“索菲亞,小心點啊。”埃齊奧說道。
“我可不想讓你說女司機的壞話!”雖然連牙齒都在打戰,但她還是大聲嗬斥了起來。但緊接著這輛馬車就撞倒了一根旗杆,於是正麵跨過街區的旗幟便呼啦啦地倒了下來,正好把後麵憤怒地追著他們的人群給包裹了起來。
“你這是在幹什麽?”埃齊奧臉都白了。
“你以為我是在幹什麽?回去駕車,別跟丟了!”
與此同時,艾哈邁德的馬車已經飛也似地駛出了村莊,而一隊騎兵巡邏隊也向著埃齊奧的馬車追了上來。艾哈邁德馬車後座上的弩手們再次轉過了身子,想要再給埃齊奧他們幾箭——這次他們的發揮要好得多,有那麽一箭直擦著索菲亞的肩膀射了過去。
“啊啊!”她叫了起來,“埃齊奧啊!”
“堅持住!”他立刻按住了姑娘的傷口。這一下子讓他觸摸到了姑娘柔軟的肌膚,頓時一股如潮的悸動傳遍了他的身體——這股感覺他隻有在達·芬奇的試驗中才體會過一次,而他的朋友告訴他,那次通過他身體的是一種叫做“電流”的東西。
“隻是擦傷而已,沒關係的。”
“這哪裏隻是擦傷啊!我都差點給幹掉了!你把手伸到我衣服裏幹什麽?!”
“現在我不能解釋!”
“真是的,連個藉口都這麽爛!”
埃齊奧轉過身來看了看跟在後麵的騎兵。“甩掉他們!”索菲亞又一次叫了起來。
他拔出了手槍,推彈上膛並仔細瞄準了跑在最前麵的那個騎手,努力地在顛簸不平的馬車上穩住身子。必須一擊命中,否則就沒機會了!他深深地吸了口氣,然後按下了扳機。
隻見那個騎兵忽然扔下了自己的武器,然後他的馬匹也失去了控製並猛地撞上了其他的馬。於是,那些騎兵頓時互相踐踏了起來,紛紛跌倒在地並將上麵的騎手顛了下來。後麵的騎兵根本來不及剎住馬,也一個個地徑直撞了上去,在碾壓同伴的同時也把自己給顛了個七葷八素。士兵的咒罵聲、戰馬的哀鳴聲加上漫天飛揚的塵土,讓後方的追兵完全停了下來。
“你終於算是有了點用!”索菲亞滿意地給出了句“誇獎”。但是當埃齊奧轉回來看向前方時,他卻發現前麵的道路驟然縮窄了起來:道路在兩座刀削一般的山崖中穿過,中間的通道僅能允許一輛馬車通過。艾哈邁德的馬車可以通行,但埃齊奧的馬車太寬了點,無法通過!
“這路口太窄了!”埃齊奧啐了一口。
“勇敢點!”聽到這句話,索菲亞卻猛然抖了下韁繩。
他們以最大的速度衝進了山隘,馬車將山崖上的碎石撞得四處飛濺,紛紛從埃齊奧的肩膀上滑落而下——但是,馬車最終還是衝出了山口。
“太棒了!”埃齊奧不由地讚嘆道。
而索菲亞則還給了他一個得意的微笑。
他們逐漸接近了艾哈邁德的馬車,近到都能聽到艾哈邁德嗬斥弩手的聲音了。那些弩手慌張地搭弦射箭,卻沒有一支箭能夠稍微準確地命中目標。
“沒用的低能兒!”他大聲咒罵著,“你們究竟在搞什麽?你們是在哪兒學的射箭?!”
闖過山口之後,這條道路向著西方延伸了過去。不久之後,黑海的波光便出現在了他們的右側,也就是正北的方向上。
“給我好好瞄準,否則我就把你們扔到海裏去!”艾哈邁德大聲咆哮著。
“哦,不!”埃齊奧向前看了看,隨即驚呼了起來。
“怎麽了?”索菲亞詫異地問道——然而她立刻也望見了埃齊奧望見的東西,於是她也不由得驚呼了起來:“哦,不!”
前麵又是一個村莊,同樣的,又是一群奧斯曼士兵與鋪設好的路障。
“我必須得承認,你的馭馬技術真是一流!”埃齊奧努力在顛簸不平的馬車上穩住了身子並給手槍加好了彈藥,“換上別人的話,這會兒早就驚慌失措了。作為威尼斯人,你幹得不賴!”
“那你看過我是怎麽清理貨架的話,就不會這麽大驚小怪了,”索菲亞說道。
“嘛,那就看你的了,現在我們得再次從他們中間穿過去!”埃齊奧指了指前麵。
“看我的吧!”
今天正好趕上了村裏的趕集日,但當那兩輛馬車駛過時,村民們就像摩西麵前的紅海一樣分成了兩半。
“抱歉!”索菲亞的馬車不小心碾翻了一個魚攤,接著又是個陶器攤。鋒利的碎片飛濺得滿處都是,攤主人的咒罵聲也此起彼伏地響了起來。
這還沒完,隨著他們的前進,一隻受驚的雞也飛到了埃齊奧的膝蓋上。
“我們要買下這傢夥麽?”他無奈地問道。
“就當是個行車外賣吧。”
“啥?”
