這就是他的祖母和姐妹會要尋找的東西!他知道。他的意識在一個新的更高的層次上遊蕩。他感到自己的細胞裏承載著的歷史,歷史在他的記憶中,在神話內,在他的語言及它們的史前碎屑內。他所有人類和非人類的過去都最終與他融為一體。感覺自己被核苷酸的潮起潮落裹挾著。在無盡的背景中,他既是出生與死亡幾乎同時發生的原生動物,又是無盡無限、無邊無際。
我們每一個人都是無數世代的集合!他想著。
他們需要他的合作。做出合作的承諾,他為自己在納穆瑞的刀下贏得了緩刑。
他想:但我不會以他們期望的方式帶來新的社會秩序。
萊托嘴邊浮現出一絲苦笑。他知道自己不會像父親那樣犯下無意的錯誤,將社會劃分為統治者和被奴役的人民。但到時候,新時代的人們很可能會渴望“美好的舊時光”。
體內的父親想要對他說話,他小心地尋找著時機,卻無法引起萊托的注意,隻能一遍遍地懇求著。
萊托回答道:“不。我們要讓複雜性重新占據他們的思維。是的,體內的父親,我們會給予他們問號。”
第四十二章
你們已經不再有是非善惡之分。對你們來說,一切都已過去。你們不過是做過某些事的人,有關這些事件的記憶則照亮了我前進的道路。
——《萊托二世對他體內生命的講話》哈克·艾爾-艾達
“它自己動了。”法拉肯說道,他的聲音比耳語響不了多少。他站在傑西卡的床前,一隊衛兵站在他身後。
傑西卡夫人從床上坐了起來。她穿著一件真絲睡衣,睡衣反射著白色的微光,領口處的顏色與她古銅色的頭髮剛好相配。
法拉肯剛剛闖進這裏。他穿著灰色的連衣褲,沿著宮殿走廊一路跑來,激動得臉上大汗淋漓。
“幾點了?”傑西卡問道。
“幾點?”法拉肯好像沒聽明白。
一個衛兵道:“現在是淩晨三點,夫人。”他小心地看了法拉肯一眼。
年輕的王子剛才飛奔著衝過深色的走廊,大驚失色的衛兵急忙在他身後緊緊跟隨。
“手動了。”法拉肯說道。他舉起自己的左手,隨後又是右手。“我眼看著自己的手縮小成了肉乎乎的拳頭。我記起來了,那是我嬰兒時期的手!我記起了我嬰兒時的樣子,而且……記得很清楚。我撿回了嬰兒時期的記憶!”
“很好。”傑西卡說道。他的興奮很有感染力,“當你的手逐漸變老時發生了什麽?”
“我的……思維……變得緩慢,”他說道,“我感覺到背部有個地方很疼。就在這兒。”他碰了碰他的左腎處。
“我們學到了至關重要的一課,”傑西卡說道,“你知道是哪一課嗎?”
他放下雙手,看著她道:“我的思維控製著我的現實。”他的眼睛閃著光,又用更大的聲音重複了一遍,“我的思維控製著我的現實!”
“這是龜息平衡的開始,”傑西卡說道,“但隻是個開始。”
“接下來我該幹什麽?”他問道。
“夫人,”剛才回答她問題的衛兵鬥膽插嘴道,“已經很晚了。”
傑西卡道:“走開。我們有事要做。”
“夫人。”衛兵堅持道,他的眼睛緊張地在法拉肯和傑西卡之間望來望去。
“你以為我會勾引他嗎?”傑西卡問道。
衛兵的身子僵硬了。
法拉肯興奮地笑著向衛兵們揮了揮手,以示解散。“你們都聽見了,走吧。”
衛兵們互相看了看,終於服從了他的命令。
法拉肯坐在她床邊。“接下來幹什麽?”他搖了搖頭,“我想相信你,但我做不到。然後……我的頭腦就像融化了一樣亂成一團。我累了,我的頭腦放棄了對你的懷疑。接著,它發生了。就這麽簡單!”他打了個響指。
“你的頭腦抗拒的並不是我。”傑西卡說道。
“當然不是,”他承認道,“我是在和我自己抗拒,在和我的固有觀念鬥爭。接下來幹什麽?”
傑西卡笑了。“我承認我沒想到你這麽快就成功了。才過了八天……”
“我有耐心。”他笑著說道。
“你總算開始學會有耐心。”她說道。
“開始?”
“你剛剛越過了學習的第一個關口。”她說道,“現在,你算是一個真正的嬰兒。這以前……你隻是有潛力,甚至都還沒有出生。”他的嘴角耷拉下來。
“不要這麽沮喪,”她說道,“你已經成功了。這很重要。又有幾個人能重獲新生呢?”
