誤會了:我本意非如是:我亦是認為老者不會下手害他。嘴快著,沒把嚴。雖然如此,我還是很想知道:老者你會作何處置?皇家寶藍問道。
若是換作我們倆調換位置:你會用什麽法子回報?老者盯著他,有些老矣暮盾目光,活然犀犀地。
你要是說的是真話:我便敢回答;若是你在試探:比如是否我會覬覦你的位置,篡謀你的權勢...我會隨時掉下腦袋,雖然待在你的身邊不怎麽自由,不過,我還想好好的活下去。皇家寶藍苦笑道。
放心吧:是真話,我對於你,不想去試探。老者說道,眼光疏淡下。
若是惹得老者心煩:便可放流、隔離你的身旁。不過:不省得你能否接受:若是你們可以擯棄前嫌,護衛而照,又何嚐不可:一來岑寂會覺是並為忘卻舊日感情,會領他心裏多份感激和濃綿,二來可顯出你的寬宏大度,能不失去一位得利的助手。皇家寶藍說道。
老者啾著他,許久許久,宛如:在他身上尋著原本就是看出、且是不敢肯定的某種本質,或抑是原是設定、預料已好的潛質在潛移中有轉色,問道:真是這麽想的?
我想作何用:最終決斷還是由你定的。皇家寶藍說道。
容我再細細付磨著。老者說道。
有...有個不情之求。皇家寶藍說著。
別請到我所逾分能力之外的。老者說道。
想打聽個人的消息。皇家寶藍說道。
這我能辦;是哪路者?老者問道。
一家大型醫院的院長。皇家寶藍說道。
博士別墅--可是個千載難逢的機會。博士說道。
噢?太郎君說道。
可不聞:魯道夫如是被困在日本,正往泰國方向飛,他如今像是沒了牙齒老虎,即是外麵唬人,生得一生儀表,可是骨裏是軟綿綿的。博士說道。
可是遭困了?太郎君問道。
我原是以為:要你設計與皇家寶藍聯手剷除他,且是省著一手。博士說道。
第五十三章
第五十三章
使魯道夫回不了老巢...太郎君說著。
然後魯道夫的死由老者承著,在接著把這份驚人消訊傳送至他下屬中。博士說道。
世人都不是白癡;得編個要他們信以為真地藉口。太郎君說道。
老者都想跟魯道夫合作,多次不成,便生歹心,下害毒手:反正魯道夫是被皇家寶藍挾製,而他又是已為老者屬下,經是大腦一個琢,便很會想到是老者指示,所製地的藉口更是令副手左、副手右信然。博士說道。
皇家寶藍一旦惹上魯道夫,他這輩子就會麻煩接踵而洎,想要拜託,已不是如他一廂情願。太郎君冷笑道。
風雪...你得看緊著:我可是有來言:她前些日子,與皇家寶藍時常走在一塊,這可不會很妙,以後就割斷他們倆個。博士說道。
我把她給關著:再是想出去見皇家寶藍,不是如到說到就到的。太郎君說著,充滿仇視和嫉恨。
女人是好東西,但多數時候是禍水。博士說道。
寧為玉碎,不為瓦全,我得不到的,別人也是休息得到。太郎君恨恨道。
能讓皇家寶藍從世界消失,或可斷根般要蕭風雪從此沒法與他靠近。博士說道。
等著皇家寶藍一死,再是放風雪出來,為得她安全,也是為了咱們的身危著想。太郎君說道。
他是個有頭腦、辦事機靈的,隻是可惜與我非走同道,我願意有招攬他,看著時下的狀況,隻怕是很有蹇。博士說道。
太郎君約魯道夫洎山崗,下方是潺潺河流。是沒曾想到,堂堂泰國黑道最霸氣、勢頭最旺地,都是搞地被人冬拉西扯,像是頭牛般牽住鼻子。他冷笑道。
人有失手,在所難免的;何況我今是脫身,單是受些委怨。魯道夫說道。
你少了很多誌氣,莫不是就這麽一淡忘之?太郎君說道。
在此,我沒有波及的勢力範圍,即是心中怒氣飽滿,有很不甘,且是發作不得。魯道夫說道。
離開泰國境地,你是否是像隻沒有翅膀的雄鷹?...或者說:根本是一無是處。太郎君冷笑道。
你何必處處嘲諷,你得知道:你根本沒有值得、炫耀趾高氣揚的功勞。我落得狼狽,並非是你所賜,若是有人有資格取笑,那便是皇家寶藍。魯道夫說道。
莫非居是連你都服輸於他?太郎君問道。
他讓我難堪一次,恥辱一回,我會討回來,我不會叫他得意的。魯道夫說道。
你與老者簽署和訂下合作的條約?太郎君問道。
這似乎不必要向你匯報和通氣的。魯道夫說道。
我們之間可是合作在先,而你又跟老者合作:博士一貫與老者是對頭。不妥吧?太郎君說道。
跟誰合作,是我的自由,我有權,也是有興趣跟某某人結伴。魯道夫說道。
這不是問題關鍵所在。老者已命相脅,逼著你簽字和應諾,情願也是怪不到你。太郎君說道。
約我而來的目的是什麽?魯道夫問道。
你想獨吞那批軍火:所以在尋找鐵劍,若是你能付清全部軍火的購買單,我會負責把軍火安全運到你的帳下。太郎君說道。你違背盟言在先,是該受到我方的處罰的。
你想對我動手?魯道夫說道。
如果你還想要活著會老窩,就得聽從我的命令行事。太郎君說道。
若是換作我們倆調換位置:你會用什麽法子回報?老者盯著他,有些老矣暮盾目光,活然犀犀地。
你要是說的是真話:我便敢回答;若是你在試探:比如是否我會覬覦你的位置,篡謀你的權勢...我會隨時掉下腦袋,雖然待在你的身邊不怎麽自由,不過,我還想好好的活下去。皇家寶藍苦笑道。
放心吧:是真話,我對於你,不想去試探。老者說道,眼光疏淡下。
若是惹得老者心煩:便可放流、隔離你的身旁。不過:不省得你能否接受:若是你們可以擯棄前嫌,護衛而照,又何嚐不可:一來岑寂會覺是並為忘卻舊日感情,會領他心裏多份感激和濃綿,二來可顯出你的寬宏大度,能不失去一位得利的助手。皇家寶藍說道。
老者啾著他,許久許久,宛如:在他身上尋著原本就是看出、且是不敢肯定的某種本質,或抑是原是設定、預料已好的潛質在潛移中有轉色,問道:真是這麽想的?
