速別赤聞聽此言,慘然一笑道:
“回覆你家鐵木真汗,不要小看我們乃蠻人!我今雖敗,卻也要讓你們知道,天下好漢子非蒙古所獨有。”
在他的感召下,這股乃蠻殘兵無一投降,盡皆以決死之心繼續奮戰,直至血染山頭,許多人死後手中尚緊握刀槍。鐵木真聞報後,盛讚他們的勇武精神與忠誠之心,命令好生將他們掩埋在他們戰死的地方,使他們的英魂得以長駐戰場,守護這片浴血之地。
---------------------------------------------------------------------------
(1)速不台名出自《元史.卷一二一》,《秘史》作速別額台(subu’ätäi),《元史.卷一二二》又稱雪不台,係重複。
(2)此三句乃鐵木真一生用兵之要訣。《黑韃事略》中記:“其行軍,嚐恐沖伏,雖偏師,亦必先發精騎,四散而出,登高眺遠,深哨一二百裏間,掩捕居者行者,以審左右前後之虛實,如某道可進,某城可攻,某地可戰,某處可營,某方有敵兵,某所有糧草,皆責辦於哨馬回報。”又說,“韃人未嚐屯重兵於城內……,城內並無一兵,隻城外村落有探馬星散擺布,忽遇風塵之警,哨馬響應,四散刺探,如得其實,急報頭目及大勢軍馬也。”這就是“進如山桃皮從”的精奧所在,即隱蔽大軍,廣布眼線,多搜敵情,謀定後動。
“其陣利野戰,不見利不進,動靜之間,知敵強弱,百騎環繞,可裹萬眾,千騎分張,可盈百裏,摧堅陷陣,全藉先鋒,衽革當先,例十之三,凡遇敵陣,則三三五五四五,斷不聚簇為敵所包,大率步以整而騎宜分,敵分亦分,敵合亦合,故其騎突也,或遠或近,或多或少,或聚或散,或出或沒,來如天墜,去如電逝。謂之鴉兵撒星陣,其合而分,視馬策之所向;其分而合,聽姑詭之聲以為號。自邇而遠,俄傾千裏。”由上可見,“擺如海子樣陣”便是利用騎兵的快速靈活,部勒以嚴格的軍紀與訓練,以聚散不定之策,迷惑敵軍,形成長途奔襲,側翼包抄,以少打多的局麵。
“其破敵,則登高眺遠,先相地勢,查敵情偽,專務乘亂,故交鋒之始,每以騎隊,徑突敵陣,一衝即動,則不論眾寡,長驅直入,敵雖十萬,亦不能支。不動則前隊橫過,次隊再撞,再不能入,則後隊如之。方其沖敵之時,乃遷延時刻,為布兵左右與後之計,兵即四合,則最後至者,一聲姑詭,四麵八方,響應齊力,一時俱撞,此計之外,或臂團牌,下馬步射,一射中鏑,則兩側具潰,潰則必亂,從亂疾入,敵或見,則以騎蹙步,則步後駐隊,馳敵迎擊,敵或堅壁,百計不中,則必驅牛畜,或鞭生馬,以生攪敵軍,鮮有不敗。敵或森戟外列拒馬,絕其奔突,則環其疏哨,時發一矢,使敵勞動,相持稍久,敵必絕食,或乏薪水,不容不動,則進兵相逼。或敵陣已動,故不遽擊,待其疲睏,然後沖入。或其兵寡,是先以土撒,後以木拖,使塵沖天,敵疑兵眾,每每自潰,不潰則沖,其破可必。或驅降俘,聽其戰敗,乘敵力竭,擊以精銳。或才交刃,佯北而走,詭棄輜重,故擲黃白,敵或謂是誠敗,逐北不止,沖其伏騎,往往全沒。或因喜敗而巧計取勝,隻在乎彼縱此橫之間,有古法之所未言者。其勝則,尾敵襲殺,不容捕逸。其敗則,四散奔走,追之不及。”這“攻如鑿穿而戰”完全是具體交戰時的諸般欺敵、誘敵、亂敵、擾敵策略的總體現,便如那鋼鑿錐石一般,前後上下,鑿鑿連環不絕,直至將敵人的陣列打開裂縫,然後施以嚴厲的後續打擊手段,力求徹底擊敗敵人。以上三條,互為表裏,環環相扣,逐次遞進,渾然一體。實是一代天驕於多年征戰中所歸納、整理、創造而出的騎兵行軍作戰的不二法門,以扼要生動的比喻代替複雜抽象的軍事術語,更方便這些目不識丁的將領與士兵們記憶理解,活學活用,實為兵法藝術之一大發明!
