塔特萊仍在睡覺,在黑影中看不見他,但聽得見他。這倖免於輪船失事的可憐的人,在45歲年紀仍和到那時為止的他的學生一樣膚淺,不可能成為他的一種強大的精神力量。他甚至將增加負擔,因為必須滿足他的各種需要;但畢竟這是個夥伴!總之,比起一條最聰敏的狗來,他要更有價值,盡管,毫無疑問,他可能更沒有用!這是一個能說話的人,雖然是亂說一氣,會聊天,盡管永遠都是聊些不能當真的事;會抱怨,幾乎沒完沒了!不管怎樣,戈弗雷的耳邊能響起一個人的聲音。這要比魯濱遜·克羅索埃的鸚鵡強得多!甚至有了個塔特萊後,他不再是一個人了,而且沒有任何事能比形影相弔的遠景更能把他擊倒。
“遇到禮拜五之前的魯濱遜,有了禮拜五之後的魯濱遜,多大的區別啊!”他想。
但那天,6月29日早上,為了將他勘探這群巨杉周邊地區的計劃付諸實施,他並不為隻有他一個人感到憂傷。或許他將幸運地發現一些水果,一些可食用的根菜,帶回來讓教授大大滿足。因此他把塔特萊留在他的睡夢中,出發了。
一片薄霧依舊籠罩著大海的邊緣;但在陽光的照耀下這片霧氣已開始在北麵和東麵升起,而且將被陽光漸漸凝結,肯定這是個極好的天氣。
戈弗雷用刀割了一根結實的棍子後,走了兩英裏,重新登上海岸上他尚未察看過的那一部分,其突出角形成了菲娜島那個延伸的海角。
在那兒,他用貝殼類動物、淡菜,尤其用在那兒極為豐富的上好的小牡蠣做了一頓原始的飯菜。
“在迫不得已時,”他想,“有了這些東西就不會餓死了!那兒有成千上萬打的牡蠣,用它們可以止住最急切的胃的吶喊!如果塔特萊抱怨,那是因為他不喜歡這些軟體動物!……好吧,他會喜歡它們的!”
可以肯定,如果牡蠣無法絕對地代替麵包和肉,隻要能大量被吸收,它也是一種能提供豐富營養的食品。但是,因為這種軟體動物極易被消化,人們可以毫無危險地食用,不必擔心食用過度。
吃了這頓早飯,戈弗雷重新拿起他的棍子,從斜路筆直向東南方向走去,以重新登上那條小溪的右側河岸。這條路將指引他穿過草原,直到隔天他曾在那長長的一排排荊棘和灌木外麵見過的樹叢那兒,他想就近察看。
戈弗雷因此朝這個方向走了約2英裏。他沿著陡峭的河岸走,河岸上長滿了天鵝絨般的短小茂密的青草。幾群生活在水邊的鳥,在這個走來擾亂他們領域的它們從未見過的人麵前大聲叫著飛了起來。在那兒,還有著好幾種魚在小河的流水中來回穿梭,其寬度部分,估計有四五碼。
要捕獲這些魚顯然並不困難,但得能燒煮這些魚,這始終是個難以解決的問題。
幸運的是,戈弗雷來到最前麵的那些小灌木麵前後,認出了兩種水果或根草,其中有一些需要過了火後才能食用,但另一些可以生吃,美國的印第安人經常食用這兩種植物。
第一種是被稱為“卡瑪”的一種小灌木,它甚至在任何耕地上都能生長。它們的根像一種洋蔥,可用來做一種富含穀蛋白的營養極豐富的粉,如果不喜歡將它們當馬鈴薯那樣吃的話。但是,必須將它們置於某種燒煮或焙炒。
另一種小灌木長著一種橢圓形的鱗莖,當地人稱之為“艷芙”,而且盡管它含有的營養成分可能不如“卡瑪”,因為可以生吃,在這樣的環境下更受歡迎。
戈弗雷對這一發現非常滿意,立刻吃了幾個這種極好的根草,而且,沒忘記為塔特萊準備了一頓午飯,他采了一大捆扛在肩上,然後迴轉“威爾樹”。
不必強調他帶了他採集的“艷芙”到達“威爾樹”時怎樣受到歡迎。教授貪婪地享受著這種美味,他的學生不得不要他節製自己。
“嗨!”他答道,“我們今天能有這些根草當午飯,誰知道明天還能有嗎?”
“絕對放心,”戈弗雷反駁道,“明天,後天,永遠都會有!隻需要前往採集!”
“好,戈弗雷,那種‘卡瑪’呢?”
“這種‘卡瑪’,等我們有了火後,把它們做成粉和麵包!”
“火!”教授搖著頭叫起來,“火!可怎麽搞到火?……”
“對此我還一無所知,”戈弗雷回答說,“但是,用這種或那種辦法,我們會成功的!”
“老天爺聽見您這麽說了,我親愛的戈弗雷!而且當我想到有那麽多人隻需用一塊小小的木頭在鞋底上摩擦就能得到火!我惱火極了!不!我從未相信過有朝一日惡運會使我陷入如此貧窮的境地!在蒙哥馬利街走不上三步,就能遇上一個嘴裏叼著雪茄的紳士,他會很樂意地把雪茄給您,讓您點火,然而這裏……”
“在這裏,不是在舊金山,塔特萊,也不是在蒙哥馬利街,而且我認為不依靠過路人的幫助更為明智!”
