“不勝榮幸。”法拉肯說道。
傳教士戴著麵具的臉僵直地麵對著法拉肯。“政府會因為看起來微不足道的原因而蓬勃或衰敗,王子。不管是多麽微小的事件!兩個女人間的爭吵……某天的風會吹向哪個方向……一個噴嚏、一次咳嗽、織物的長度或是沙子偶爾迷住了朝臣的眼睛。歷史發展的軌跡不總是體現在帝國大臣的治國綱領中,也不受假借上帝之手的教士們的教導所左右。”
法拉肯發覺自己深深地被這番話觸動了,他無法解釋自己的內心為何會泛起波瀾。
然而泰卡尼克的思緒卻鎖定在其中的一個單詞上。為什麽傳教士要提到織物呢?泰卡尼克想到送往亞崔迪雙胞胎的皇家服裝,還有受訓的老虎。這個老人在微妙地表達一個警告嗎?他知道多少?
“你的建議是什麽?”法拉肯問道。
“如果希望成功,”傳教士說道,“你必須縮小策略的應用範圍,將它集中在焦點上。策略用在什麽地方?用在特定的地方,針對特定的人群。但即使你對細節給予了最大程度的關注,一些無關緊要的細節仍然會從你眼皮底下溜走。王子,你的策略能縮小到一個地方總督的妻子身上嗎?”
泰卡尼克冷冷地插話道:“為什麽總對策略說個沒完,傳教士?你認為我的王子將擁有什麽?”
“他被人帶領著去追求皇位,”傳教士說道,“我祝他好運,但他需要的遠不止是好運氣。”
“這些話很危險,”法拉肯說道,“你怎麽敢這麽說?”
“野心通常不會受到現實的幹擾,”傳教士說道,“我敢這麽說是因為你站在一個十字路口。你可以成為一個受尊敬的人。但是現在,你被一群不顧道德正義的人包圍了,被策略先行的顧問們包圍了。你年輕、強壯而且果敢,但你沒有受到更高級的訓練,無法通過那種手段發展你的個性。這很令人難過,你身上有弱點,我已經描繪了這些弱點的範圍。”
“什麽意思?”泰卡尼克問道。
“說話注意點,”法拉肯說道,“什麽弱點?”
“你沒有深究過你到底喜歡什麽樣的社會,”傳教士說道,“你沒有考慮國民的希望。即便是你正在追求的帝國,你也沒有想像過它應該是一種什麽形式。”他將戴著麵具的臉轉向泰卡尼克,“你的眼睛盯著權力,而不是權力本身的微妙作用和危險。你的未來因此充滿不確定因素。你無法看到每個細節時,怎麽能創造一個新紀元呢?你果敢的精神不會為你而用。這就是你的弱點所在。”
法拉肯長時間地盯著老人,考慮著他話中隱含的深意。話中深意建築在如此虛無的概念之上。道德!社會目標!和社會演變相比,這些隻不過是神話而已!
泰卡尼克說道:“我們談得夠多了。你答應的價錢呢,傳教士?”
“鄧肯·艾德荷是你們的了,”傳教士說道,“利用他的時候要小心。他是無價的珍寶。 ”
“哦,我們有個合適的任務派給他。”泰卡尼克說道,他看了一眼法拉肯,“可以走了嗎,我的王子?”
“在我改變主意之前送他走吧。”法拉肯說道。隨後,他盯著泰卡尼克,“我不喜歡你這樣利用我,泰卡尼克!”
“原諒他吧,王子,”傳教士說道,“你忠誠的巴夏在執行上帝的旨意,盡管他本人並不知曉。”
鞠了一躬之後,傳教士離開了,泰卡尼克也匆匆隨他而去。
法拉肯看著遠去的背影,想著:我必須研究一下泰卡尼克信奉的宗教。隨後他沮喪地笑了笑,多奇怪的占夢者啊!但這又有什麽?我的夢並不重要。
第十五章
他看到了盔甲。盔甲不是他自己的皮膚,它比塑鋼更堅固。沒有東西能穿透他的盔甲——刀、毒藥、沙子不行,沙漠上的沙塵或幹熱也不行。他的右手掌握著製造大沙暴的力量,能震動大地將它化為烏有。他的雙眼緊盯著金色通道,左手拿著至高無上的權杖。他的眼睛看到了金色通道另一端的永恆。
——《我兄長的夢》甘尼瑪
“對我來說,最好是當不上皇帝。”萊托說道,“哦,我不是指我已經犯下了父親的錯誤,通過香料看到了未來。我是因為自私才這麽說的。我和妹妹需要一段自由的時光,讓我們真正了解自己。”
他不說話了,探詢地看著傑西卡夫人。他已經說出了他和甘尼瑪商量好要說的事。他們的祖母會怎麽回答呢?
