“我們真傻! ”可怕的秘書大吼一聲。"因為,炮彈的重量隻有一萬九千二百五十磅啊! ”
“那又怎麽樣?”
“它的排水量是二十八噸,換句話說,也就是五萬六千磅,因此,它必然要浮在水麵上啊!"
啊!正象這個可敬的人仿佛用著重點指出的這個“浮 ”字那樣,這是一條真理!所有的,是呀!所有的科學家竟然都忘記了一條基本規律:這就是,拋射體在墜落時一直墜到海洋最深的地方,但由於本身密度小,自然會仍舊回到水頁!它現在正安安靜靜地隨著海水浮動……
幾隻小艙被放人海裏。梅斯頓和他的朋友們於是匆匆地跳上小艇。大夥兒激動的心情已經達到了頂點。所有的心都在噗噗亂跳,這當兒,小艇正在向拋射體飛速前進。燦射體內部的情況如何?他們是活著還是死了?活著,當然活著!除非是巴比康和他那兩位朋友在插上國旗以後遭到了死亡!
小艇上寂靜無聲。所有的心都在激動地跳動。他們的眼什麽也看不見了。隻見拋射體有一隻打開的舷窗。留在凹槽裏的幾塊碎玻璃說明玻璃已經被打碎了。這隻舷窗現在離水麵大約五英尺。
一隻小艇靠近了拋射體,這是梅斯頓的小艇,梅斯碩一下子撲到那隻打碎的玻璃窗上。
這時候,突然傳來了米歇爾·阿當的爽朗的笑聲,他用勝利的語氣大聲說:
“清一色,巴比康,清一色! ”
原來巴比康、米歇爾·阿當和尼卻爾正在玩骨牌呢。
第二十三章 結束語
我們還記得,這三位旅行家起程時曾經贏得了全世界的無限好感。如果說,這項科學試驗在剛開始的時候,就已經使新世界和舊世界那樣激動的話,那麽,在他們歸來的時候,會受到什麽樣的款待呢?當初湧到佛羅裏達半島的那幾百萬觀眾,難道不爭先恐後地前來迎接這三位崇高的旅行家嗎?這些從地球的各個角落來到美國海岸的大批外國人,在沒有看到巴比康、尼卻爾和米歇爾·阿當以前能離開合眾國領土嗎?當然不能!公眾無比高漲的熱情必須無愧於這個科學試驗的偉大才行啊!這三個旅行家離開了地球,在天空裏奇異地邀遊了一番,現在又回未了,自然要受到厄裏亞斯先知1將來重新回到地球上的歡迎啊 。首先要看看他們,然後再聽聽他們說話的聲音,這是所有的人的心願。這個心願幾乎是合眾國所有居民的心願,它很快就要得到滿足了。
巴比康、米歇爾·阿當、尼卻爾和大炮俱樂部的那幾位代表毫不遲延地回到巴爾的摩,受到了難以描寫的熱烈歡迎。巴比康主席的旅行劄記正在準備發表。《紐約先驅論壇報》以亙古未聞的高價購買了這部手稿,事實上,在發表《月球旅行記》期間,這家報紙的發行數竟然達到五百萬份。在這三位旅行家回到地球三天以後,連他們這次探險的最小的細節也人人知曉了。現在隻消看一看這個非幾事業的英雄們就心滿意足了。
巴比康和他那兩位朋友環繞月球的探險旅行,使我們有可能對夫於地球衛星的各種不同的理論進行審查。這三位科學家曾經在特殊的條件下親眼對月球進行觀察。關於這個天體的形成、它的起源和它的可居住性問題,我們現在已經知道哪些學說應當拋棄,哪些學說應當肯定了。現在連它的過去、現在、甚至未來的最後秘密都揭露出來了。這三位認真的觀察家測定古怪的第穀山——這是月球上的一個最奇特的山嶽形態體係——的高度還不到四十公裏,關於這一點,誰能夠提出反對呢?這三位科學家的視線曾經沉人柏拉圖環形山的深淵底部,誰還有什麽可以說的呢?這三位大膽的冒險家的科學試驗,出乎意料之外,把他們帶到迄今為止人類的眼睛從未見過的月球看不見的一麵去了,對於這一切,誰能夠反對他們的意見呢?現在隻有他們有權利對研究月球世界結構的月麵學下一個界說,如同居維埃對化石骨胳下界說一樣,他們有權利說:月球如此如此,說它是一個適於居住的世界,早在地球以前就有人居住過了!也可以說:月球這般這般,說它是一個不適於居住的世界,現在那裏沒有人居住!
