我大概就是被威脅的小熊吧。我嚐試坐起來,但發現自己不能動彈。我的雙手被類似綁帶的東西綁起來了。我尖叫了一下,然後吸了一口氣準備好好地大叫一聲。
但在我放肆以前,那位女士匆忙地跑過來,挨到我身上說:“沒事,吉莉安。”她的聲音現在變得溫柔和仁慈,讓我心裏某處都崩潰了,就像昨天柯拉說話時一樣。女士用自己的右手緊握了我的右手,用左手把我掉落到額頭前的頭髮拂掉。
我又開始哭了。我通常不怎麽哭,但當時難過到沒法順暢呼吸。我也不管身邊的人怎麽想了,其實本來也沒人在意,就拚命地哭。
女士用麵紙把我臉上的鼻涕和眼裏的淚水都抹幹淨了,但她清理的結果隻不過是給更多的鼻涕和淚水騰出空間。她沒有說話,過了一會兒把綁著我雙手和雙腿的綁帶鬆了,把恐怖的躺椅豎起來。
“這樣做不大好。”德亞博士說。聲音聽起來有點空洞。
女士沒有理會他。她把我拉起來,自己坐了在椅子上,然後把我放到她懷裏,就像姥姥小時候對我一樣。我感覺很舒服。
我最終還是止住了哭泣。
“她逃跑的話,對你來講損失最大。”德亞博士說。
女士稍微僵硬了一下。“我知道,迪恩。”
“別用那……”
“她已經知道了,迪恩。別再玩這些遊戲了。就直接跟她說我們想要什麽,讓她決定配不配合。”女士聽起來很累,跟我一樣。不是想打盹的那種累,而是太多事情同時發生導致麻木的那種累。
我沒怎麽哭了,隻在擤鼻涕,變得能說話了。“你們要我怎樣?”問題是問那位女士。相對於德亞博士,我比較喜歡她。他的態度太惡劣了。
大家突然變得很安靜。我似乎可以感覺到那位女士用眼神向德亞博士表達問題。她終於細聲地說:“我想你幫忙找我兒子。”
她這句話奇怪地扣人心弦。我轉身直視著她。“媽媽?”
一連串的各式情感在她臉上穿梭。從媽媽和老爸的身上我學會了辨認種種情感。姥姥說的對,家庭生活很複雜。女士突然靜止下來。驚訝的表情變成了含糊的憤怒,又很快收斂成悲哀和痛苦,接著又變成憤怒。感覺好像有人在開關上亂按。女士終於停留在一個迷茫但吃驚的表情上,在椅子上往後靠,胳膊塌下來。
“迪恩?”女士問。她晶瑩剔透的藍色眼珠望著德亞博士在尋找答案。
德亞博士僵硬地點點頭。
“我到底做了什麽?”她細聲地問。她的聲音聽起來有點緊張,好像快要哭的樣子。
“我不知道喔。”我回答說。我以為她在問我。
“伊芙琳,我們沒時間胡鬧了。”德亞博士說。“讓我今早把她再催眠一次。她越快完成這些步驟,越快能找到賓治明。”
“不。”女士說。如果她是在噴火的話,德亞博士就已經變成了燒焦的麵包。“在她休息和吃過東西以後跟她解釋夢以外的事情,然後才繼續訓練。”
我看著她說話。她的上衣被我的眼淚都弄濕了,但依然看起來很漂亮。我想姥姥和媽媽會很喜歡上麵的花朵圖案。女士的眼睛看起來受傷了。
“還有多少個啊,迪恩?”女士問。
我搞不懂她在說什麽。
“就兩個。”德亞博士僵硬地說,發聲後我把注意力轉了到他身上。他的眼神跳來跳去,在每處都停留不久。“馬莉亞和米奇歐是卡莉達的,德斯汀是柯拉的,剩下的都是傑西的。你其他的孩子還沒放進孵化器裏。”
我把目光又轉向女士,急切地等待她的回應。
她閉上雙眼,仿佛在隱藏巨大的痛苦。“為什麽?”她睜開眼睛,雙眼明亮地問道:“難道你覺得我會像卡莉達那樣拋棄你,像傑西般背叛你嗎?”
