“她聽了反應如何,格瑞弗先生?”
“就跟其他女人一樣——當成耳邊風。沒有女人會聽得進忠告的。”
凡斯改變話題。
“依你看,莫達戈今晚出了什麽事?”
格瑞弗緩緩地攤開手。
“他的腦袋撞到池底,或是抽筋。除此之外還會有別的什麽呢?”
“我也不知道,”凡斯坦白地承認,“不過這件事具有多種可能性。你難道不知道我是多麽希望你能幫我們破解這個謎嗎?”他語氣輕緩,不過他的眼睛卻冷冷地盯著對方。
格瑞弗沉默了一會兒,似乎在考慮應該如何做出回應。
“我完全理解你的好意,”他紅潤的臉板了起來,“不過朋友,我勸你忘了這件事。這是莫達戈自找的事,這是個大快人心的事。不管你怎麽努力,最後你還是得認可我現在要告訴你的寥實——莫達戈是意外淹死的。”
凡斯沖他笑了笑。
“我的天!如果我理解不錯的話,你是在暗示莫達戈的死是無可破解的‘謀殺’?”
格瑞弗把身體往前傾,搖了搖頭。
“我沒有暗示任何事,朋友。我隻是想跟你說說我的想法。”
凡斯撚滅他的煙,“不管怎麽說,我想我們還是會東看看西看看的……謝謝你,當然,我們一定會努力的。”
就在這時,談話被打斷了。我們聽到樓梯間裏仿佛正在上演一場打鬥,間或傳來斯泰姆憤怒刺耳的聲音:“放開我的手。我知道我在做什麽。”
接著斯泰姆猛然推開門闖了進來。在他身後,站著怒氣沖沖、企圖阻止他的霍爾德醫師。斯泰姆身著睡衣,蓬頭散發——很明顯剛從床上爬起來。他憤怒的眼睛,緊緊盯著格瑞弗。
“你都跟警方說了些什麽?”他質問道。
“我親愛的魯道夫,”格瑞弗從他的椅子上站了起來,迎了上去,“我什麽也沒說。有什麽可說的?相信我。”
“我不相信你,”斯泰姆咆哮道,“你在製造麻煩。你一直在試圖製造麻煩。你已經在我和伯妮絲之間挑撥離間過,而現在我敢說,你又在試著要讓警方來對付我。”他的腦袋搖晃著,身體也在顫抖,“我明白你要的是什麽——錢!可是你別做夢了。你以為隻要你多說點什麽就能勒索我……”他好像氣岔了氣一樣,聲音漸低,漸漸口齒不清起來。
霍爾德醫生輕輕地扶著他的手臂,想要領他離開,不過斯泰姆用盡氣力地甩開了他。
麵對斯泰姆的辱罵,格瑞弗一直平靜地站著,以一種同情加憐憫的神情看著他。
“老朋友,這可就是你的不對了,”格瑞弗平靜地說著,“你今天晚上不對勁。明天你就會發現你的話有多麽不公平——你知道我是永遠不會背叛你的。”
“你不會背叛我,是嗎?”斯泰姆雖發泄了不少,但顯然餘怒未消,“我想你還沒有告訴這些人我對莫達戈的看法吧。”他很快地轉向我們,全身仍在劇烈地顫抖著。
格瑞弗舉起手抗議著剛要反駁,不過斯泰姆根本不容他插話,“嗯,就算我真的說過!我也比其他任何人更有權利這麽說。你還說過更多他的壞話呢,因為你更恨他。”斯泰姆狂躁地尖聲笑著,“而且我知道為什麽。你喜歡伯妮絲的事瞞不了我。”他舉起手哆嗦地指著格瑞弗,“如果有人殺了莫達戈,那就是你廣
筋疲力竭的斯泰姆終於坐了下來,接著他的身體開始不停地搖晃,好像中風了似的。
凡斯很快地走到他的麵前。
“斯泰姆先生,我想今晚你對格瑞弗先生產生了極大的誤解。”凡斯溫和但堅定地說著,“格瑞弗先生並沒有報告我們你說過什麽。他的話也沒有表現出對你的不忠。我想你恐怕太累了。”
斯泰姆依舊渾身哆嗦兩眼通紅,格瑞弗走到他旁邊,把手放在他肩膀上。
“走吧,老朋友,”他低聲說,“你需要休息。”
斯泰姆遲疑著,幾次張了張嘴,但卻什麽也說不出來。格瑞弗和霍爾德醫師從椅子裏扶他起來,把他攙扶到門口。
“今晚就這樣,格瑞弗先生,”凡斯說,“不過非常抱歉我們還是要請你在這兒一直留到明天。”
格瑞弗轉過頭來,禮貌地向我們點了點頭。
凡斯走向剛才一直一言不發裏蘭德,停在他麵前,“你對我們這裏剛剛發生的事情有什麽看法?”凡斯問道。
裏蘭德皺著眉,把弄著他的菸鬥。
“很難說,”他停頓了一下之後回答,“除了一點:在猛灌黃湯後,今晚斯泰姆很明顯地是處於一種極度狂躁的狀態……當然,也有可能,”他補充說,“在斯泰姆內心深處對格瑞弗所負責的財務一直有懷疑,這一懷疑在今晚他最脆弱的時候爆發出來了。”
“這聽起來很合理,”凡斯凝神思索,“不過為什麽他會提到謀殺這個字眼呢?”