我想作何用:最終決斷還是由你定的。皇家寶藍說道。
容我再細細付磨著。老者說道。
有...有個不情之求。皇家寶藍說著。
別請到我所逾分能力之外的。老者說道。
想打聽個人的消息。皇家寶藍說道。
這我能辦;是哪路者?老者問道。
一家大型醫院的院長。皇家寶藍說道。
博士別墅--可是個千載難逢的機會。博士說道。
噢?太郎君說道。
可不聞:魯道夫如是被困在日本,正往泰國方向飛,他如今像是沒了牙齒老虎,即是外麵唬人,生得一生儀表,可是骨裏是軟綿綿的。博士說道。
可是遭困了?太郎君問道。
我原是以為:要你設計與皇家寶藍聯手剷除他,且是省著一手。博士說道。
第五十三章
第五十三章
使魯道夫回不了老巢...太郎君說著。
然後魯道夫的死由老者承著,在接著把這份驚人消訊傳送至他下屬中。博士說道。
世人都不是白癡;得編個要他們信以為真地藉口。太郎君說道。
老者都想跟魯道夫合作,多次不成,便生歹心,下害毒手:反正魯道夫是被皇家寶藍挾製,而他又是已為老者屬下,經是大腦一個琢,便很會想到是老者指示,所製地的藉口更是令副手左、副手右信然。博士說道。
皇家寶藍一旦惹上魯道夫,他這輩子就會麻煩接踵而洎,想要拜託,已不是如他一廂情願。太郎君冷笑道。
風雪...你得看緊著:我可是有來言:她前些日子,與皇家寶藍時常走在一塊,這可不會很妙,以後就割斷他們倆個。博士說道。
我把她給關著:再是想出去見皇家寶藍,不是如到說到就到的。太郎君說著,充滿仇視和嫉恨。
女人是好東西,但多數時候是禍水。博士說道。
寧為玉碎,不為瓦全,我得不到的,別人也是休息得到。太郎君恨恨道。
能讓皇家寶藍從世界消失,或可斷根般要蕭風雪從此沒法與他靠近。博士說道。
等著皇家寶藍一死,再是放風雪出來,為得她安全,也是為了咱們的身危著想。太郎君說道。
他是個有頭腦、辦事機靈的,隻是可惜與我非走同道,我願意有招攬他,看著時下的狀況,隻怕是很有蹇。博士說道。
太郎君約魯道夫洎山崗,下方是潺潺河流。是沒曾想到,堂堂泰國黑道最霸氣、勢頭最旺地,都是搞地被人冬拉西扯,像是頭牛般牽住鼻子。他冷笑道。
人有失手,在所難免的;何況我今是脫身,單是受些委怨。魯道夫說道。
你少了很多誌氣,莫不是就這麽一淡忘之?太郎君說道。
在此,我沒有波及的勢力範圍,即是心中怒氣飽滿,有很不甘,且是發作不得。魯道夫說道。
離開泰國境地,你是否是像隻沒有翅膀的雄鷹?...或者說:根本是一無是處。太郎君冷笑道。
你何必處處嘲諷,你得知道:你根本沒有值得、炫耀趾高氣揚的功勞。我落得狼狽,並非是你所賜,若是有人有資格取笑,那便是皇家寶藍。魯道夫說道。
莫非居是連你都服輸於他?太郎君問道。
他讓我難堪一次,恥辱一回,我會討回來,我不會叫他得意的。魯道夫說道。
你與老者簽署和訂下合作的條約?太郎君問道。
這似乎不必要向你匯報和通氣的。魯道夫說道。
我們之間可是合作在先,而你又跟老者合作:博士一貫與老者是對頭。不妥吧?太郎君說道。
跟誰合作,是我的自由,我有權,也是有興趣跟某某人結伴。魯道夫說道。
這不是問題關鍵所在。老者已命相脅,逼著你簽字和應諾,情願也是怪不到你。太郎君說道。
約我而來的目的是什麽?魯道夫問道。
你想獨吞那批軍火:所以在尋找鐵劍,若是你能付清全部軍火的購買單,我會負責把軍火安全運到你的帳下。太郎君說道。你違背盟言在先,是該受到我方的處罰的。
你想對我動手?魯道夫說道。
如果你還想要活著會老窩,就得聽從我的命令行事。太郎君說道。