“但是,還有個問題,為什麽麵包、肉必須燒煮?大自然怎麽不把我們造成靠隨時都有的空氣就能生活?”
“或許會有這麽一天的!”戈弗雷情緒愉快地笑著回答。
“遇到禮拜五之前的魯濱遜,有了禮拜五之後的魯濱遜,多大的區別啊!”他想。
但那天,6月29日早上,為了將他勘探這群巨杉周邊地區的計劃付諸實施,他並不為隻有他一個人感到憂傷。或許他將幸運地發現一些水果,一些可食用的根菜,帶回來讓教授大大滿足。因此他把塔特萊留在他的睡夢中,出發了。
一片薄霧依舊籠罩著大海的邊緣;但在陽光的照耀下這片霧氣已開始在北麵和東麵升起,而且將被陽光漸漸凝結,肯定這是個極好的天氣。
戈弗雷用刀割了一根結實的棍子後,走了兩英裏,重新登上海岸上他尚未察看過的那一部分,其突出角形成了菲娜島那個延伸的海角。
在那兒,他用貝殼類動物、淡菜,尤其用在那兒極為豐富的上好的小牡蠣做了一頓原始的飯菜。
“在迫不得已時,”他想,“有了這些東西就不會餓死了!那兒有成千上萬打的牡蠣,用它們可以止住最急切的胃的吶喊!如果塔特萊抱怨,那是因為他不喜歡這些軟體動物!……好吧,他會喜歡它們的!”
可以肯定,如果牡蠣無法絕對地代替麵包和肉,隻要能大量被吸收,它也是一種能提供豐富營養的食品。但是,因為這種軟體動物極易被消化,人們可以毫無危險地食用,不必擔心食用過度。
吃了這頓早飯,戈弗雷重新拿起他的棍子,從斜路筆直向東南方向走去,以重新登上那條小溪的右側河岸。這條路將指引他穿過草原,直到隔天他曾在那長長的一排排荊棘和灌木外麵見過的樹叢那兒,他想就近察看。
戈弗雷因此朝這個方向走了約2英裏。他沿著陡峭的河岸走,河岸上長滿了天鵝絨般的短小茂密的青草。幾群生活在水邊的鳥,在這個走來擾亂他們領域的它們從未見過的人麵前大聲叫著飛了起來。在那兒,還有著好幾種魚在小河的流水中來回穿梭,其寬度部分,估計有四五碼。
要捕獲這些魚顯然並不困難,但得能燒煮這些魚,這始終是個難以解決的問題。
幸運的是,戈弗雷來到最前麵的那些小灌木麵前後,認出了兩種水果或根草,其中有一些需要過了火後才能食用,但另一些可以生吃,美國的印第安人經常食用這兩種植物。
第一種是被稱為“卡瑪”的一種小灌木,它甚至在任何耕地上都能生長。它們的根像一種洋蔥,可用來做一種富含穀蛋白的營養極豐富的粉,如果不喜歡將它們當馬鈴薯那樣吃的話。但是,必須將它們置於某種燒煮或焙炒。
另一種小灌木長著一種橢圓形的鱗莖,當地人稱之為“艷芙”,而且盡管它含有的營養成分可能不如“卡瑪”,因為可以生吃,在這樣的環境下更受歡迎。
戈弗雷對這一發現非常滿意,立刻吃了幾個這種極好的根草,而且,沒忘記為塔特萊準備了一頓午飯,他采了一大捆扛在肩上,然後迴轉“威爾樹”。
不必強調他帶了他採集的“艷芙”到達“威爾樹”時怎樣受到歡迎。教授貪婪地享受著這種美味,他的學生不得不要他節製自己。
“嗨!”他答道,“我們今天能有這些根草當午飯,誰知道明天還能有嗎?”
“絕對放心,”戈弗雷反駁道,“明天,後天,永遠都會有!隻需要前往採集!”
“好,戈弗雷,那種‘卡瑪’呢?”
“這種‘卡瑪’,等我們有了火後,把它們做成粉和麵包!”
“火!”教授搖著頭叫起來,“火!可怎麽搞到火?……”
“對此我還一無所知,”戈弗雷回答說,“但是,用這種或那種辦法,我們會成功的!”
“老天爺聽見您這麽說了,我親愛的戈弗雷!而且當我想到有那麽多人隻需用一塊小小的木頭在鞋底上摩擦就能得到火!我惱火極了!不!我從未相信過有朝一日惡運會使我陷入如此貧窮的境地!在蒙哥馬利街走不上三步,就能遇上一個嘴裏叼著雪茄的紳士,他會很樂意地把雪茄給您,讓您點火,然而這裏……”
“在這裏,不是在舊金山,塔特萊,也不是在蒙哥馬利街,而且我認為不依靠過路人的幫助更為明智!”
“但是,還有個問題,為什麽麵包、肉必須燒煮?大自然怎麽不把我們造成靠隨時都有的空氣就能生活?”
“或許會有這麽一天的!”戈弗雷情緒愉快地笑著回答。