那條幽穀也飛雪飄搖。
我那隻閃亮的義大利草帽
和我寫在背麵的名字。
將要靜靜地、淒涼地被積雪埋掉……“
棟居念完詩之後,瞬間一片寂靜,位於市中心的搜查本部一室就像沉入了海底,大街上遠處的嘈雜聲,好像完全來自另一個世界。
“嗚嗚嗚……”八杉恭子口中發出了嗚咽聲。
“約翰尼·霍華德是您的兒子吧?”
棟居打破了剛才短暫的寂靜,確認道。
“我,我每時每刻都沒忘記那個兒子啊。”
八杉恭子伏在桌子上劇烈地抽噎起來。
“是您殺的他吧?”棟居步步緊逼,毫不鬆懈。
八杉恭子一邊抽噎一邊點頭。
“殺害中山種的也是您吧?”
“我是無奈啊。”
說到後麵幾個字時她已泣不成聲,防線徹底崩潰了。搜查本部在證據不足的情況下,與嫌疑人進行人性較量,結果大獲全勝。
新見將郡恭平和朝枝路子從紐約帶回日本,把他們送交給警方。然後去見了小山田。這時,已經在奧多摩山中發現了小山田文枝的屍體。並進行了確認。
“果然人死了!小山田見到新見後有氣無力他說道。在瀕於徹底絕望的邊緣中,唯一剩下的一線希望,現在也完全破滅了。”
“太遺憾啦!”
新見醒悟到自己今生今世真正的愛情已徹底結束,今後恐怕不會像愛文枝那樣再去愛女人了。在生來自己就好像要為別人去競爭去生活的人生中,這是唯一一次為忠實於自己的生活而採取的反叛行動。
反叛已告結束。精於算計和貪圖功利的生活又將重新開始。其實也沒有什麽不好,那也是自己所選定購人生。
“新見先生,實在是太承蒙相助了。”小山田從內心表示感謝。在確認與人通姦的妻子死後,他對姦夫的憤恨也好像隨之煙消雲散了。新見已充分贖清了罪過,當然在新見自己看來,他根本不是贖罪,是為自己做的這一切。
“小山田先生。今後你有什麽打算啊?”
“現在我什麽也不想幹,不過待靜下心來後,我得去找份工作。”小山田沒有妻子的收入,生活已十分桔據了,他必須馬上去工作,否則就要窮困潦倒了。
“願意的話,我可以幫忙介紹一份適當的工作。”新見非常客氣地向他提議道。
“好意我領了,但我不想在這些事上再麻煩您。”小山田幹脆地說道,要是沒有妻子,同新見之間也就不會有任何聯繫。即使新見今後還什麽贖罪的行為,但他竊人之妻的事實也是永遠不會改變。不能將自己今後的生計,託付給一個偷自己妻子的男人。
“對不起,算我瞎操心吧。”新見也覺得自己是多此一舉。
“那麽,就此別過。”
“多保重,祝您愉快!”
兩個男人就此分手,各自都認為恐怕不去再碰麵了。共同擁有一個女人的兩個男人,在那女人死去的同時,都失掉了無法代替的無價之寶。
一一一也許今後再也遇不上像這樣好的女人了!……一種共同的失落感,宣告了他們共同追求的目標就此終結。
*
八杉恭子自己坦白了所犯的全部罪行。
“當約翰尼突然出現在我麵前時,我為能與兒子重逢驚喜萬分,同時又為我的一切都將因此而毀掉感到萬分絕望。聽約翰尼說,他在紐約偶然看到了介紹我的出版物,才知道了我的消息。他一到羽田機場。就立即和我聯繫。我就讓他住東京商務飯店,因為那裏有丈夫的辦事處,易於聯繫。約翰尼的父親戚爾遜在二戰結束後進駐日本,我就是那時與他相識的。
當時,我是東京一所私立女子學院的學生,寄宿在東京的親戚家。由於戰火激烈,我曾一度回鄉,但是,已體驗過城市生活的我,在鄉下小鎮上覺得憋得實在無法忍受,後因學校複課,就不顧父母的堅決反對,我再次來京,遇上流浪者的糾纏,在危難之際,威爾遜救了我。威爾遜是黑人,這多少是個缺陷,但他卻是個真正有骨氣的男人,而且能體貼人。我們倆墮入愛河。就那樣同居了。我騙父母說自己已經找到了工作。不久,我生下了約翰尼。
