這需要比花言巧語多很多的說服才能讓我想要留下來。
“那這個留到下一次見麵吧。”德亞博士說道。“我想你還沒準備好接受我可以跟你說的一切。”
我躺著的椅子變暖和起來,我感到很困,這很奇怪,因為我確定我已經是睡著的。索醫生說睡眠有不同的層次,我想這可以說明我當前的狀態。如果真是這樣,那我之後又進入了更深層次的睡眠,一個你無法做夢的層次。
第11章 德亞的孩子們
第二十三號文件:綁架結束後吉莉安第六篇日記
來源:吉莉安·布萊靈頓
“你為什麽稱呼德亞博士為你的父親?”第二天早上德斯汀給我帶來早餐,陪我走到廁所洗漱的時候我問道。
他沒有馬上回答,我還以為他沒聽到我的問題呢。“這事我不方便說。”他終於回答。
他的措辭有點奇怪。哪有八歲小孩這樣說話的啊?但我又不明白我為什麽那麽在意這個。反正我是不會這樣說話啦。我會說:關你屁事!
“他覺得需要的時候會跟你解釋,但我們都覺得在某程度上他是我們的父親。”
“‘我們’到底是誰啊,德兒?”問完以後我突然停了下來。他又走了三步才注意到。
德斯汀轉身,臉上露出奇怪的表情。他目不轉睛地盯了我看了很久,起碼有三十四秒(我數過)。“那快把早餐吃完。我會盡量讓你看的。”他緩慢地說。他的樣子有點膽怯,但很快又變得麵無表情、難以觸摸的樣子,和媽媽生氣時堅持把源源不斷的話說完誰也拿她沒辦法的表情差不多。
我遵從了德斯汀的指示。早餐是牛油吐司和味同嚼蠟般過鹹的雞蛋,但我還是把它吃光了。姥姥老是說每餐都應該吃得很豐盛,因為誰也不知道什麽時候有下一頓吃。牛奶比媽媽買的那種味道更濃。她喜歡買脫脂牛奶,說是對健康成長更好。
德斯汀看著我吃早餐。我覺得挺沒有禮貌的,但他的樣子還是有點遲鈍,於是我就不敢再惹他了。
“那現在怎樣?”我問道,把裝早餐的托盤向他推了推。
德斯汀像剛睡醒的狗一樣搖了搖身子。他的眼睛恢復了神采,也把托盤拿了起來。“我得到批準可以讓你見見其他的小孩們。”
第一位要介紹給我認識的是艾登。在走廊裏碰到了幾位科學家,但他們都故意不理我們。一開始艾登看起來是個可愛正常的小傢夥。他的皮膚很黑,頭髮也漂亮,黑色、卷卷的,看起來大概兩歲的樣子,我們拜訪的時候他一直都在笑。他的牙齒白到我想如果關掉燈的話應該會發亮。但待久了有點怪怪的感覺,後來更怪。
“艾登,快來見見我們走失的姐姐。”德斯汀說。
“走失?我從來……”
“這事先別提。”德斯汀從嘴角擠出話來。他的注意力集中在我們麵前的男孩身上。
“灰!”艾登喊道。他爬起來,張開雙手開始向我衝過來,好像想和我擁抱似的。
我不記得我有動過,但大概有吧,因為接著那小夥子就用燙熱的雙手圍住我的脖子了,真的是這麽做的。感覺好像艾登發燒發得很厲害。我身體開始麻木起來,但他卻越抓越緊,我的脖子開始疼了。艾登的雙手感覺像是姥姥剛從微波爐裏拿出來的熱敷墊。但接著他突然放手,我也放手了。他繼續玩他的玩具,一些我從沒見過,類似積木的東西。
“他說什麽?”我問德斯汀,雖然字眼是聽得很清楚。我站起來的時候才猛然發現自己跪了下來擁抱艾登。“我不明白他說什麽。”
“你以後就會明白的。”德斯汀說。
我對德斯汀的神秘開始感到非常厭倦,但正要跟他用非言語的方式表達的時候有人在我肩膀上輕輕敲了一下。
我轉身以後向上看到一個高個子的男孩。他大概比我大幾歲吧,不過他這樣的高度也可以比我大好多歲。金色的頭髮和漂亮的藍眼睛,比我的眼睛還深色一點,站姿有點僵硬,感覺好像馬上要正步走到哪裏似的。他的眼珠很少移動,好像要把整個世界吸進眼簾。我幾乎忘了說話,結果隻說了句:“大概是吧。”
“我的名字是瓦力克。意思是……”
“現在還不能跟他說。”德斯汀插嘴說。“要考驗她。”
“這樣。”瓦力克說著,身子往後靠了一點。“好吧,那就再見了。”他向我點點頭,然後和他來時一樣快速離去。
我記得當時想:這些人真奇怪。
德斯汀笑了笑,用空著手指了一下大門。我明白了他的意思,跟著他離開。
“你幹嘛不把托盤放下來呢?”我問。
“喔,對喔,托盤。”德斯汀傻傻地望著托盤,含糊地說。
這些人是不是有病啊?我那一刻想著。
接著大家都沒有說話,一路尷尬。我終於說:“感覺好像在做夢,但不能從夢裏醒來。”其實是有點抱怨,但我的確是這樣的感受。
德斯汀沒回答。離開房間以後他右拐走到下一道門。“這是女生的房間。如果你呆得比預期要久的話也可能會搬過來。”
“那這個留到下一次見麵吧。”德亞博士說道。“我想你還沒準備好接受我可以跟你說的一切。”
我躺著的椅子變暖和起來,我感到很困,這很奇怪,因為我確定我已經是睡著的。索醫生說睡眠有不同的層次,我想這可以說明我當前的狀態。如果真是這樣,那我之後又進入了更深層次的睡眠,一個你無法做夢的層次。
第11章 德亞的孩子們
第二十三號文件:綁架結束後吉莉安第六篇日記
來源:吉莉安·布萊靈頓
“你為什麽稱呼德亞博士為你的父親?”第二天早上德斯汀給我帶來早餐,陪我走到廁所洗漱的時候我問道。
他沒有馬上回答,我還以為他沒聽到我的問題呢。“這事我不方便說。”他終於回答。
他的措辭有點奇怪。哪有八歲小孩這樣說話的啊?但我又不明白我為什麽那麽在意這個。反正我是不會這樣說話啦。我會說:關你屁事!