大炮俱樂部打算舉行宴會慶祝它的最負盛名的會員們他的兩位同伴的歸來,但是這個宴會必須無愧於凱旋者,無愧於美國人民,並且能夠使合眾國全體居民直接參加才行。全國所有的鐵路線兩端都通過活動鐵路連接起來。然後,在所有的火車站上,都懸掛著同樣的旗幟和同樣的裝飾品,並且擺著同樣形式的筵席。在依次計算好的時間裏,根據分沙不差的電鍾,居民們被邀請在宴會上入席…
從一月五日到九日,一連四天工夫,火車如問每一個星期日那樣,在全合眾國的鐵路上一律停駛,所有的鐵路線都空閑著。
隻有一輛高速機車,拖著一節光榮車廂,有權利在這四天內在美利堅合眾國的鐵路上行駛。機車上有一位司機和一位機修工人,並且由於特殊的照顧,大炮俱樂部可敬的秘書梅斯頓也登上了機車。
這是巴比康主席、尼卻爾船長和米歇爾·阿當的專用車廂。
聽到機修工人的汽笛聲以後,專車在“烏拉! ”“萬歲!"和美國英語中所有的單音節感嘆詞的歡呼聲中離開了巴爾的摩車站。它以每小時八十法裏的速度前進。但是和這三位旅行家離開哥倫比亞炮炮口的速度相比,這個速度又算得了什麽呢?
“那又怎麽樣?”
“它的排水量是二十八噸,換句話說,也就是五萬六千磅,因此,它必然要浮在水麵上啊!"
啊!正象這個可敬的人仿佛用著重點指出的這個“浮 ”字那樣,這是一條真理!所有的,是呀!所有的科學家竟然都忘記了一條基本規律:這就是,拋射體在墜落時一直墜到海洋最深的地方,但由於本身密度小,自然會仍舊回到水頁!它現在正安安靜靜地隨著海水浮動……
幾隻小艙被放人海裏。梅斯頓和他的朋友們於是匆匆地跳上小艇。大夥兒激動的心情已經達到了頂點。所有的心都在噗噗亂跳,這當兒,小艇正在向拋射體飛速前進。燦射體內部的情況如何?他們是活著還是死了?活著,當然活著!除非是巴比康和他那兩位朋友在插上國旗以後遭到了死亡!