“接下來幹什麽?”他堅持道。
“你要繼續練習你學到的這個東西,”她說道,“我要求你能隨時隨地做到這一點,它會使你的意識中出現一片新天地。過一段時間,你會學到新東西,填充那片暫時空白的天地,你將擁有檢驗現實世界的能力。”
“我要做的隻有這些?隻練習這個——”
我們每一個人都是無數世代的集合!他想著。
他們需要他的合作。做出合作的承諾,他為自己在納穆瑞的刀下贏得了緩刑。
他想:但我不會以他們期望的方式帶來新的社會秩序。
萊托嘴邊浮現出一絲苦笑。他知道自己不會像父親那樣犯下無意的錯誤,將社會劃分為統治者和被奴役的人民。但到時候,新時代的人們很可能會渴望“美好的舊時光”。
體內的父親想要對他說話,他小心地尋找著時機,卻無法引起萊托的注意,隻能一遍遍地懇求著。
萊托回答道:“不。我們要讓複雜性重新占據他們的思維。是的,體內的父親,我們會給予他們問號。”
第四十二章
你們已經不再有是非善惡之分。對你們來說,一切都已過去。你們不過是做過某些事的人,有關這些事件的記憶則照亮了我前進的道路。
——《萊托二世對他體內生命的講話》哈克·艾爾-艾達
“它自己動了。”法拉肯說道,他的聲音比耳語響不了多少。他站在傑西卡的床前,一隊衛兵站在他身後。
傑西卡夫人從床上坐了起來。她穿著一件真絲睡衣,睡衣反射著白色的微光,領口處的顏色與她古銅色的頭髮剛好相配。
法拉肯剛剛闖進這裏。他穿著灰色的連衣褲,沿著宮殿走廊一路跑來,激動得臉上大汗淋漓。
“幾點了?”傑西卡問道。
“幾點?”法拉肯好像沒聽明白。
一個衛兵道:“現在是淩晨三點,夫人。”他小心地看了法拉肯一眼。
年輕的王子剛才飛奔著衝過深色的走廊,大驚失色的衛兵急忙在他身後緊緊跟隨。
“手動了。”法拉肯說道。他舉起自己的左手,隨後又是右手。“我眼看著自己的手縮小成了肉乎乎的拳頭。我記起來了,那是我嬰兒時期的手!我記起了我嬰兒時的樣子,而且……記得很清楚。我撿回了嬰兒時期的記憶!”
“很好。”傑西卡說道。他的興奮很有感染力,“當你的手逐漸變老時發生了什麽?”
“我的……思維……變得緩慢,”他說道,“我感覺到背部有個地方很疼。就在這兒。”他碰了碰他的左腎處。
“我們學到了至關重要的一課,”傑西卡說道,“你知道是哪一課嗎?”
他放下雙手,看著她道:“我的思維控製著我的現實。”他的眼睛閃著光,又用更大的聲音重複了一遍,“我的思維控製著我的現實!”
“這是龜息平衡的開始,”傑西卡說道,“但隻是個開始。”
“接下來我該幹什麽?”他問道。
“夫人,”剛才回答她問題的衛兵鬥膽插嘴道,“已經很晚了。”
傑西卡道:“走開。我們有事要做。”
“夫人。”衛兵堅持道,他的眼睛緊張地在法拉肯和傑西卡之間望來望去。
“你以為我會勾引他嗎?”傑西卡問道。
衛兵的身子僵硬了。
法拉肯興奮地笑著向衛兵們揮了揮手,以示解散。“你們都聽見了,走吧。”
衛兵們互相看了看,終於服從了他的命令。
法拉肯坐在她床邊。“接下來幹什麽?”他搖了搖頭,“我想相信你,但我做不到。然後……我的頭腦就像融化了一樣亂成一團。我累了,我的頭腦放棄了對你的懷疑。接著,它發生了。就這麽簡單!”他打了個響指。
“你的頭腦抗拒的並不是我。”傑西卡說道。
“當然不是,”他承認道,“我是在和我自己抗拒,在和我的固有觀念鬥爭。接下來幹什麽?”
傑西卡笑了。“我承認我沒想到你這麽快就成功了。才過了八天……”
“我有耐心。”他笑著說道。
“你總算開始學會有耐心。”她說道。
“開始?”
“你剛剛越過了學習的第一個關口。”她說道,“現在,你算是一個真正的嬰兒。這以前……你隻是有潛力,甚至都還沒有出生。”他的嘴角耷拉下來。
“不要這麽沮喪,”她說道,“你已經成功了。這很重要。又有幾個人能重獲新生呢?”
“接下來幹什麽?”他堅持道。
“你要繼續練習你學到的這個東西,”她說道,“我要求你能隨時隨地做到這一點,它會使你的意識中出現一片新天地。過一段時間,你會學到新東西,填充那片暫時空白的天地,你將擁有檢驗現實世界的能力。”
“我要做的隻有這些?隻練習這個——”