過了一會兒,他抱著她走出浴室,把她放到床上。她踢掉鞋子。他撫摸著她襯裙的腰帶,說:“我可以嗎?”
她咯咯笑道:“噢,路克,你太有禮貌了。”
他也笑起來。這有點傻,但他不知道除此之外還能怎麽做。她抬起臀部,他把她的襯裙脫下來。她的粉色襯褲也是和內衣配套的。
“不用問了,”她說,“直接把它們脫掉。”
他們做愛的過程既緩慢又緊張。她一直把他的頭向自己這邊拉,在他進進出出的時候親他的臉。“我很早就期待著這樣了。”她對他輕聲耳語,後來她愉悅地叫了好幾聲,接著放平身體,筋疲力盡。
埃爾斯佩思很快陷入了沉睡,但路克醒著,躺在那裏思考人生。
他一直想要有個家庭。對他而言,幸福就是有一座滿是孩子、朋友和寵物的熱鬧的大房子。而現在已經三十三歲的他依然獨身,歲月流逝的速度似乎也越來越快。從戰爭開始,他就把工作放在第一位,這是他的自我要求。戰後,他回到了大學,希望彌補丟失的時光,但這不是他沒有結婚的真正原因,實際上是因為隻有兩個女人撥動過他的心弦——比莉和埃爾斯佩思。比莉欺騙了他,但埃爾斯佩思現在就在他身邊。他看到窗外杜邦環島酒店的燈光透射進來,在她性感的軀體上投下光暈。還有什麽樣的生活比每天都像今晚這樣,與一個聰明勇敢如同獅子,善於和孩子相處的女孩——而且,最重要的是她美麗驚人——共同度過更美好呢?
天亮的時候,路克起床沖了咖啡。他用一隻托盤把咖啡端進臥室,發現埃爾斯佩思坐在床上,慵懶的模樣賞心悅目。她開心地朝他微笑著。
“我有事問你,”他說,他坐在床邊,拿起她的一隻手,“你願意嫁給我嗎?”
埃爾斯佩思的微笑消失了,她看上去有些不安。“噢,我的上帝,”她說,“我能考慮一下嗎?”
第八章 上午七點
火箭噴嘴中排出的廢氣就像一杯灌進雪人喉嚨的熱咖啡。
安東尼把車開到傑弗遜紀念堂,拉裏坐在前排,夾在安東尼和皮特中間。天還沒亮,附近空無一人。他把車掉了個頭停好,以便車頭燈能夠照到經過的車。
紀念堂是一座圓形的柱廊式穹頂建築,矗立在一座高大的平台上,後麵有台階可以上去。“傑弗遜的雕像有十九英尺高,重一萬磅,”他告訴拉裏,“是青銅製作的。”
“它在哪兒?”
“你從這裏就能看到它,但它在那些柱子後麵。”
“我們應該白天來。”拉裏抱怨道。
安東尼以前帶著拉裏出來玩過。他們去過白宮、動物園和史密森尼博物館,中午的時候通常吃熱狗當午餐,下午去吃冰激淩,然後安東尼會給他買一件玩具,送他回家。他們總是玩得很開心。安東尼喜歡他的教子。然而今天拉裏意識到事有蹊蹺,他們出來得太早,他想要媽媽,而且,他八成已經覺察到車裏的緊張氣氛。
安東尼敞開車門。“在這待一會兒,拉裏,我和皮特說句話。”他說。兩個男人下了車,他們的呼吸在冷空氣中形成白霧。
安東尼對皮特說:“我在這邊等著。你帶著孩子看看建築,你們要在這一麵活動,這樣她過來的時候就能看到他。”
“好的。”皮特的語調冷漠生硬。
“我討厭這麽做。”安東尼說。實際上,他已經不在乎了。雖然拉裏不高興,比莉怕得發瘋,但他們會克服這些的,他也不打算讓這些情緒化的因素擋住自己的路。“我們不打算傷害這個孩子,或者他的母親,”他說,試圖安撫皮特,“但她要告訴我們路克去哪了。”
“然後我們就把孩子還給她。”
“不。”
“不還嗎?”黑暗模糊了皮特的表情,但他聽起來很詫異,“為什麽?”