到霧積去是在約翰尼剛滿2歲的時候。決定去霧積玩,是因為記得聽人家說過我的同鄉——一個遠房親戚在霧積。那草帽詩是在回來的途中,我們在溪穀的山道邊上打開中山種給我們做的盒飯時才看到的。詩印在包飯盒的紙上,但寫得十分美,我就簡單易懂地把意思譯給威爾遜和約翰尼聽。那首詩竟會給還不怎麽懂事兒的約翰尼留下如此深刻的印象。這是我連做夢都沒有想到的。那草帽是因為約翰尼非纏著要。在鬆井田町給他買的。不久,一家被迫分離的時刻終於來臨了。威爾遜接到了回國命令,但我們尚未正式結婚,當時美軍隻允許正式妻子隨他們回本國。而我娘家是八尾的名門望族,他們是絕不會允許我同外國人,特別是與黑人結婚的。盡管威爾遜曾再三求我,但最終還是沒有能正式結婚。
不得已,威爾遜隻認領了約翰尼,帶著他走了。《西條八十詩集》是那時作為霧積的紀念贈送給威爾遜的。我決定花時間說服父母,徵得同意後,再去追趕威爾遜父子。
威爾遜帶走約翰尼,一是因為我沒有生活能力,難以撫養:二是作為一種籌碼,想迫使我務必去美國。
威爾遜回國後,我暫時回到了家鄉。本來是想立即徵得父母的同意。緊隨他們父子去美國的,但總是話到嘴邊又咽了回去。就在我難以啟齒的時候,有人給我介紹了郡陽平,婚事在雙方家庭間順利地進行著,到我們見麵時,實際上隻是一種形式,生米已煮成熟飯,無法拒絕了。
我一邊念念不忘已去了美國的父子倆,一邊和郡陽平結了婚,一直到今天。對那孩子,我時刻也不曾忘記過,他長成棒小夥子,特意來看我,我真是高興極了,但在重逢驚喜過後,眼前卻覺得一片黑暗,絕望極了。
郡陽平並不知道我婚前曾和黑人同居,還生了孩子。當然,恭平和陽子也都不知道自己還有個同母異父的哥哥,為了保全自己和家庭,唯一的辦法就是讓約翰尼自己永遠消失一一一我是在走投無路的情況下,才出此下策的。沒人清楚我和約翰尼的關係。約翰尼心裏也好像十分明白,如果讓別人知道我有這麽個私生子,會給我帶來許多麻煩,所以他總是悄悄地同我聯繫。威爾遜在約翰尼來日本前剛剛去世了的消息,我是從約翰尼那兒聽到的。說他是為了給兒子籌措路費而撞車身亡的,這還是從你們警察這兒聽說後才知道的。約翰尼說他不想再回美國了,想取得日本國籍在日本永久定居,並告訴我說。因為絕不會給我添麻煩,所以想呆在我身邊。
然而。如果約翰尼呆在我身邊。就沒有不透風的牆。我過去的那些事早晚會暴露的,這樣,我就會身敗名裂。我極力勸約翰尼回美國去,但他就是不聽我的話,我感到被逼上了絕路。
我那隻閃亮的義大利草帽
和我寫在背麵的名字。
將要靜靜地、淒涼地被積雪埋掉……“
棟居念完詩之後,瞬間一片寂靜,位於市中心的搜查本部一室就像沉入了海底,大街上遠處的嘈雜聲,好像完全來自另一個世界。
“嗚嗚嗚……”八杉恭子口中發出了嗚咽聲。
“約翰尼·霍華德是您的兒子吧?”
棟居打破了剛才短暫的寂靜,確認道。
“我,我每時每刻都沒忘記那個兒子啊。”
八杉恭子伏在桌子上劇烈地抽噎起來。
“是您殺的他吧?”棟居步步緊逼,毫不鬆懈。
八杉恭子一邊抽噎一邊點頭。
“殺害中山種的也是您吧?”
“我是無奈啊。”
說到後麵幾個字時她已泣不成聲,防線徹底崩潰了。搜查本部在證據不足的情況下,與嫌疑人進行人性較量,結果大獲全勝。
新見將郡恭平和朝枝路子從紐約帶回日本,把他們送交給警方。然後去見了小山田。這時,已經在奧多摩山中發現了小山田文枝的屍體。並進行了確認。
“果然人死了!小山田見到新見後有氣無力他說道。在瀕於徹底絕望的邊緣中,唯一剩下的一線希望,現在也完全破滅了。”
“太遺憾啦!”
新見醒悟到自己今生今世真正的愛情已徹底結束,今後恐怕不會像愛文枝那樣再去愛女人了。在生來自己就好像要為別人去競爭去生活的人生中,這是唯一一次為忠實於自己的生活而採取的反叛行動。
反叛已告結束。精於算計和貪圖功利的生活又將重新開始。其實也沒有什麽不好,那也是自己所選定購人生。
“新見先生,實在是太承蒙相助了。”小山田從內心表示感謝。在確認與人通姦的妻子死後,他對姦夫的憤恨也好像隨之煙消雲散了。新見已充分贖清了罪過,當然在新見自己看來,他根本不是贖罪,是為自己做的這一切。
“小山田先生。今後你有什麽打算啊?”