“可能是因為你們各位在這兒,讓他變得激動多疑,”裏蘭德說,“既然出事時他不在現場,他自然不會知道當時都發生了什麽。”
“就跟其他女人一樣——當成耳邊風。沒有女人會聽得進忠告的。”
凡斯改變話題。
“依你看,莫達戈今晚出了什麽事?”
格瑞弗緩緩地攤開手。
“他的腦袋撞到池底,或是抽筋。除此之外還會有別的什麽呢?”
“我也不知道,”凡斯坦白地承認,“不過這件事具有多種可能性。你難道不知道我是多麽希望你能幫我們破解這個謎嗎?”他語氣輕緩,不過他的眼睛卻冷冷地盯著對方。
格瑞弗沉默了一會兒,似乎在考慮應該如何做出回應。
“我完全理解你的好意,”他紅潤的臉板了起來,“不過朋友,我勸你忘了這件事。這是莫達戈自找的事,這是個大快人心的事。不管你怎麽努力,最後你還是得認可我現在要告訴你的寥實——莫達戈是意外淹死的。”
凡斯沖他笑了笑。
“我的天!如果我理解不錯的話,你是在暗示莫達戈的死是無可破解的‘謀殺’?”
格瑞弗把身體往前傾,搖了搖頭。
“我沒有暗示任何事,朋友。我隻是想跟你說說我的想法。”
凡斯撚滅他的煙,“不管怎麽說,我想我們還是會東看看西看看的……謝謝你,當然,我們一定會努力的。”
就在這時,談話被打斷了。我們聽到樓梯間裏仿佛正在上演一場打鬥,間或傳來斯泰姆憤怒刺耳的聲音:“放開我的手。我知道我在做什麽。”
接著斯泰姆猛然推開門闖了進來。在他身後,站著怒氣沖沖、企圖阻止他的霍爾德醫師。斯泰姆身著睡衣,蓬頭散發——很明顯剛從床上爬起來。他憤怒的眼睛,緊緊盯著格瑞弗。
“你都跟警方說了些什麽?”他質問道。
“我親愛的魯道夫,”格瑞弗從他的椅子上站了起來,迎了上去,“我什麽也沒說。有什麽可說的?相信我。”
“我不相信你,”斯泰姆咆哮道,“你在製造麻煩。你一直在試圖製造麻煩。你已經在我和伯妮絲之間挑撥離間過,而現在我敢說,你又在試著要讓警方來對付我。”他的腦袋搖晃著,身體也在顫抖,“我明白你要的是什麽——錢!可是你別做夢了。你以為隻要你多說點什麽就能勒索我……”他好像氣岔了氣一樣,聲音漸低,漸漸口齒不清起來。
霍爾德醫生輕輕地扶著他的手臂,想要領他離開,不過斯泰姆用盡氣力地甩開了他。
麵對斯泰姆的辱罵,格瑞弗一直平靜地站著,以一種同情加憐憫的神情看著他。
“老朋友,這可就是你的不對了,”格瑞弗平靜地說著,“你今天晚上不對勁。明天你就會發現你的話有多麽不公平——你知道我是永遠不會背叛你的。”
“你不會背叛我,是嗎?”斯泰姆雖發泄了不少,但顯然餘怒未消,“我想你還沒有告訴這些人我對莫達戈的看法吧。”他很快地轉向我們,全身仍在劇烈地顫抖著。
格瑞弗舉起手抗議著剛要反駁,不過斯泰姆根本不容他插話,“嗯,就算我真的說過!我也比其他任何人更有權利這麽說。你還說過更多他的壞話呢,因為你更恨他。”斯泰姆狂躁地尖聲笑著,“而且我知道為什麽。你喜歡伯妮絲的事瞞不了我。”他舉起手哆嗦地指著格瑞弗,“如果有人殺了莫達戈,那就是你廣
筋疲力竭的斯泰姆終於坐了下來,接著他的身體開始不停地搖晃,好像中風了似的。
凡斯很快地走到他的麵前。
“斯泰姆先生,我想今晚你對格瑞弗先生產生了極大的誤解。”凡斯溫和但堅定地說著,“格瑞弗先生並沒有報告我們你說過什麽。他的話也沒有表現出對你的不忠。我想你恐怕太累了。”
斯泰姆依舊渾身哆嗦兩眼通紅,格瑞弗走到他旁邊,把手放在他肩膀上。
“走吧,老朋友,”他低聲說,“你需要休息。”
斯泰姆遲疑著,幾次張了張嘴,但卻什麽也說不出來。格瑞弗和霍爾德醫師從椅子裏扶他起來,把他攙扶到門口。
“今晚就這樣,格瑞弗先生,”凡斯說,“不過非常抱歉我們還是要請你在這兒一直留到明天。”
格瑞弗轉過頭來,禮貌地向我們點了點頭。
凡斯走向剛才一直一言不發裏蘭德,停在他麵前,“你對我們這裏剛剛發生的事情有什麽看法?”凡斯問道。
裏蘭德皺著眉,把弄著他的菸鬥。
“很難說,”他停頓了一下之後回答,“除了一點:在猛灌黃湯後,今晚斯泰姆很明顯地是處於一種極度狂躁的狀態……當然,也有可能,”他補充說,“在斯泰姆內心深處對格瑞弗所負責的財務一直有懷疑,這一懷疑在今晚他最脆弱的時候爆發出來了。”
“這聽起來很合理,”凡斯凝神思索,“不過為什麽他會提到謀殺這個字眼呢?”
“可能是因為你們各位在這兒,讓他變得激動多疑,”裏蘭德說,“既然出事時他不在現場,他自然不會知道當時都發生了什麽。”