“他覺得需要的時候會跟你解釋,但我們都覺得在某程度上他是我們的父親。”
“‘我們’到底是誰啊,德兒?”問完以後我突然停了下來。他又走了三步才注意到。
德斯汀轉身,臉上露出奇怪的表情。他目不轉睛地盯了我看了很久,起碼有三十四秒(我數過)。“那快把早餐吃完。我會盡量讓你看的。”他緩慢地說。他的樣子有點膽怯,但很快又變得麵無表情、難以觸摸的樣子,和媽媽生氣時堅持把源源不斷的話說完誰也拿她沒辦法的表情差不多。
我遵從了德斯汀的指示。早餐是牛油吐司和味同嚼蠟般過鹹的雞蛋,但我還是把它吃光了。姥姥老是說每餐都應該吃得很豐盛,因為誰也不知道什麽時候有下一頓吃。牛奶比媽媽買的那種味道更濃。她喜歡買脫脂牛奶,說是對健康成長更好。
德斯汀看著我吃早餐。我覺得挺沒有禮貌的,但他的樣子還是有點遲鈍,於是我就不敢再惹他了。
“那現在怎樣?”我問道,把裝早餐的托盤向他推了推。
德斯汀像剛睡醒的狗一樣搖了搖身子。他的眼睛恢復了神采,也把托盤拿了起來。“我得到批準可以讓你見見其他的小孩們。”
第一位要介紹給我認識的是艾登。在走廊裏碰到了幾位科學家,但他們都故意不理我們。一開始艾登看起來是個可愛正常的小傢夥。他的皮膚很黑,頭髮也漂亮,黑色、卷卷的,看起來大概兩歲的樣子,我們拜訪的時候他一直都在笑。他的牙齒白到我想如果關掉燈的話應該會發亮。但待久了有點怪怪的感覺,後來更怪。
“艾登,快來見見我們走失的姐姐。”德斯汀說。
“走失?我從來……”
“這事先別提。”德斯汀從嘴角擠出話來。他的注意力集中在我們麵前的男孩身上。
“灰!”艾登喊道。他爬起來,張開雙手開始向我衝過來,好像想和我擁抱似的。
我不記得我有動過,但大概有吧,因為接著那小夥子就用燙熱的雙手圍住我的脖子了,真的是這麽做的。感覺好像艾登發燒發得很厲害。我身體開始麻木起來,但他卻越抓越緊,我的脖子開始疼了。艾登的雙手感覺像是姥姥剛從微波爐裏拿出來的熱敷墊。但接著他突然放手,我也放手了。他繼續玩他的玩具,一些我從沒見過,類似積木的東西。
“他說什麽?”我問德斯汀,雖然字眼是聽得很清楚。我站起來的時候才猛然發現自己跪了下來擁抱艾登。“我不明白他說什麽。”
“你以後就會明白的。”德斯汀說。
我對德斯汀的神秘開始感到非常厭倦,但正要跟他用非言語的方式表達的時候有人在我肩膀上輕輕敲了一下。
我轉身以後向上看到一個高個子的男孩。他大概比我大幾歲吧,不過他這樣的高度也可以比我大好多歲。金色的頭髮和漂亮的藍眼睛,比我的眼睛還深色一點,站姿有點僵硬,感覺好像馬上要正步走到哪裏似的。他的眼珠很少移動,好像要把整個世界吸進眼簾。我幾乎忘了說話,結果隻說了句:“大概是吧。”
“我的名字是瓦力克。意思是……”
“現在還不能跟他說。”德斯汀插嘴說。“要考驗她。”
“這樣。”瓦力克說著,身子往後靠了一點。“好吧,那就再見了。”他向我點點頭,然後和他來時一樣快速離去。
我記得當時想:這些人真奇怪。
德斯汀笑了笑,用空著手指了一下大門。我明白了他的意思,跟著他離開。
“你幹嘛不把托盤放下來呢?”我問。
“喔,對喔,托盤。”德斯汀傻傻地望著托盤,含糊地說。
這些人是不是有病啊?我那一刻想著。
接著大家都沒有說話,一路尷尬。我終於說:“感覺好像在做夢,但不能從夢裏醒來。”其實是有點抱怨,但我的確是這樣的感受。
德斯汀沒回答。離開房間以後他右拐走到下一道門。“這是女生的房間。如果你呆得比預期要久的話也可能會搬過來。”