“傑西的事不關你事。”
“喔,傑西的事現在所有人都不能過問,是吧?她已經無藥可救了。為了這裏的研究你到底還想摧毀多少人的生活?”女士在房間裏攤開了手,但我想她的意思是指整個地方。
我又轉身看了下德亞博士。
他的表情有點悲傷,不過很短暫,影子般一閃而過,目光跨越了我,直視著女士。“科研必須成功。這不隻是一個夢想或願景。這是自然定律。我是準備好做一些犧牲的。你曾經也是。”
“但我當時的想法是錯的,迪恩。”女士說。
“錯什麽?”我問。我又轉過身來麵向她,把背部扭得卡啦卡啦響。我不應該那麽八卦。姥姥在的話老早就瞪我了。
女士的眼神慢慢轉移到我臉上。“我們在認識和改造人類基因的道路上取得了不少成就,但過程中我們恐怕也犧牲了我們的靈魂。”
德亞博士擤了擤鼻子,於是我把身體移回自然的姿勢。
“伊芙琳,這樣說誇張了點。你看看他們,他們和我們沒兩樣,但又比我們優勝的多!”德亞博士的眼睛陰森森地亮了起來,好像一名過度激情但缺乏矜持的傳教士。他按了按手中的一樣東西,窗簾打開了,窗簾後的屏幕顯示著我先前見過的孩子們。
但在我放肆以前,那位女士匆忙地跑過來,挨到我身上說:“沒事,吉莉安。”她的聲音現在變得溫柔和仁慈,讓我心裏某處都崩潰了,就像昨天柯拉說話時一樣。女士用自己的右手緊握了我的右手,用左手把我掉落到額頭前的頭髮拂掉。
我又開始哭了。我通常不怎麽哭,但當時難過到沒法順暢呼吸。我也不管身邊的人怎麽想了,其實本來也沒人在意,就拚命地哭。
女士用麵紙把我臉上的鼻涕和眼裏的淚水都抹幹淨了,但她清理的結果隻不過是給更多的鼻涕和淚水騰出空間。她沒有說話,過了一會兒把綁著我雙手和雙腿的綁帶鬆了,把恐怖的躺椅豎起來。
“這樣做不大好。”德亞博士說。聲音聽起來有點空洞。
女士沒有理會他。她把我拉起來,自己坐了在椅子上,然後把我放到她懷裏,就像姥姥小時候對我一樣。我感覺很舒服。
我最終還是止住了哭泣。
“她逃跑的話,對你來講損失最大。”德亞博士說。
女士稍微僵硬了一下。“我知道,迪恩。”
“別用那……”
“她已經知道了,迪恩。別再玩這些遊戲了。就直接跟她說我們想要什麽,讓她決定配不配合。”女士聽起來很累,跟我一樣。不是想打盹的那種累,而是太多事情同時發生導致麻木的那種累。
我沒怎麽哭了,隻在擤鼻涕,變得能說話了。“你們要我怎樣?”問題是問那位女士。相對於德亞博士,我比較喜歡她。他的態度太惡劣了。
大家突然變得很安靜。我似乎可以感覺到那位女士用眼神向德亞博士表達問題。她終於細聲地說:“我想你幫忙找我兒子。”
她這句話奇怪地扣人心弦。我轉身直視著她。“媽媽?”
一連串的各式情感在她臉上穿梭。從媽媽和老爸的身上我學會了辨認種種情感。姥姥說的對,家庭生活很複雜。女士突然靜止下來。驚訝的表情變成了含糊的憤怒,又很快收斂成悲哀和痛苦,接著又變成憤怒。感覺好像有人在開關上亂按。女士終於停留在一個迷茫但吃驚的表情上,在椅子上往後靠,胳膊塌下來。
“迪恩?”女士問。她晶瑩剔透的藍色眼珠望著德亞博士在尋找答案。
德亞博士僵硬地點點頭。
“我到底做了什麽?”她細聲地問。她的聲音聽起來有點緊張,好像快要哭的樣子。
“我不知道喔。”我回答說。我以為她在問我。
“伊芙琳,我們沒時間胡鬧了。”德亞博士說。“讓我今早把她再催眠一次。她越快完成這些步驟,越快能找到賓治明。”
“不。”女士說。如果她是在噴火的話,德亞博士就已經變成了燒焦的麵包。“在她休息和吃過東西以後跟她解釋夢以外的事情,然後才繼續訓練。”
我看著她說話。她的上衣被我的眼淚都弄濕了,但依然看起來很漂亮。我想姥姥和媽媽會很喜歡上麵的花朵圖案。女士的眼睛看起來受傷了。
“還有多少個啊,迪恩?”女士問。
我搞不懂她在說什麽。
“就兩個。”德亞博士僵硬地說,發聲後我把注意力轉了到他身上。他的眼神跳來跳去,在每處都停留不久。“馬莉亞和米奇歐是卡莉達的,德斯汀是柯拉的,剩下的都是傑西的。你其他的孩子還沒放進孵化器裏。”
我把目光又轉向女士,急切地等待她的回應。
她閉上雙眼,仿佛在隱藏巨大的痛苦。“為什麽?”她睜開眼睛,雙眼明亮地問道:“難道你覺得我會像卡莉達那樣拋棄你,像傑西般背叛你嗎?”
“傑西的事不關你事。”
“喔,傑西的事現在所有人都不能過問,是吧?她已經無藥可救了。為了這裏的研究你到底還想摧毀多少人的生活?”女士在房間裏攤開了手,但我想她的意思是指整個地方。
我又轉身看了下德亞博士。
他的表情有點悲傷,不過很短暫,影子般一閃而過,目光跨越了我,直視著女士。“科研必須成功。這不隻是一個夢想或願景。這是自然定律。我是準備好做一些犧牲的。你曾經也是。”
“但我當時的想法是錯的,迪恩。”女士說。
“錯什麽?”我問。我又轉過身來麵向她,把背部扭得卡啦卡啦響。我不應該那麽八卦。姥姥在的話老早就瞪我了。
女士的眼神慢慢轉移到我臉上。“我們在認識和改造人類基因的道路上取得了不少成就,但過程中我們恐怕也犧牲了我們的靈魂。”
德亞博士擤了擤鼻子,於是我把身體移回自然的姿勢。
“伊芙琳,這樣說誇張了點。你看看他們,他們和我們沒兩樣,但又比我們優勝的多!”德亞博士的眼睛陰森森地亮了起來,好像一名過度激情但缺乏矜持的傳教士。他按了按手中的一樣東西,窗簾打開了,窗簾後的屏幕顯示著我先前見過的孩子們。