傑西卡在昏暗的燈光下看著她的孫子,一盞球形燈照亮了她位於泰布穴地的房間。這是她到達這裏後第二天的清晨,但她已經接到了令人不安的報告,說這對雙胞胎在穴地外的沙漠中待了一夜。他們在幹什麽?她昨晚沒有睡好,感覺到渾身酸痛。這是身體在向她提出要求,要她脫離目前精神高度集中的狀態。自從在著陸場的那一幕以來,她一直處於這種狀態中,以此處理必要的事務。這裏便是出現在她噩夢中的穴地——但外麵卻不是她記憶中的漠。那些花都是從哪兒來的?而且,周圍的空氣感覺如此潮濕。年輕人中間,穿戴蒸餾服的紀律正在日漸鬆弛。
傳教士戴著麵具的臉僵直地麵對著法拉肯。“政府會因為看起來微不足道的原因而蓬勃或衰敗,王子。不管是多麽微小的事件!兩個女人間的爭吵……某天的風會吹向哪個方向……一個噴嚏、一次咳嗽、織物的長度或是沙子偶爾迷住了朝臣的眼睛。歷史發展的軌跡不總是體現在帝國大臣的治國綱領中,也不受假借上帝之手的教士們的教導所左右。”
法拉肯發覺自己深深地被這番話觸動了,他無法解釋自己的內心為何會泛起波瀾。
然而泰卡尼克的思緒卻鎖定在其中的一個單詞上。為什麽傳教士要提到織物呢?泰卡尼克想到送往亞崔迪雙胞胎的皇家服裝,還有受訓的老虎。這個老人在微妙地表達一個警告嗎?他知道多少?
“你的建議是什麽?”法拉肯問道。
“如果希望成功,”傳教士說道,“你必須縮小策略的應用範圍,將它集中在焦點上。策略用在什麽地方?用在特定的地方,針對特定的人群。但即使你對細節給予了最大程度的關注,一些無關緊要的細節仍然會從你眼皮底下溜走。王子,你的策略能縮小到一個地方總督的妻子身上嗎?”
泰卡尼克冷冷地插話道:“為什麽總對策略說個沒完,傳教士?你認為我的王子將擁有什麽?”
“他被人帶領著去追求皇位,”傳教士說道,“我祝他好運,但他需要的遠不止是好運氣。”
“這些話很危險,”法拉肯說道,“你怎麽敢這麽說?”
“野心通常不會受到現實的幹擾,”傳教士說道,“我敢這麽說是因為你站在一個十字路口。你可以成為一個受尊敬的人。但是現在,你被一群不顧道德正義的人包圍了,被策略先行的顧問們包圍了。你年輕、強壯而且果敢,但你沒有受到更高級的訓練,無法通過那種手段發展你的個性。這很令人難過,你身上有弱點,我已經描繪了這些弱點的範圍。”
“什麽意思?”泰卡尼克問道。
“說話注意點,”法拉肯說道,“什麽弱點?”
“你沒有深究過你到底喜歡什麽樣的社會,”傳教士說道,“你沒有考慮國民的希望。即便是你正在追求的帝國,你也沒有想像過它應該是一種什麽形式。”他將戴著麵具的臉轉向泰卡尼克,“你的眼睛盯著權力,而不是權力本身的微妙作用和危險。你的未來因此充滿不確定因素。你無法看到每個細節時,怎麽能創造一個新紀元呢?你果敢的精神不會為你而用。這就是你的弱點所在。”
法拉肯長時間地盯著老人,考慮著他話中隱含的深意。話中深意建築在如此虛無的概念之上。道德!社會目標!和社會演變相比,這些隻不過是神話而已!
泰卡尼克說道:“我們談得夠多了。你答應的價錢呢,傳教士?”
“鄧肯·艾德荷是你們的了,”傳教士說道,“利用他的時候要小心。他是無價的珍寶。 ”
“哦,我們有個合適的任務派給他。”泰卡尼克說道,他看了一眼法拉肯,“可以走了嗎,我的王子?”
“在我改變主意之前送他走吧。”法拉肯說道。隨後,他盯著泰卡尼克,“我不喜歡你這樣利用我,泰卡尼克!”
“原諒他吧,王子,”傳教士說道,“你忠誠的巴夏在執行上帝的旨意,盡管他本人並不知曉。”
鞠了一躬之後,傳教士離開了,泰卡尼克也匆匆隨他而去。
法拉肯看著遠去的背影,想著:我必須研究一下泰卡尼克信奉的宗教。隨後他沮喪地笑了笑,多奇怪的占夢者啊!但這又有什麽?我的夢並不重要。
第十五章
他看到了盔甲。盔甲不是他自己的皮膚,它比塑鋼更堅固。沒有東西能穿透他的盔甲——刀、毒藥、沙子不行,沙漠上的沙塵或幹熱也不行。他的右手掌握著製造大沙暴的力量,能震動大地將它化為烏有。他的雙眼緊盯著金色通道,左手拿著至高無上的權杖。他的眼睛看到了金色通道另一端的永恆。
——《我兄長的夢》甘尼瑪
“對我來說,最好是當不上皇帝。”萊托說道,“哦,我不是指我已經犯下了父親的錯誤,通過香料看到了未來。我是因為自私才這麽說的。我和妹妹需要一段自由的時光,讓我們真正了解自己。”
他不說話了,探詢地看著傑西卡夫人。他已經說出了他和甘尼瑪商量好要說的事。他們的祖母會怎麽回答呢?
傑西卡在昏暗的燈光下看著她的孫子,一盞球形燈照亮了她位於泰布穴地的房間。這是她到達這裏後第二天的清晨,但她已經接到了令人不安的報告,說這對雙胞胎在穴地外的沙漠中待了一夜。他們在幹什麽?她昨晚沒有睡好,感覺到渾身酸痛。這是身體在向她提出要求,要她脫離目前精神高度集中的狀態。自從在著陸場的那一幕以來,她一直處於這種狀態中,以此處理必要的事務。這裏便是出現在她噩夢中的穴地——但外麵卻不是她記憶中的漠。那些花都是從哪兒來的?而且,周圍的空氣感覺如此潮濕。年輕人中間,穿戴蒸餾服的紀律正在日漸鬆弛。