“好,”他說,“多保重。”
“你也是。”我說完便掛斷了電話。
當我到家的時候,艾莉森的車沒有停在車道上。現在還不到五點,她和薩姆肯定還在維吉尼亞州生物博物館。
在這片二十畝[5]的土地上,我隻看到了一個人,那就是賈斯蒂娜。我驅車從小屋旁駛過時,正好瞥見她提著箱子走向她自己的車。我還是不確定她是否真的有嫌疑。但是,艾莉森至少有一點是對的:隻要我們還懷疑她與此事有關,就不能留她住在身邊。
停好車後,我徑直朝家裏的臥室走去,換上了一條牛仔褲和一件陳舊的法蘭絨襯衣。然後,我下樓來到酒櫃前,倒了一大杯混了奎寧水[6]的杜鬆子酒。
我端著酒杯,來到屋後的門廊坐下,望著前方的約克河。平常我都把這當作一種享受——周五下午,伴著閃耀在河水上的夕陽小酌一番。我明白,此刻無法從中獲得跟以往一樣的輕鬆和愉悅了,但隻要能從殘酷的現實中稍稍逃離,哪怕隻是片刻也好……
然而,等到酒杯見底,我也沒感到絲毫安慰。於是,我轉身回去又倒了一杯更濃的酒。
我正喝著第二杯酒,門鈴忽然響了。我邁著沉重的步子,踉踉蹌蹌地穿過廚房,來到門廳。今天上午吐過以後,中午也沒吃什麽東西,剛喝的酒很快就上頭了。我意識到自己已經有些重心不穩,而且也不像平常一樣謹小慎微,我都沒看看門外是誰就把門打開了。
站在門口的是賈斯蒂娜。她穿著一件無袖背心和一條貼身的黑色瑜伽褲,正適合搬家這種辛苦費力的活兒。由於來回地搬箱子,她的身上出了一層薄薄的汗。
“噢,你好。”我說,我的聲音因喝酒而變得很含混。
“您好,法官閣下。”她說,“我隻是來跟您道個別,我要走了。”
說著,她自己就進了屋,大門在她身後關上了。“還有,我想把鑰匙還給您。”她說著,把鑰匙遞給了我,“我把本田車的鑰匙留在小屋的掛鉤上了。”
“謝謝。你考慮得很周到。”
“桑普森夫人和孩子們在家嗎?”她問。
謝天謝地,她說的是“孩子們”。也就是說,我們昨晚的古怪言行並沒有讓她懷疑到愛瑪出事了。
“他們出去了。”我說。
“噢。”她說,然後頓了頓。也許她在等我詳細解釋一下,但是我沒說話。
“無論如何,”她說,“看來是要說再見了。”
“嗯。”
“請幫我跟薩姆和愛瑪也說一聲再見。”
這份工作她已經做了兩年,如今卻被草草地解僱,而且還失去了住的地方。假如她當真是無辜的,那麽這一切的確是痛苦的折磨。顯然,她希望能得到一個鄭重的道別,但我給不了她。
“謝謝你來還鑰匙。”我說。
“不,是我該謝謝您。”她說,我看到她的眼睛濕潤了,“我真的會非常想念這裏的。”
她朝我邁了一步。也許是我看錯了,但她確實微微地彎了一下腰。不,不隻是微微地彎腰,她還把胸部朝前挺了一下,黑色的蕾絲文胸從背心下露了出來。她的身上忽然散發出一種甜甜的香氣。她是不是噴香水了?
“您總是對我那麽好。”她說。
她突然把右手放到了我的左肩上,緊接著便傾身向前靠了過來,同時另一隻手伸向我的另一個肩膀,腳尖也踮了起來。
我真的真的不知道她想幹什麽。這有可能隻是一個簡單的擁抱——因為她在我們家的小屋借住了兩年,而且還幫忙照顧了兩個活潑吵鬧的孩子,所以在臨走時,她純粹想通過擁抱來表達一下感激。
或者,她是在勾引我。
在酒精的作用下,我已經無法準確判斷究竟是哪種情況了。但若果真是後者,那她為何要這麽做?我還沒那麽自負,一個漂亮的二十一歲大學生怎麽可能真的喜歡上一個身材臃腫的四十四歲老法官?那麽,她是想保住這份工作?或者她有更大的陰謀?到我們的臥室裏偷東西或者安裝竊聽器?還是要完成綁匪交待的其他任務?
我來不及多想,便決定立刻從這個狀況中抽身而出。我搖晃著身子,笨拙地躲避她的接觸,蹣跚著向後退去。由於慣性的作用,她沒能剎住車,一頭朝我撞了過來。結果情形變得非常尷尬。
“呃,好,那麽……”我說著把她推開了,“再次謝謝你把鑰匙送過來。”
我走到門口,把大門打開,清楚地表示我希望她離開。當我跟在她身後來到門廊上時,艾莉森的林肯車出現在車道上。我默默地看著那輛車停下,然後才轉回頭繼續送賈斯蒂娜。可賈斯蒂娜已經走了。薩姆剛從車後座上下來,賈斯蒂娜在等他。
“嘿,貝比斯庫,”她叫著薩姆的土耳其名字,“來抱抱。”
她張開了雙臂,而天真無邪的薩姆也像往常一樣,毫不猶豫地沖向她的懷抱。這時,艾莉森從駕駛座上下來,開始大吼。
“別碰他!”她咆哮道,“薩姆!回你的房間去,立刻!”
