第151頁
(真人同人)陪達文西超神的日子 作者:青律 投票推薦 加入書簽 留言反饋
遠處又冒出一個小腦袋來,跟著吱了一聲。
這絕對是前兩天有人在附近打翻了餐盤的後果!
連杜卡萊王宮裏都有老鼠了!!
椅子上的年輕姑娘臉色蒼白還微微發抖,下意識地搖著頭不敢下來。
列昂納多嘆了一口氣,把另一隻手也伸了出來。
“我抱你出去。”
他的語氣平淡而又自然,根本沒有其他的逾越感。
海蒂左右看了眼櫃底和桌底,深呼吸了一口氣抱住了他的脖頸。
下一秒她就被抱了起來,整個人都被托到了半空中。
她實在是太輕了。
列昂納多有那麽一秒鍾,忽然感覺到夢境和現實交錯重疊的熟悉感。
臂彎中的姑娘還在微微發抖,把臉都埋在了他的肩頭。
風信子的香氣淺淡而又溫和,烏檀木般的長髮就蹭在他的臉側。
這樣強大又自信的姑娘……原來也有害怕的東西。
他抱穩了她,又低聲安撫了一句:“我帶你出去,不要害怕。”
海蒂不肯抬頭,隻狼狽的點了點頭。
他忽然有些感謝這些老鼠——不過等會還是得多放幾個捕鼠器在角落裏才好。
這幾步走的不緊不慢,卻讓人的心情都好了許多。
他把她抱到了足夠開闊和幹淨的室外,緩緩把她放了下來。
海蒂遲疑了一秒才鬆開了他的脖頸,長長的鬆了一口氣。
-2-
達文西按照義大利和法國的古老法子,做了三四隻捕鼠器,分別放置在了角落和櫃子底下。
他向來聰明的腦袋不僅能完成城堡設計之類的大任務,在做這種小機器時也相當有靈感。
大概是因為誘餌被調的有股濃烈的肉香,基本上每天一早都能瞧見三四隻老鼠的屁股被卡在捕鼠器外麵,半透明的骯髒尾巴也軟綿綿的垂了下來。
而海蒂小姐表示在這些東西沒有清理幹淨之前,她寧可在臥室裏寫一天的論文。
波提切利對此給出的建議是,抱一隻貓回來。
剛好米開朗基羅做學徒的工坊裏有隻大白貓兩個月前生了一窩,前呼後擁之鬧騰一度讓畫家們想要把它們趕走。
於是男人和男孩們一塊過去挑挑揀揀,為他們共同的朋友找了一個小毛球般的守護神。
小貓被取名為阿爾法,然而它對老鼠毫無興趣,更喜歡往廚房裏麵鑽。
海蒂在臥室書房和後院直接呆了一個星期,寫論文的效率之高令佛羅倫斯學院的人為之咂舌。
於是達文西又從自家鄰居那抱回來一隻大黑貓,緊接著就能聽見實驗室裏開始頻繁傳出老鼠們的哀嚎。
——雖然貝塔似乎並不樂意清理血跡和碎皮毛,但捕獵的時候也算是盡職盡責。
杜卡萊王宮也漸漸熱鬧了許多。
黑貓會和小白貓一起追逐玩鬧,身後可能還跟著其他幾位美第奇小少爺或者小小姐,庭院裏則傳來鑿石的哢嚓聲響,如同有人在不厭其煩地嚼著拿破崙酥一般。
領主在忙於與威尼斯人的交易,領主夫人則開始贊助越來越多的畫家。
他們大概會在今年九月正式搬入碧提宮入住,而海蒂也打算在那個時間離開佛羅倫斯。
她還在思慮與那羅馬人有關的事情,阿塔蘭蒂那邊也寫了好幾封信回來。
信是用暗語和義大利語一起寫成的,匯報生意的同時似乎還在旁側敲擊她與李奧納多現在的關係。
“這邊一切都好——狂歡節的樂子也越來越多,”少年寫信的時候有那麽幾分殷切,以至於有幾行字的墨水都有些暈染:“我的小兒子真是可愛極了——你們什麽時候回來看看他?”
