在一處荒涼的河岸邊,士兵們安靜地下船。他們開始架起帳篷,在營區四周加上護欄,然後等待法老的指示。
幾個小時之後,努比亞王和他的隨從向坐在鑲金雪鬆木製的摺椅上的君王報到。
“為何會如此?”拉美西斯要求。
“我們掌握了詳細情況,陛下。”
“我要的是解釋。”
藺斯五部曲之二
百萬年神殿
努比亞王胖了許多,他用一條白手巾擦著前額。
“這是一件不幸的意外,當然,但是不應該過分誇張它的嚴重性。”
“金礦護航隊被搶、二十幾名士兵和礦工被殺,這說明了為什麽我會帶一隊遠征軍來拜訪你。”
“那封寄給您的信件或許太聳人聽聞了,但是陛下的光臨怎能不讓我感到高興呢?"
“我父親平定了努比亞,要你負責維持此地的安全,而你的疏忽和怠慢讓這份寧靜遭受破壞。”
“命中注定,陛下,一切都是命中注定!"
“你是努比亞王、國王的右旗手、南沙漠的大都督和戰車隊長,而你竟敢說這是命中注定?你在和誰開玩笑?"
“我的行為無懈可擊,我向您保證!但是我的工作很繁重:要監督各城鎮的市鎮長、檢查穀倉的進貨情形,還要登記… … ”“金子呢?"
“我盡最大的努力監督它的生產和運送,陛下!"
“卻忘了保護護航隊?"
“我怎麽能夠預測會有一小群瘋子襲擊呢?"
“這不正是你的責任之一嗎?"
“命中注定,陛下… … ”
“帶我去發生意外的地方。”
“那在運金礦的路上,在一處偏僻幹燥的地方。唉,您什麽也看不到!"
“肇事者是誰?"
“一個苦難卑鄙的部落,他們狠下心腸來做了這個該死的勾當。”
“你派人去搜尋了嗎?"
“努比亞很大,陛下,我的屬下人手不夠。”
“那表示沒有進行任何正式調查?"
“惟有陛下您有資格決定採取武力幹涉。”
“我再也不需要你了。”
“我應該伴隨陛下去追查那些兇手嗎?"
“努比亞人是否為了支持他們準備造反了呢?"
“是有點兒可能,但是,,· … ”
“暴動是否已經開始了?"
“沒有,陛下,但是那些匪徒的陣容似乎擴大了。這就是為什麽您的往臨和處置將是我們最大的期盼。”
西斯五部曲之二
“喝下!”賽大武對拉美西斯說。
“有必要嗎?"
“沒有,但是我寧願小心點。賽哈馬納並非可以完全擋掉蛇群保護你。”
國王按時喝下這份賽大武為他準備的,以蓖麻根和稀釋的眼鏡蛇血液為主的飲料。拉美西斯就這樣獲得免疫能力了,可以在金礦道上安全地探險。
“謝謝你提供我這趟旅行,蓮花也很高興能夠重回故鄉,還有見到那些預期中的美麗毒蛇!"
“這不是趟休閑旅遊,賽大武。我們可能會遇到可怕的敵人。”
“但是假如你讓那些可憐的傢夥沉靦在他們的金子裏呢?" “他們又搶劫又殺人,沒有一個不該接受製裁,因為他們違背了瑪亞特。”
“沒有任何事情可以讓你再考慮一下嗎?"
“沒有。”
“你考慮過你的人身安全嗎?"
“事態太嚴重,無法托給下屬處理。”
.卜百萬年神殿
“叮泊寧你的部屬要特別小心,在這種季節裏的蛇毒〕 要他們在身上塗上阿魏―
一種波斯種的阿魏樹的樹脂油膏。它那可怕的味道可以嚇跑一大部分的毒蛇如果有十兵被咬傷了,通知我。我去運輸車上睡覺,在蓮花身邊。”
遠征隊步行在一條石子路上,帶頭的是騎在強壯馬匹上的一位偵察兵、賽哈馬納和國王,然後是拖曳貨車的牛群,背負武器和水壺的驢隊,還有步兵。
這位努比亞偵察兵相信那些攻擊者應該就在他們侵襲護航隊的地方附近,隻有幾公裏遠,一個在他們協議分贓前可以暫時藏身的綠洲。
依照他所擁有的這張地圖,國王可以高枕無憂地走進這片沙漠荒地,因為沿路都鑿有水井。依據努比亞的行政報告,幾年來,沒有任何一位礦工受過口渴之苦。