斯蘭特看見佩恩這一身,也確實贊同造型師的話,是很好看,他有黑髮藍眼,這身衣服實在很襯他。佩恩感覺到他端詳的目光,微微眨了眨左眼,他神色罕見幾分散漫幾分俏皮,像是在說:“你也不賴。”
確實,斯蘭特金髮碧眼,他的衣裝也是相襯的金白色,偶有點綴的淺碧紋飾,兩人一黑一白,站在一起格外登對。造型師看見站在一起的兩人,雙手合十祝福道:“祝你們幸福。好啦,快出去吧,賓客要等急了。”他說著推開了門,外麵,陽光明媚。
佩恩拉著斯蘭特走在長長的紅毯上,他們掛著舒心的笑容,他們的手上是一幅同款的戒指,兩旁拋出來的花瓣在他們的頭頂落下,婚禮的音樂在靜靜流淌,空氣裏是淡淡的花香,頭頂是明媚的眼光,一切美好得不像是真的。
是的,這是他們的婚禮。兩人都有些恍惚,紅毯夠長,每走一步,他們的麵前都好像浮現了從前的點點滴滴,不由把對方的手拉得更緊。
司儀問:“無論疾病、無論貧窮……,你願意接受你身邊這個人作為你的終生伴侶嗎?”這時一束陽光打在了教堂頂上的五色玻璃,反射出好看的光。然後光芒好像從天空落下,從教堂頂落下,落在了兩位新人的頭上。
佩恩與斯蘭特同時笑著看了看對方,都極認真極堅定地答道:“我願意。”他們想起了來時一同看的那本書,對視了一眼,好像這天地之間隻有他兩個人,開始一字一句地一同念起來:“
love endures long and is patient and kind;
愛是恆久忍耐,又有恩慈;
love never is envious nor boils over with jealousy,
愛是不嫉妒,
love does not insist on its own rights or its own way, for it is not self-seeking;
不求自己的益處,
it is not touchy or fretful or resentful;
不輕易發怒,
it takes no ount of the evil done to it.
不計算人的惡,
it does not rejoice at injustice and unrighteousness,but rejoices when right and truth prevail.
不喜歡不義,隻喜歡真理;
love bears up under anything and everything thates,
凡事包容,
is ever ready to believe the best of every person,
凡事相信,
its hopes are fadeless under all circumstances,
凡事盼望,
and it endures everything .
凡事忍耐;
love never fails.
愛是永不止息。”
他們吻在了一起,陽光落下來,照亮他們的臉龐,周圍的掌聲影響不到他們,被放飛展翅的白鴿影響不到他們,響起的鍾聲影響不到他們。
——“我愛你。我願意。”
——“僅此而已。”
作者有話要說:
莫名其妙引用了一段聖經
然後應該會在番外裏交代一些其他的事情
比如斯蘭特爸媽的事情~
啦啦啦完結了= v=
確實,斯蘭特金髮碧眼,他的衣裝也是相襯的金白色,偶有點綴的淺碧紋飾,兩人一黑一白,站在一起格外登對。造型師看見站在一起的兩人,雙手合十祝福道:“祝你們幸福。好啦,快出去吧,賓客要等急了。”他說著推開了門,外麵,陽光明媚。
佩恩拉著斯蘭特走在長長的紅毯上,他們掛著舒心的笑容,他們的手上是一幅同款的戒指,兩旁拋出來的花瓣在他們的頭頂落下,婚禮的音樂在靜靜流淌,空氣裏是淡淡的花香,頭頂是明媚的眼光,一切美好得不像是真的。
是的,這是他們的婚禮。兩人都有些恍惚,紅毯夠長,每走一步,他們的麵前都好像浮現了從前的點點滴滴,不由把對方的手拉得更緊。
司儀問:“無論疾病、無論貧窮……,你願意接受你身邊這個人作為你的終生伴侶嗎?”這時一束陽光打在了教堂頂上的五色玻璃,反射出好看的光。然後光芒好像從天空落下,從教堂頂落下,落在了兩位新人的頭上。
佩恩與斯蘭特同時笑著看了看對方,都極認真極堅定地答道:“我願意。”他們想起了來時一同看的那本書,對視了一眼,好像這天地之間隻有他兩個人,開始一字一句地一同念起來:“
love endures long and is patient and kind;
愛是恆久忍耐,又有恩慈;
love never is envious nor boils over with jealousy,
愛是不嫉妒,
love does not insist on its own rights or its own way, for it is not self-seeking;
不求自己的益處,
it is not touchy or fretful or resentful;
不輕易發怒,
it takes no ount of the evil done to it.
不計算人的惡,
it does not rejoice at injustice and unrighteousness,but rejoices when right and truth prevail.
不喜歡不義,隻喜歡真理;
love bears up under anything and everything thates,
凡事包容,
is ever ready to believe the best of every person,
凡事相信,
its hopes are fadeless under all circumstances,
凡事盼望,
and it endures everything .
凡事忍耐;
love never fails.
愛是永不止息。”
他們吻在了一起,陽光落下來,照亮他們的臉龐,周圍的掌聲影響不到他們,被放飛展翅的白鴿影響不到他們,響起的鍾聲影響不到他們。
——“我愛你。我願意。”
——“僅此而已。”
作者有話要說:
莫名其妙引用了一段聖經
然後應該會在番外裏交代一些其他的事情
比如斯蘭特爸媽的事情~
啦啦啦完結了= v=