十九歲的父親在這個時代似乎也不算年輕,海蒂啞然失笑著給他回了幾封信函,表示會盡快考慮返程的事情。
她在佛洛倫薩重新購置和安排了多項產業,工場也開了四五家。
無論規模還是銷售線,擴張的速度都足夠驚人。
經理人都是經過篩選的老手,相關的監督鏈也足夠明確。
海蒂有時候清點一下自己已經擁有的財富,都會下意識地後悔幾秒。
如果當初沒有把那枚戒指急著變現,也許現在它也會靜靜躺在達文西工坊的暗格裏。
不過如果沒有那枚戒指,現在她也可能早已因為沒有庇護而橫死街頭了。
“海蒂?你在想什麽?”
她回過神來,繼續加入朋友們的話題中:“走了一會兒神,我們聊到哪裏了?”
“一見鍾情——正如許多騎士小說還有劇場表演裏那些故事一樣。”米開朗基羅一臉老成道:“我堅持認為,這種契合在男女之間很荒誕。”
“但也很理所當然,”波提切利搖晃著酒杯道:“人對美好事物有種天然的鑑別能力,第一眼喜歡上也並不是什麽稀奇的事情。”
海蒂抿了一口葡萄酒,聞著橡木桶特有的蜂蜜香氣道:“我不太相信這些。”
皮囊總歸是會蒼老和衰頹的事物。
今天因為樣貌就能心生愛慕,明日就可以用同樣的理由移情他人。
“這就好比是聽歌一般——當你走過一個街角,剛好有小提琴手在演奏一首婉轉又悠長的曲子,哪怕你並不知道它的名字,也會下意識的記掛很久。”波提切利放鬆了許多,笑容裏帶著淡淡的懷念:“西蒙內塔出現在美第奇別墅的那一天,許多人都有些手忙腳亂。”
這絕對是前兩天有人在附近打翻了餐盤的後果!
連杜卡萊王宮裏都有老鼠了!!
椅子上的年輕姑娘臉色蒼白還微微發抖,下意識地搖著頭不敢下來。
列昂納多嘆了一口氣,把另一隻手也伸了出來。
“我抱你出去。”
他的語氣平淡而又自然,根本沒有其他的逾越感。
海蒂左右看了眼櫃底和桌底,深呼吸了一口氣抱住了他的脖頸。
下一秒她就被抱了起來,整個人都被托到了半空中。
她實在是太輕了。
列昂納多有那麽一秒鍾,忽然感覺到夢境和現實交錯重疊的熟悉感。
臂彎中的姑娘還在微微發抖,把臉都埋在了他的肩頭。
風信子的香氣淺淡而又溫和,烏檀木般的長髮就蹭在他的臉側。
這樣強大又自信的姑娘……原來也有害怕的東西。
他抱穩了她,又低聲安撫了一句:“我帶你出去,不要害怕。”
海蒂不肯抬頭,隻狼狽的點了點頭。
他忽然有些感謝這些老鼠——不過等會還是得多放幾個捕鼠器在角落裏才好。
這幾步走的不緊不慢,卻讓人的心情都好了許多。
他把她抱到了足夠開闊和幹淨的室外,緩緩把她放了下來。
海蒂遲疑了一秒才鬆開了他的脖頸,長長的鬆了一口氣。
-2-
達文西按照義大利和法國的古老法子,做了三四隻捕鼠器,分別放置在了角落和櫃子底下。
他向來聰明的腦袋不僅能完成城堡設計之類的大任務,在做這種小機器時也相當有靈感。
大概是因為誘餌被調的有股濃烈的肉香,基本上每天一早都能瞧見三四隻老鼠的屁股被卡在捕鼠器外麵,半透明的骯髒尾巴也軟綿綿的垂了下來。