薩姆突然停下了腳步,一臉困惑。在過去的兩年中,這兩個女人都給了他許多關懷,對於一個六歲的孩子來說,兩年是很長久的。薩姆呆呆地站著,目光在她們之間遊移不定。
“你也是。”我說完便掛斷了電話。
當我到家的時候,艾莉森的車沒有停在車道上。現在還不到五點,她和薩姆肯定還在維吉尼亞州生物博物館。
在這片二十畝[5]的土地上,我隻看到了一個人,那就是賈斯蒂娜。我驅車從小屋旁駛過時,正好瞥見她提著箱子走向她自己的車。我還是不確定她是否真的有嫌疑。但是,艾莉森至少有一點是對的:隻要我們還懷疑她與此事有關,就不能留她住在身邊。
停好車後,我徑直朝家裏的臥室走去,換上了一條牛仔褲和一件陳舊的法蘭絨襯衣。然後,我下樓來到酒櫃前,倒了一大杯混了奎寧水[6]的杜鬆子酒。
我端著酒杯,來到屋後的門廊坐下,望著前方的約克河。平常我都把這當作一種享受——周五下午,伴著閃耀在河水上的夕陽小酌一番。我明白,此刻無法從中獲得跟以往一樣的輕鬆和愉悅了,但隻要能從殘酷的現實中稍稍逃離,哪怕隻是片刻也好……
然而,等到酒杯見底,我也沒感到絲毫安慰。於是,我轉身回去又倒了一杯更濃的酒。
我正喝著第二杯酒,門鈴忽然響了。我邁著沉重的步子,踉踉蹌蹌地穿過廚房,來到門廳。今天上午吐過以後,中午也沒吃什麽東西,剛喝的酒很快就上頭了。我意識到自己已經有些重心不穩,而且也不像平常一樣謹小慎微,我都沒看看門外是誰就把門打開了。
站在門口的是賈斯蒂娜。她穿著一件無袖背心和一條貼身的黑色瑜伽褲,正適合搬家這種辛苦費力的活兒。由於來回地搬箱子,她的身上出了一層薄薄的汗。
“噢,你好。”我說,我的聲音因喝酒而變得很含混。
“您好,法官閣下。”她說,“我隻是來跟您道個別,我要走了。”
說著,她自己就進了屋,大門在她身後關上了。“還有,我想把鑰匙還給您。”她說著,把鑰匙遞給了我,“我把本田車的鑰匙留在小屋的掛鉤上了。”
“謝謝。你考慮得很周到。”
“桑普森夫人和孩子們在家嗎?”她問。
謝天謝地,她說的是“孩子們”。也就是說,我們昨晚的古怪言行並沒有讓她懷疑到愛瑪出事了。
“他們出去了。”我說。
“噢。”她說,然後頓了頓。也許她在等我詳細解釋一下,但是我沒說話。
“無論如何,”她說,“看來是要說再見了。”
“嗯。”
“請幫我跟薩姆和愛瑪也說一聲再見。”
這份工作她已經做了兩年,如今卻被草草地解僱,而且還失去了住的地方。假如她當真是無辜的,那麽這一切的確是痛苦的折磨。顯然,她希望能得到一個鄭重的道別,但我給不了她。
“謝謝你來還鑰匙。”我說。
“不,是我該謝謝您。”她說,我看到她的眼睛濕潤了,“我真的會非常想念這裏的。”
她朝我邁了一步。也許是我看錯了,但她確實微微地彎了一下腰。不,不隻是微微地彎腰,她還把胸部朝前挺了一下,黑色的蕾絲文胸從背心下露了出來。她的身上忽然散發出一種甜甜的香氣。她是不是噴香水了?
“您總是對我那麽好。”她說。
她突然把右手放到了我的左肩上,緊接著便傾身向前靠了過來,同時另一隻手伸向我的另一個肩膀,腳尖也踮了起來。
我真的真的不知道她想幹什麽。這有可能隻是一個簡單的擁抱——因為她在我們家的小屋借住了兩年,而且還幫忙照顧了兩個活潑吵鬧的孩子,所以在臨走時,她純粹想通過擁抱來表達一下感激。
或者,她是在勾引我。
在酒精的作用下,我已經無法準確判斷究竟是哪種情況了。但若果真是後者,那她為何要這麽做?我還沒那麽自負,一個漂亮的二十一歲大學生怎麽可能真的喜歡上一個身材臃腫的四十四歲老法官?那麽,她是想保住這份工作?或者她有更大的陰謀?到我們的臥室裏偷東西或者安裝竊聽器?還是要完成綁匪交待的其他任務?
我來不及多想,便決定立刻從這個狀況中抽身而出。我搖晃著身子,笨拙地躲避她的接觸,蹣跚著向後退去。由於慣性的作用,她沒能剎住車,一頭朝我撞了過來。結果情形變得非常尷尬。
“呃,好,那麽……”我說著把她推開了,“再次謝謝你把鑰匙送過來。”
我走到門口,把大門打開,清楚地表示我希望她離開。當我跟在她身後來到門廊上時,艾莉森的林肯車出現在車道上。我默默地看著那輛車停下,然後才轉回頭繼續送賈斯蒂娜。可賈斯蒂娜已經走了。薩姆剛從車後座上下來,賈斯蒂娜在等他。
“嘿,貝比斯庫,”她叫著薩姆的土耳其名字,“來抱抱。”
她張開了雙臂,而天真無邪的薩姆也像往常一樣,毫不猶豫地沖向她的懷抱。這時,艾莉森從駕駛座上下來,開始大吼。
“別碰他!”她咆哮道,“薩姆!回你的房間去,立刻!”
薩姆突然停下了腳步,一臉困惑。在過去的兩年中,這兩個女人都給了他許多關懷,對於一個六歲的孩子來說,兩年是很長久的。薩姆呆呆地站著,目光在她們之間遊移不定。