“以防我們需要從她那裏得到更多信息。”
皮特一定感到為難,但他會勉強同意的,至少現在會,安東尼想。他打開車門。“過來,拉裏,皮特叔叔帶你去看雕像。”
拉裏走出來,他帶著小心翼翼的禮貌說:“我們看完之後,我希望能回家去。”
安東尼吃了一驚,拉裏的勇敢幾乎有些過分。過了一會兒,安東尼沉著地回應:“我們會問問媽媽的。現在去吧。”
孩子拉著皮特的手,兩人繞過建築的前方,朝後麵的台階走去。一分鍾後,他們出現在柱廊前麵,車燈打在他們身上。
安東尼看看手錶。十六個小時之後,火箭就會升空,一切就都結束了——以這種或那種方式。十六個小時可是很長時間,足夠讓路克造成沒有限度的破壞。安東尼必須抓住他,越快越好。
比莉現在應該來了,但他還是不太確定。她當然會來。她太害怕了,根本不會報警,或者做出什麽驚人之舉,他敢肯定這一點。
他是對的。幾分鍾後,一輛汽車出現了。安東尼看不清汽車的顏色,但可以確定它是福特雷鳥。它停在距離安東尼的凱迪拉克二十碼的地方,一個嬌小輕盈的身影從車裏跳出來,車子沒有熄火,傳來引擎的震動聲。
“你好,比莉。”安東尼說。
她的視線從安東尼轉向紀念堂,看到皮特和拉裏站在高台上打量著圓形的建築。她僵在那裏凝視著他們。
安東尼朝比莉走去。“別做過分的事——會嚇著拉裏的。”
“別跟我說什麽怕嚇著他,你這個婊子養的。”她的聲音因為緊張而沙啞。她快要哭出來了。
“我不得不這麽做。”
“沒人會不得不做這樣的事。”
她有敵意,這並不奇怪,但她輕蔑的態度令他吃驚。他說:“你知道這座建築裏麵,用兩英尺高的字母刻著托馬斯·傑斐遜說過的一句話嗎?他說:‘我已經在上帝聖壇前發過誓,永遠反對籠罩著人類心靈的任何形式的暴政。’這就是我這麽做的原因。”
“讓你的動機見鬼去吧。無論你曾經有過什麽理想,你早把它們忘光了。能做出這樣的背叛行為,一定不是為了什麽好事。”
和她爭論不啻於浪費時間。“路克在哪兒?”他突然問。
她沉默了很久。最後,她說:“路克搭乘一架飛機,去了亨茨維爾。”
安東尼滿意地長嘆一聲,他終於得到了想要的信息。
比莉的回答也令他吃驚:“為什麽去亨茨維爾?”
“陸軍在那裏設計火箭。”
“我知道。但他為什麽今天去那裏?火箭發射應該是在佛羅裏達。”
“我不知道為什麽。”
安東尼企圖讀懂她的表情,但天太黑了。“我認為你有所隱瞞。”
“我不在乎你怎麽認為。我要把我的兒子帶走。”
她咯咯笑道:“噢,路克,你太有禮貌了。”
他也笑起來。這有點傻,但他不知道除此之外還能怎麽做。她抬起臀部,他把她的襯裙脫下來。她的粉色襯褲也是和內衣配套的。
“不用問了,”她說,“直接把它們脫掉。”
他們做愛的過程既緩慢又緊張。她一直把他的頭向自己這邊拉,在他進進出出的時候親他的臉。“我很早就期待著這樣了。”她對他輕聲耳語,後來她愉悅地叫了好幾聲,接著放平身體,筋疲力盡。
埃爾斯佩思很快陷入了沉睡,但路克醒著,躺在那裏思考人生。
他一直想要有個家庭。對他而言,幸福就是有一座滿是孩子、朋友和寵物的熱鬧的大房子。而現在已經三十三歲的他依然獨身,歲月流逝的速度似乎也越來越快。從戰爭開始,他就把工作放在第一位,這是他的自我要求。戰後,他回到了大學,希望彌補丟失的時光,但這不是他沒有結婚的真正原因,實際上是因為隻有兩個女人撥動過他的心弦——比莉和埃爾斯佩思。比莉欺騙了他,但埃爾斯佩思現在就在他身邊。他看到窗外杜邦環島酒店的燈光透射進來,在她性感的軀體上投下光暈。還有什麽樣的生活比每天都像今晚這樣,與一個聰明勇敢如同獅子,善於和孩子相處的女孩——而且,最重要的是她美麗驚人——共同度過更美好呢?
天亮的時候,路克起床沖了咖啡。他用一隻托盤把咖啡端進臥室,發現埃爾斯佩思坐在床上,慵懶的模樣賞心悅目。她開心地朝他微笑著。
“我有事問你,”他說,他坐在床邊,拿起她的一隻手,“你願意嫁給我嗎?”
埃爾斯佩思的微笑消失了,她看上去有些不安。“噢,我的上帝,”她說,“我能考慮一下嗎?”
第八章 上午七點
火箭噴嘴中排出的廢氣就像一杯灌進雪人喉嚨的熱咖啡。
安東尼把車開到傑弗遜紀念堂,拉裏坐在前排,夾在安東尼和皮特中間。天還沒亮,附近空無一人。他把車掉了個頭停好,以便車頭燈能夠照到經過的車。
紀念堂是一座圓形的柱廊式穹頂建築,矗立在一座高大的平台上,後麵有台階可以上去。“傑弗遜的雕像有十九英尺高,重一萬磅,”他告訴拉裏,“是青銅製作的。”
“它在哪兒?”