而海蒂小姐表示在這些東西沒有清理幹淨之前,她寧可在臥室裏寫一天的論文。
波提切利對此給出的建議是,抱一隻貓回來。
剛好米開朗基羅做學徒的工坊裏有隻大白貓兩個月前生了一窩,前呼後擁之鬧騰一度讓畫家們想要把它們趕走。
於是男人和男孩們一塊過去挑挑揀揀,為他們共同的朋友找了一個小毛球般的守護神。
小貓被取名為阿爾法,然而它對老鼠毫無興趣,更喜歡往廚房裏麵鑽。
海蒂在臥室書房和後院直接呆了一個星期,寫論文的效率之高令佛羅倫斯學院的人為之咂舌。
於是達文西又從自家鄰居那抱回來一隻大黑貓,緊接著就能聽見實驗室裏開始頻繁傳出老鼠們的哀嚎。
——雖然貝塔似乎並不樂意清理血跡和碎皮毛,但捕獵的時候也算是盡職盡責。
杜卡萊王宮也漸漸熱鬧了許多。
黑貓會和小白貓一起追逐玩鬧,身後可能還跟著其他幾位美第奇小少爺或者小小姐,庭院裏則傳來鑿石的哢嚓聲響,如同有人在不厭其煩地嚼著拿破崙酥一般。
領主在忙於與威尼斯人的交易,領主夫人則開始贊助越來越多的畫家。
他們大概會在今年九月正式搬入碧提宮入住,而海蒂也打算在那個時間離開佛羅倫斯。
她還在思慮與那羅馬人有關的事情,阿塔蘭蒂那邊也寫了好幾封信回來。
信是用暗語和義大利語一起寫成的,匯報生意的同時似乎還在旁側敲擊她與李奧納多現在的關係。
“這邊一切都好——狂歡節的樂子也越來越多,”少年寫信的時候有那麽幾分殷切,以至於有幾行字的墨水都有些暈染:“我的小兒子真是可愛極了——你們什麽時候回來看看他?”
十九歲的父親在這個時代似乎也不算年輕,海蒂啞然失笑著給他回了幾封信函,表示會盡快考慮返程的事情。
她在佛洛倫薩重新購置和安排了多項產業,工場也開了四五家。
無論規模還是銷售線,擴張的速度都足夠驚人。
經理人都是經過篩選的老手,相關的監督鏈也足夠明確。
海蒂有時候清點一下自己已經擁有的財富,都會下意識地後悔幾秒。
如果當初沒有把那枚戒指急著變現,也許現在它也會靜靜躺在達文西工坊的暗格裏。
不過如果沒有那枚戒指,現在她也可能早已因為沒有庇護而橫死街頭了。
“海蒂?你在想什麽?”
她回過神來,繼續加入朋友們的話題中:“走了一會兒神,我們聊到哪裏了?”
“一見鍾情——正如許多騎士小說還有劇場表演裏那些故事一樣。”米開朗基羅一臉老成道:“我堅持認為,這種契合在男女之間很荒誕。”
“但也很理所當然,”波提切利搖晃著酒杯道:“人對美好事物有種天然的鑑別能力,第一眼喜歡上也並不是什麽稀奇的事情。”
海蒂抿了一口葡萄酒,聞著橡木桶特有的蜂蜜香氣道:“我不太相信這些。”
皮囊總歸是會蒼老和衰頹的事物。
今天因為樣貌就能心生愛慕,明日就可以用同樣的理由移情他人。
“這就好比是聽歌一般——當你走過一個街角,剛好有小提琴手在演奏一首婉轉又悠長的曲子,哪怕你並不知道它的名字,也會下意識的記掛很久。”波提切利放鬆了許多,笑容裏帶著淡淡的懷念:“西蒙內塔出現在美第奇別墅的那一天,許多人都有些手忙腳亂。”