“現在我什麽也不想幹,不過待靜下心來後,我得去找份工作。”小山田沒有妻子的收入,生活已十分桔據了,他必須馬上去工作,否則就要窮困潦倒了。
“願意的話,我可以幫忙介紹一份適當的工作。”新見非常客氣地向他提議道。
“好意我領了,但我不想在這些事上再麻煩您。”小山田幹脆地說道,要是沒有妻子,同新見之間也就不會有任何聯繫。即使新見今後還什麽贖罪的行為,但他竊人之妻的事實也是永遠不會改變。不能將自己今後的生計,託付給一個偷自己妻子的男人。
“對不起,算我瞎操心吧。”新見也覺得自己是多此一舉。
“那麽,就此別過。”
“多保重,祝您愉快!”
兩個男人就此分手,各自都認為恐怕不去再碰麵了。共同擁有一個女人的兩個男人,在那女人死去的同時,都失掉了無法代替的無價之寶。
一一一也許今後再也遇不上像這樣好的女人了!……一種共同的失落感,宣告了他們共同追求的目標就此終結。
*
八杉恭子自己坦白了所犯的全部罪行。
“當約翰尼突然出現在我麵前時,我為能與兒子重逢驚喜萬分,同時又為我的一切都將因此而毀掉感到萬分絕望。聽約翰尼說,他在紐約偶然看到了介紹我的出版物,才知道了我的消息。他一到羽田機場。就立即和我聯繫。我就讓他住東京商務飯店,因為那裏有丈夫的辦事處,易於聯繫。約翰尼的父親戚爾遜在二戰結束後進駐日本,我就是那時與他相識的。
當時,我是東京一所私立女子學院的學生,寄宿在東京的親戚家。由於戰火激烈,我曾一度回鄉,但是,已體驗過城市生活的我,在鄉下小鎮上覺得憋得實在無法忍受,後因學校複課,就不顧父母的堅決反對,我再次來京,遇上流浪者的糾纏,在危難之際,威爾遜救了我。威爾遜是黑人,這多少是個缺陷,但他卻是個真正有骨氣的男人,而且能體貼人。我們倆墮入愛河。就那樣同居了。我騙父母說自己已經找到了工作。不久,我生下了約翰尼。
到霧積去是在約翰尼剛滿2歲的時候。決定去霧積玩,是因為記得聽人家說過我的同鄉——一個遠房親戚在霧積。那草帽詩是在回來的途中,我們在溪穀的山道邊上打開中山種給我們做的盒飯時才看到的。詩印在包飯盒的紙上,但寫得十分美,我就簡單易懂地把意思譯給威爾遜和約翰尼聽。那首詩竟會給還不怎麽懂事兒的約翰尼留下如此深刻的印象。這是我連做夢都沒有想到的。那草帽是因為約翰尼非纏著要。在鬆井田町給他買的。不久,一家被迫分離的時刻終於來臨了。威爾遜接到了回國命令,但我們尚未正式結婚,當時美軍隻允許正式妻子隨他們回本國。而我娘家是八尾的名門望族,他們是絕不會允許我同外國人,特別是與黑人結婚的。盡管威爾遜曾再三求我,但最終還是沒有能正式結婚。
不得已,威爾遜隻認領了約翰尼,帶著他走了。《西條八十詩集》是那時作為霧積的紀念贈送給威爾遜的。我決定花時間說服父母,徵得同意後,再去追趕威爾遜父子。
威爾遜帶走約翰尼,一是因為我沒有生活能力,難以撫養:二是作為一種籌碼,想迫使我務必去美國。
威爾遜回國後,我暫時回到了家鄉。本來是想立即徵得父母的同意。緊隨他們父子去美國的,但總是話到嘴邊又咽了回去。就在我難以啟齒的時候,有人給我介紹了郡陽平,婚事在雙方家庭間順利地進行著,到我們見麵時,實際上隻是一種形式,生米已煮成熟飯,無法拒絕了。
我一邊念念不忘已去了美國的父子倆,一邊和郡陽平結了婚,一直到今天。對那孩子,我時刻也不曾忘記過,他長成棒小夥子,特意來看我,我真是高興極了,但在重逢驚喜過後,眼前卻覺得一片黑暗,絕望極了。
郡陽平並不知道我婚前曾和黑人同居,還生了孩子。當然,恭平和陽子也都不知道自己還有個同母異父的哥哥,為了保全自己和家庭,唯一的辦法就是讓約翰尼自己永遠消失一一一我是在走投無路的情況下,才出此下策的。沒人清楚我和約翰尼的關係。約翰尼心裏也好像十分明白,如果讓別人知道我有這麽個私生子,會給我帶來許多麻煩,所以他總是悄悄地同我聯繫。威爾遜在約翰尼來日本前剛剛去世了的消息,我是從約翰尼那兒聽到的。說他是為了給兒子籌措路費而撞車身亡的,這還是從你們警察這兒聽說後才知道的。約翰尼說他不想再回美國了,想取得日本國籍在日本永久定居,並告訴我說。因為絕不會給我添麻煩,所以想呆在我身邊。
然而。如果約翰尼呆在我身邊。就沒有不透風的牆。我過去的那些事早晚會暴露的,這樣,我就會身敗名裂。我極力勸約翰尼回美國去,但他就是不聽我的話,我感到被逼上了絕路。