“你從這裏就能看到它,但它在那些柱子後麵。”
“我們應該白天來。”拉裏抱怨道。
安東尼以前帶著拉裏出來玩過。他們去過白宮、動物園和史密森尼博物館,中午的時候通常吃熱狗當午餐,下午去吃冰激淩,然後安東尼會給他買一件玩具,送他回家。他們總是玩得很開心。安東尼喜歡他的教子。然而今天拉裏意識到事有蹊蹺,他們出來得太早,他想要媽媽,而且,他八成已經覺察到車裏的緊張氣氛。
安東尼敞開車門。“在這待一會兒,拉裏,我和皮特說句話。”他說。兩個男人下了車,他們的呼吸在冷空氣中形成白霧。
安東尼對皮特說:“我在這邊等著。你帶著孩子看看建築,你們要在這一麵活動,這樣她過來的時候就能看到他。”
“好的。”皮特的語調冷漠生硬。
“我討厭這麽做。”安東尼說。實際上,他已經不在乎了。雖然拉裏不高興,比莉怕得發瘋,但他們會克服這些的,他也不打算讓這些情緒化的因素擋住自己的路。“我們不打算傷害這個孩子,或者他的母親,”他說,試圖安撫皮特,“但她要告訴我們路克去哪了。”
“然後我們就把孩子還給她。”
“不。”
“不還嗎?”黑暗模糊了皮特的表情,但他聽起來很詫異,“為什麽?”
“以防我們需要從她那裏得到更多信息。”
皮特一定感到為難,但他會勉強同意的,至少現在會,安東尼想。他打開車門。“過來,拉裏,皮特叔叔帶你去看雕像。”
拉裏走出來,他帶著小心翼翼的禮貌說:“我們看完之後,我希望能回家去。”
安東尼吃了一驚,拉裏的勇敢幾乎有些過分。過了一會兒,安東尼沉著地回應:“我們會問問媽媽的。現在去吧。”
孩子拉著皮特的手,兩人繞過建築的前方,朝後麵的台階走去。一分鍾後,他們出現在柱廊前麵,車燈打在他們身上。
安東尼看看手錶。十六個小時之後,火箭就會升空,一切就都結束了——以這種或那種方式。十六個小時可是很長時間,足夠讓路克造成沒有限度的破壞。安東尼必須抓住他,越快越好。
比莉現在應該來了,但他還是不太確定。她當然會來。她太害怕了,根本不會報警,或者做出什麽驚人之舉,他敢肯定這一點。
他是對的。幾分鍾後,一輛汽車出現了。安東尼看不清汽車的顏色,但可以確定它是福特雷鳥。它停在距離安東尼的凱迪拉克二十碼的地方,一個嬌小輕盈的身影從車裏跳出來,車子沒有熄火,傳來引擎的震動聲。
“你好,比莉。”安東尼說。
她的視線從安東尼轉向紀念堂,看到皮特和拉裏站在高台上打量著圓形的建築。她僵在那裏凝視著他們。
安東尼朝比莉走去。“別做過分的事——會嚇著拉裏的。”
“別跟我說什麽怕嚇著他,你這個婊子養的。”她的聲音因為緊張而沙啞。她快要哭出來了。
“我不得不這麽做。”
“沒人會不得不做這樣的事。”
她有敵意,這並不奇怪,但她輕蔑的態度令他吃驚。他說:“你知道這座建築裏麵,用兩英尺高的字母刻著托馬斯·傑斐遜說過的一句話嗎?他說:‘我已經在上帝聖壇前發過誓,永遠反對籠罩著人類心靈的任何形式的暴政。’這就是我這麽做的原因。”
“讓你的動機見鬼去吧。無論你曾經有過什麽理想,你早把它們忘光了。能做出這樣的背叛行為,一定不是為了什麽好事。”
和她爭論不啻於浪費時間。“路克在哪兒?”他突然問。
她沉默了很久。最後,她說:“路克搭乘一架飛機,去了亨茨維爾。”
安東尼滿意地長嘆一聲,他終於得到了想要的信息。
比莉的回答也令他吃驚:“為什麽去亨茨維爾?”
“陸軍在那裏設計火箭。”
“我知道。但他為什麽今天去那裏?火箭發射應該是在佛羅裏達。”
“我不知道為什麽。”
安東尼企圖讀懂她的表情,但天太黑了。“我認為你有所隱瞞。”
“我不在乎你怎麽認為。我要把我的兒子帶走。”