小艇上寂靜無聲。所有的心都在激動地跳動。他們的眼什麽也看不見了。隻見拋射體有一隻打開的舷窗。留在凹槽裏的幾塊碎玻璃說明玻璃已經被打碎了。這隻舷窗現在離水麵大約五英尺。
一隻小艇靠近了拋射體,這是梅斯頓的小艇,梅斯碩一下子撲到那隻打碎的玻璃窗上。
這時候,突然傳來了米歇爾·阿當的爽朗的笑聲,他用勝利的語氣大聲說:
“清一色,巴比康,清一色! ”
原來巴比康、米歇爾·阿當和尼卻爾正在玩骨牌呢。
第二十三章 結束語
我們還記得,這三位旅行家起程時曾經贏得了全世界的無限好感。如果說,這項科學試驗在剛開始的時候,就已經使新世界和舊世界那樣激動的話,那麽,在他們歸來的時候,會受到什麽樣的款待呢?當初湧到佛羅裏達半島的那幾百萬觀眾,難道不爭先恐後地前來迎接這三位崇高的旅行家嗎?這些從地球的各個角落來到美國海岸的大批外國人,在沒有看到巴比康、尼卻爾和米歇爾·阿當以前能離開合眾國領土嗎?當然不能!公眾無比高漲的熱情必須無愧於這個科學試驗的偉大才行啊!這三個旅行家離開了地球,在天空裏奇異地邀遊了一番,現在又回未了,自然要受到厄裏亞斯先知1將來重新回到地球上的歡迎啊 。首先要看看他們,然後再聽聽他們說話的聲音,這是所有的人的心願。這個心願幾乎是合眾國所有居民的心願,它很快就要得到滿足了。
巴比康、米歇爾·阿當、尼卻爾和大炮俱樂部的那幾位代表毫不遲延地回到巴爾的摩,受到了難以描寫的熱烈歡迎。巴比康主席的旅行劄記正在準備發表。《紐約先驅論壇報》以亙古未聞的高價購買了這部手稿,事實上,在發表《月球旅行記》期間,這家報紙的發行數竟然達到五百萬份。在這三位旅行家回到地球三天以後,連他們這次探險的最小的細節也人人知曉了。現在隻消看一看這個非幾事業的英雄們就心滿意足了。
巴比康和他那兩位朋友環繞月球的探險旅行,使我們有可能對夫於地球衛星的各種不同的理論進行審查。這三位科學家曾經在特殊的條件下親眼對月球進行觀察。關於這個天體的形成、它的起源和它的可居住性問題,我們現在已經知道哪些學說應當拋棄,哪些學說應當肯定了。現在連它的過去、現在、甚至未來的最後秘密都揭露出來了。這三位認真的觀察家測定古怪的第穀山——這是月球上的一個最奇特的山嶽形態體係——的高度還不到四十公裏,關於這一點,誰能夠提出反對呢?這三位科學家的視線曾經沉人柏拉圖環形山的深淵底部,誰還有什麽可以說的呢?這三位大膽的冒險家的科學試驗,出乎意料之外,把他們帶到迄今為止人類的眼睛從未見過的月球看不見的一麵去了,對於這一切,誰能夠反對他們的意見呢?現在隻有他們有權利對研究月球世界結構的月麵學下一個界說,如同居維埃對化石骨胳下界說一樣,他們有權利說:月球如此如此,說它是一個適於居住的世界,早在地球以前就有人居住過了!也可以說:月球這般這般,說它是一個不適於居住的世界,現在那裏沒有人居住!
大炮俱樂部打算舉行宴會慶祝它的最負盛名的會員們他的兩位同伴的歸來,但是這個宴會必須無愧於凱旋者,無愧於美國人民,並且能夠使合眾國全體居民直接參加才行。全國所有的鐵路線兩端都通過活動鐵路連接起來。然後,在所有的火車站上,都懸掛著同樣的旗幟和同樣的裝飾品,並且擺著同樣形式的筵席。在依次計算好的時間裏,根據分沙不差的電鍾,居民們被邀請在宴會上入席…
從一月五日到九日,一連四天工夫,火車如問每一個星期日那樣,在全合眾國的鐵路上一律停駛,所有的鐵路線都空閑著。
隻有一輛高速機車,拖著一節光榮車廂,有權利在這四天內在美利堅合眾國的鐵路上行駛。機車上有一位司機和一位機修工人,並且由於特殊的照顧,大炮俱樂部可敬的秘書梅斯頓也登上了機車。
這是巴比康主席、尼卻爾船長和米歇爾·阿當的專用車廂。
聽到機修工人的汽笛聲以後,專車在“烏拉! ”“萬歲!"和美國英語中所有的單音節感嘆詞的歡呼聲中離開了巴爾的摩車站。它以每小時八十法裏的速度前進。但是和這三位旅行家離開哥倫比亞炮炮口的速度相比,這個速度又算得了什麽呢?