第四十三章 殘敵
更新時間:2005-7-23 10:19:00
字數:7347
在豁裏速別赤戰死疆場的時候,乃蠻可賀敦古兒別速卻並未如她說的那樣以自盡來了結生命,反而盛妝打扮起來,將自己人生最美麗的一麵妝點得如花如玉,光彩照人。然後,她安靜得坐下來,凝視著行將就木的塔陽,臉上的神情沉靜而興奮,雙目中隱隱透出一股期待之意,仿佛約期幽會的少女在等待著情人的到來。案上紅燭的火光明明滅滅,映著她的嬌靨陰晴不定。她在等人,等的又是誰?
時間在期待中變得漫長起來,但古兒別速似乎並不著急。這個有耐心也有野心的女人根本沒有為塔陽以及乃蠻殉葬的決心,她要憑藉自己的美貌與智慧活下去,甚至活得要比與塔陽在一起的時候更好。她如同一棵菟絲子一般,在吸幹了塔陽這棵樹後,便會尋找下一棵比塔陽更粗壯的樹木去依附、纏繞。而新的征服者鐵木真正是她眼中的下一棵更粗更大的樹!
紅燭之火不知何時結的燈花倏然暴裂,宮帳之門也在這一刻被人以大力粗暴的打開,夜風立即湧入,直吹得燭影狂搖,使古兒別速的人影也變得淩亂不定,扭曲變形了。同樣,古兒別速此刻的心情亦如她的影子般攘亂起來,所存者僅有外表的平靜。她雖不曾近距離端詳過鐵木真的形貌,但她卻憑直覺感知,進來者正是她要等的人。
“回覆你家鐵木真汗,不要小看我們乃蠻人!我今雖敗,卻也要讓你們知道,天下好漢子非蒙古所獨有。”
在他的感召下,這股乃蠻殘兵無一投降,盡皆以決死之心繼續奮戰,直至血染山頭,許多人死後手中尚緊握刀槍。鐵木真聞報後,盛讚他們的勇武精神與忠誠之心,命令好生將他們掩埋在他們戰死的地方,使他們的英魂得以長駐戰場,守護這片浴血之地。
---------------------------------------------------------------------------
(1)速不台名出自《元史.卷一二一》,《秘史》作速別額台(subu’ätäi),《元史.卷一二二》又稱雪不台,係重複。
(2)此三句乃鐵木真一生用兵之要訣。《黑韃事略》中記:“其行軍,嚐恐沖伏,雖偏師,亦必先發精騎,四散而出,登高眺遠,深哨一二百裏間,掩捕居者行者,以審左右前後之虛實,如某道可進,某城可攻,某地可戰,某處可營,某方有敵兵,某所有糧草,皆責辦於哨馬回報。”又說,“韃人未嚐屯重兵於城內……,城內並無一兵,隻城外村落有探馬星散擺布,忽遇風塵之警,哨馬響應,四散刺探,如得其實,急報頭目及大勢軍馬也。”這就是“進如山桃皮從”的精奧所在,即隱蔽大軍,廣布眼線,多搜敵情,謀定後動。
“其陣利野戰,不見利不進,動靜之間,知敵強弱,百騎環繞,可裹萬眾,千騎分張,可盈百裏,摧堅陷陣,全藉先鋒,衽革當先,例十之三,凡遇敵陣,則三三五五四五,斷不聚簇為敵所包,大率步以整而騎宜分,敵分亦分,敵合亦合,故其騎突也,或遠或近,或多或少,或聚或散,或出或沒,來如天墜,去如電逝。謂之鴉兵撒星陣,其合而分,視馬策之所向;其分而合,聽姑詭之聲以為號。自邇而遠,俄傾千裏。”由上可見,“擺如海子樣陣”便是利用騎兵的快速靈活,部勒以嚴格的軍紀與訓練,以聚散不定之策,迷惑敵軍,形成長途奔襲,側翼包抄,以少打多的局麵。
