德斯汀是因為連他自己也不完全清楚的原因自願留了下來。我挺確定我不能信任他,但愛嘛,愛是件很微妙的事情。我還愛他,雖然我可以預見未來我們之間會有不少衝突。他從父親和他的母親那裏繼承了同樣分量的冷酷和聰明。柯拉比較難判斷。我覺得他為瓦力克成功逃離感到高興,但她習慣緊守和封閉自己的心事。


    我將永遠感到虧欠你偉大的付出。我還債的其中一個小方法就是每天遊說父親讓你繼續安全穩定地生活。我不知道父親會採納我的意見多久,所以在此先為我有朝一日無可避免的失敗道歉。他會再來找你的。但我希望那是很久以後的事。


    還有另一樣小禮物。父親和卡娜西絲博士給你設計的全名是艾詩琳·阿娜貝·艾雅絲。艾詩琳的意思是夢,而阿娜貝的意思是容易愛護,而艾雅絲的意思是巨富的繼承人。他們還是以他們奇怪的方式愛著你的。希望你能試著理解這一點。


    你會好奇我那麽努力逃跑之後為什麽自願接受父親的傳喚。我自己也好奇,但答案其實很簡單:馬莉亞。她的心髒比較弱。她不可能和你們一樣在通往自由的直升機上奔跑。我有點怨恨,但又理解,甚至欣賞父親和羅賓遜博士在這方麵的設計所表現出的遠見。但也要認清我不是完全無私或者仁慈,因為我的血液裏也流著缺陷。在你的世界裏,如果我沒有每周注射那些美妙的小機器的話,我的生命會縮短很多。


    還有毒藥的問題。其實解藥的分量有可能足夠解救我們兩個人,但我不能把你的性命或我的性命當作賭注。


    瓦力克不像我這樣有疾病鑲嵌在基因裏,而我為此無比感激。如果我覺得有一絲幫助的話,我對利用過你表達我源源不絕的歉意和巨大的遺憾。但在這裏我講出了我的理據。我唯一的請求就是希望你有一天可以原諒我的過錯。


    永遠愛你的姐姐,


    納蒂亞·伊琳娜·艾雅絲


    ***


    第七十號文件:綁架結束後吉莉安第三十三篇日記


    來源:吉莉安·布萊靈頓


    這就是我的故事了。我到底是艾詩琳·阿娜貝·艾雅絲還是吉莉安·瑪莉·安特爾·布萊靈頓?兩個都是吧。我不能選擇我的身份。姥姥說三爸不值得這樣的稱呼,但他永遠會是我生活的一部分。我隻能心平氣和地接受這一點。索醫生說我還是可以自主選擇為正義的事情發揮我的天賦。可怕的事情是其實我覺得我還蠻同意三爸絕大部分的所作所為。我對他的手法有質疑,但他其實在某種意義上還是很有道理的。


    盡管有三爸所做的一切,你還是沒法量度思想和感情。他盡了他最大的努力去做到這一點,但他還是沒有掌握我的靈魂深處。姥姥說我有一輩子去考慮我要為世界做出什麽貢獻。她說我年輕的時候應該多喝茶和享受生活。問題在於我不能忘記德亞的孩子們。他們會一直在我內心縈繞,直到我能找到和幫助他們為止。我對我的兄弟姐妹的憧憬,還有德亞博士對他們的憧憬,到底誰對誰錯?我希望他們能先擁有我所擁有的自由,然後才決定要不要幫助父親。


    其實正常人也有天賦,雖然不是像我們一樣的天賦。比如說吉米吧。他可以用迅速的笑容和幾句話語改善任何一個人的心情。那就是一種天賦啊。不是像我一樣的天賦,但當他利用他的天賦時可以治癒人們的創傷。


    我越想念我的兄弟姐妹,我那些被鎖在漂亮籠子裏的朋友,我就越氣憤。他們吃得好,健康也沒問題,但他們沒有自由。這就是不對。他們的情感會受到各種扭曲。很多人沒有得到愛。我不能修補所有的問題,但如果可以幫到一個人也是正確的行動。


    ***


    第七十一號文件:綁架結束後吉莉安第三十四篇日記


    來源:吉莉安·布萊靈頓


    你想玩個遊戲嗎?


    當我正要睡著的時候問題就如屏幕上的一行字在我腦海裏閃過。


    “什麽遊戲?”


    “《不朽的戰士ii:尋找遺失的繼承人》。”字體都描黑了,沒有多餘的字。


    “但你可以答應我這次不要把我綁在牙科椅子上嗎?”


    我答應。


    “好吧。但瓦力克啊,我的第一個遊戲一直都沒有完成。”我說著,緩慢地微笑。我嘆了口氣,轉換了姿勢,為漫長的遊戲做準備。


    但這個遊戲更重要。


    後記


    第七十二號文件:卡拉·維特爾的第二封信


    來源:卡拉·m·維特爾博士


    史提芬妮·索古羅斯基醫生:


    你的檔案今天全部收到了。我會仔細閱讀,盡快回覆你。我為遺失的頁數和損壞的u盤感到抱歉。我會在我的文件裏尋找吉莉安日記的原本,盡快寄給你。


    很抱歉聽到你也被電腦故障影響。我們兩人同時遺失一些關於吉莉安·布萊靈頓的檔案也未免太巧合了。我不知道這是為什麽,但我為此感到擔憂。


    祝福你能繼續順利為吉莉安提供治療。


    送上問候,


    卡拉·m·維特爾博士


    二零一四年十月十三日


    親愛的讀者:


    感謝您閱讀吉莉安和丹妮爾的第一個故事。如果你對故事感興趣的話,這個係列在《納蒂亞的眼淚》和《馬莉亞的奇蹟》兩本書裏繼續。兩本續集希望短期內可以推出中譯版。

章節目錄

閱讀記錄

艾詩琳之夢所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[美]朱莉·吉爾伯特的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[美]朱莉·吉爾伯特並收藏艾詩琳之夢最新章節