“……好吧,當我沒說。”
那隻雞奮力掙紮,它的喙子很是給了埃齊奧幾下。最終,它半飛半爬地落到了地上,終於擺脫了埃齊奧的手心。
“當心!注意前方!”埃齊奧大喊了起來。
士兵們放過了艾哈邁德的馬車,然後迅速將路障放了下來並對著埃齊奧的馬車舉起了長矛。這些傢夥的表情都不太友好,看來他們認為自己是勝券在握了。
“我可不想讓你說女司機的壞話!”雖然連牙齒都在打戰,但她還是大聲嗬斥了起來。但緊接著這輛馬車就撞倒了一根旗杆,於是正麵跨過街區的旗幟便呼啦啦地倒了下來,正好把後麵憤怒地追著他們的人群給包裹了起來。
“你這是在幹什麽?”埃齊奧臉都白了。
“你以為我是在幹什麽?回去駕車,別跟丟了!”
與此同時,艾哈邁德的馬車已經飛也似地駛出了村莊,而一隊騎兵巡邏隊也向著埃齊奧的馬車追了上來。艾哈邁德馬車後座上的弩手們再次轉過了身子,想要再給埃齊奧他們幾箭——這次他們的發揮要好得多,有那麽一箭直擦著索菲亞的肩膀射了過去。
“啊啊!”她叫了起來,“埃齊奧啊!”
“堅持住!”他立刻按住了姑娘的傷口。這一下子讓他觸摸到了姑娘柔軟的肌膚,頓時一股如潮的悸動傳遍了他的身體——這股感覺他隻有在達·芬奇的試驗中才體會過一次,而他的朋友告訴他,那次通過他身體的是一種叫做“電流”的東西。
“隻是擦傷而已,沒關係的。”
“這哪裏隻是擦傷啊!我都差點給幹掉了!你把手伸到我衣服裏幹什麽?!”
“現在我不能解釋!”
“真是的,連個藉口都這麽爛!”
埃齊奧轉過身來看了看跟在後麵的騎兵。“甩掉他們!”索菲亞又一次叫了起來。
他拔出了手槍,推彈上膛並仔細瞄準了跑在最前麵的那個騎手,努力地在顛簸不平的馬車上穩住身子。必須一擊命中,否則就沒機會了!他深深地吸了口氣,然後按下了扳機。
隻見那個騎兵忽然扔下了自己的武器,然後他的馬匹也失去了控製並猛地撞上了其他的馬。於是,那些騎兵頓時互相踐踏了起來,紛紛跌倒在地並將上麵的騎手顛了下來。後麵的騎兵根本來不及剎住馬,也一個個地徑直撞了上去,在碾壓同伴的同時也把自己給顛了個七葷八素。士兵的咒罵聲、戰馬的哀鳴聲加上漫天飛揚的塵土,讓後方的追兵完全停了下來。
“你終於算是有了點用!”索菲亞滿意地給出了句“誇獎”。但是當埃齊奧轉回來看向前方時,他卻發現前麵的道路驟然縮窄了起來:道路在兩座刀削一般的山崖中穿過,中間的通道僅能允許一輛馬車通過。艾哈邁德的馬車可以通行,但埃齊奧的馬車太寬了點,無法通過!
“這路口太窄了!”埃齊奧啐了一口。
“勇敢點!”聽到這句話,索菲亞卻猛然抖了下韁繩。
他們以最大的速度衝進了山隘,馬車將山崖上的碎石撞得四處飛濺,紛紛從埃齊奧的肩膀上滑落而下——但是,馬車最終還是衝出了山口。
“太棒了!”埃齊奧不由地讚嘆道。
而索菲亞則還給了他一個得意的微笑。
他們逐漸接近了艾哈邁德的馬車,近到都能聽到艾哈邁德嗬斥弩手的聲音了。那些弩手慌張地搭弦射箭,卻沒有一支箭能夠稍微準確地命中目標。
“沒用的低能兒!”他大聲咒罵著,“你們究竟在搞什麽?你們是在哪兒學的射箭?!”
闖過山口之後,這條道路向著西方延伸了過去。不久之後,黑海的波光便出現在了他們的右側,也就是正北的方向上。
“給我好好瞄準,否則我就把你們扔到海裏去!”艾哈邁德大聲咆哮著。
“哦,不!”埃齊奧向前看了看,隨即驚呼了起來。
“怎麽了?”索菲亞詫異地問道——然而她立刻也望見了埃齊奧望見的東西,於是她也不由得驚呼了起來:“哦,不!”
前麵又是一個村莊,同樣的,又是一群奧斯曼士兵與鋪設好的路障。
“我必須得承認,你的馭馬技術真是一流!”埃齊奧努力在顛簸不平的馬車上穩住了身子並給手槍加好了彈藥,“換上別人的話,這會兒早就驚慌失措了。作為威尼斯人,你幹得不賴!”
“那你看過我是怎麽清理貨架的話,就不會這麽大驚小怪了,”索菲亞說道。
“嘛,那就看你的了,現在我們得再次從他們中間穿過去!”埃齊奧指了指前麵。
“看我的吧!”
今天正好趕上了村裏的趕集日,但當那兩輛馬車駛過時,村民們就像摩西麵前的紅海一樣分成了兩半。
“抱歉!”索菲亞的馬車不小心碾翻了一個魚攤,接著又是個陶器攤。鋒利的碎片飛濺得滿處都是,攤主人的咒罵聲也此起彼伏地響了起來。
這還沒完,隨著他們的前進,一隻受驚的雞也飛到了埃齊奧的膝蓋上。
“我們要買下這傢夥麽?”他無奈地問道。
“就當是個行車外賣吧。”
“啥?”
“……好吧,當我沒說。”
那隻雞奮力掙紮,它的喙子很是給了埃齊奧幾下。最終,它半飛半爬地落到了地上,終於擺脫了埃齊奧的手心。
“當心!注意前方!”埃齊奧大喊了起來。
士兵們放過了艾哈邁德的馬車,然後迅速將路障放了下來並對著埃齊奧的馬車舉起了長矛。這些傢夥的表情都不太友好,看來他們認為自己是勝券在握了。