“其破敵,則登高眺遠,先相地勢,查敵情偽,專務乘亂,故交鋒之始,每以騎隊,徑突敵陣,一衝即動,則不論眾寡,長驅直入,敵雖十萬,亦不能支。不動則前隊橫過,次隊再撞,再不能入,則後隊如之。方其沖敵之時,乃遷延時刻,為布兵左右與後之計,兵即四合,則最後至者,一聲姑詭,四麵八方,響應齊力,一時俱撞,此計之外,或臂團牌,下馬步射,一射中鏑,則兩側具潰,潰則必亂,從亂疾入,敵或見,則以騎蹙步,則步後駐隊,馳敵迎擊,敵或堅壁,百計不中,則必驅牛畜,或鞭生馬,以生攪敵軍,鮮有不敗。敵或森戟外列拒馬,絕其奔突,則環其疏哨,時發一矢,使敵勞動,相持稍久,敵必絕食,或乏薪水,不容不動,則進兵相逼。或敵陣已動,故不遽擊,待其疲睏,然後沖入。或其兵寡,是先以土撒,後以木拖,使塵沖天,敵疑兵眾,每每自潰,不潰則沖,其破可必。或驅降俘,聽其戰敗,乘敵力竭,擊以精銳。或才交刃,佯北而走,詭棄輜重,故擲黃白,敵或謂是誠敗,逐北不止,沖其伏騎,往往全沒。或因喜敗而巧計取勝,隻在乎彼縱此橫之間,有古法之所未言者。其勝則,尾敵襲殺,不容捕逸。其敗則,四散奔走,追之不及。”這“攻如鑿穿而戰”完全是具體交戰時的諸般欺敵、誘敵、亂敵、擾敵策略的總體現,便如那鋼鑿錐石一般,前後上下,鑿鑿連環不絕,直至將敵人的陣列打開裂縫,然後施以嚴厲的後續打擊手段,力求徹底擊敗敵人。以上三條,互為表裏,環環相扣,逐次遞進,渾然一體。實是一代天驕於多年征戰中所歸納、整理、創造而出的騎兵行軍作戰的不二法門,以扼要生動的比喻代替複雜抽象的軍事術語,更方便這些目不識丁的將領與士兵們記憶理解,活學活用,實為兵法藝術之一大發明!
第四十三章 殘敵
更新時間:2005-7-23 10:19:00
字數:7347
在豁裏速別赤戰死疆場的時候,乃蠻可賀敦古兒別速卻並未如她說的那樣以自盡來了結生命,反而盛妝打扮起來,將自己人生最美麗的一麵妝點得如花如玉,光彩照人。然後,她安靜得坐下來,凝視著行將就木的塔陽,臉上的神情沉靜而興奮,雙目中隱隱透出一股期待之意,仿佛約期幽會的少女在等待著情人的到來。案上紅燭的火光明明滅滅,映著她的嬌靨陰晴不定。她在等人,等的又是誰?
時間在期待中變得漫長起來,但古兒別速似乎並不著急。這個有耐心也有野心的女人根本沒有為塔陽以及乃蠻殉葬的決心,她要憑藉自己的美貌與智慧活下去,甚至活得要比與塔陽在一起的時候更好。她如同一棵菟絲子一般,在吸幹了塔陽這棵樹後,便會尋找下一棵比塔陽更粗壯的樹木去依附、纏繞。而新的征服者鐵木真正是她眼中的下一棵更粗更大的樹!
紅燭之火不知何時結的燈花倏然暴裂,宮帳之門也在這一刻被人以大力粗暴的打開,夜風立即湧入,直吹得燭影狂搖,使古兒別速的人影也變得淩亂不定,扭曲變形了。同樣,古兒別速此刻的心情亦如她的影子般攘亂起來,所存者僅有外表的平靜。她雖不曾近距離端詳過鐵木真的形貌,但她卻憑直覺感知,進來者正是她要等的人。