說著往桌上一扔,一塊銀光閃閃的懷表滑溜溜地滾到桌子中央。慢慢停穩後,張之洞看清懷表殼上刻著一隻雙頭鷹。這些日子來他對俄國的事情十分關注,一看便知道這是俄國的國徽,於是說:“這塊表是俄國的。”
今天眾人的仇恨,說到底就是衝著俄國而來的,現在看到這隻刻有雙頭鷹的俄國表,就如同看到了可惡的俄國人一樣,恨不得將他抽筋剝皮。吳大激一把抓過,憤怒地說:“要它計什麽時?我們做詩,還是按老辦法:點香計時。砸掉它!”
說罷,並不徵求王懿榮的意見,便死勁將表往地下一摔。表砸在青磚地上,發出清脆的響聲,然後不停地滾動著,但並沒有破碎。
站在門邊的通渡對洋人造的鍾表一向佩服得很。前年,一個英國人來龍樹寺看牡丹,也有這麽一塊懷表,通渡對之垂涎欲滴。他做夢都想有一塊這樣的懷表。當王懿榮將表扔到桌麵上時,他的兩隻眼睛便死死地盯著那個圓傢夥。吳大瀲將表摔到地上時,他心疼得就像把他的私房銀子丟到河裏去一樣。表沒有摔破,他暗暗慶幸。當表慢慢滾到他的腳邊時,他終於忍不住
將表拾起,雙手合十,對著眾人彎腰鞠躬:“這塊表,各位大人老爺不要,就發發慈悲,賞給龍樹寺吧!”
吳大澂說:“那不行!龍樹寺用俄國的表,龍樹寺不成了賣國寺嗎?”
說罷,從通渡手裏搶過懷表,又狠狠地向地上一砸,玻璃表麵被砸得粉碎,兩根指針也不知飛到哪裏去了。通渡看著這一慘相,口裏不停地默念:“阿彌陀佛,阿彌陀佛!”
張之洞心裏也覺得吳大澂此舉過分了一點。俄國人固然不好,但俄國人造的表畢竟比燃香滴漏的計時要準確。官員士人表示愛國,可以不用,出家人用用也未嚐不可;砸爛,總是可惜了。但大家在激情之中,他也不便一人獨唱反調出來製止,想想表修理後還可再用,便對通渡說:“法師把這塊爛表撿起來,扔到廢物堆裏去吧!”
通渡是個聰明人,立即明白了張之洞的意思,忙彎腰把表撿起,又四處找那兩根小針。他趴在地上,東尋西尋,終於把兩根小針都尋到了,便像揣著寶貝似的出了門。
主持人張佩綸見大家的情緒已到了最高潮,遂抓住時機將聚會的主題深入下去。他站起來說:“諸位,張香濤抱病擬了一個關於伊犁條約的摺子,現請他向各位宣讀。”
張之洞說:“看了邸抄上登載的伊犁條約後,我恨不得立刻將崇厚千刀萬剮。這兩天,我草擬了一個題為《熟權俄約利害折》。考慮得還不成熟,請諸位幫我修改修改。摺子比較長,我擇其要點念一念。”
張之洞說罷,從袖筒裏摸出一遝紙來,念著:“竊臣近閱邸抄,因俄國定約,使臣辱命,不勝憤懣,謹將此約從違利害縷析,為我皇太後、皇上陳之。”
龍樹寺雲水堂從剛才的喧鬧聲中安靜下來,隻有張之洞那帶有南方語音的京腔在殿堂內迴蕩。
“下麵,我從十個方麵向皇太後、皇上剖析不能依從和約的道理。”張之洞放下摺子,目光炯炯地望了望眾人,辭氣亢厲地說,“一不可許者,陸路通商。若讓俄人據我秦隴要害、荊楚上遊,則邊圉雖防,然堂奧已失。二不可許者,開放東三省。陪京所在,關係重大。三不可許者,俄人貿易概免納稅。俄人不納稅,則各國效尤,遺患無窮。四不可許者,蒙古台站供俄人使用。內外蒙古,沙漠萬裏,此天之所以限俄人也。五不可許者,允準俄人建三十六卡倫。延袤太廣,無事商往則防不勝防,有事而兵來則禦不勝禦。”
隨著張之洞斬釘截鐵的“一不可許”“二不可許”的聲音從雲水堂裏傳出,整個龍樹寺的氣氛仿佛變得肅穆凝重起來,從窗外走過的僧人不自覺地放輕腳步,膳堂裏的和尚們自然而然地將嬉笑聲放低。通渡提著一壺滾開水走到門邊,但見李鴻藻滿臉正氣端坐不動,潘祖蔭斂容諦聽腰杆筆挺,其他各位清流或注視演講者,或低頭沉思,盡皆寂然無聲,神態肅然。龍樹寺的方丈仿佛誤人了朝廷的議事廳,提著銅壺,靠在門檻邊,不敢貿然闖進去。
“六不可許者,商賈可帶軍械。若幹百之群負槍入境,是商是兵,誰能辨之?七不可許者,俄人關稅取巧之處。八不可許者,同治三年已議定之邊界內侵。九不可許者,伊犁、喀什、烏魯木齊、烏裏雅蘇台、古城、吐魯番、哈密、嘉峪關準設領事館。若準此條,是西域全境盡歸俄人控製。有洋官則有洋商,有洋商則有洋兵,初則奪我事權,繼則反客為主。第十,”說到這裏,張之洞有意停了一下,他目光威嚴地掃了一眼會場後,提高著嗓門說,“此乃最不可許者,割特克斯河、霍爾果斯河一帶八萬裏土地給俄人。中華之國土,祖宗之江山,一寸都不能割讓給別人!”
“好!”李鴻藻禁不住打斷張之洞的話。“香濤這話說得好極了!中華之國土,祖宗之江山,一寸都不能割。”
“誰割讓誰就是賣國賊,就是秦檜、石敬瑭!”潘祖蔭緊接著補充。
眾清流一致點頭,表示贊同。
張之洞的奏稿本擬到這裏為止,剛才聽到潘祖蔭講到李鴻章說的既已簽訂便不能更改的話,臨時又想起了另一層內容,他已在心裏打好腹稿,遂氣勢淩厲地說:“朝中有人言不可改議,以為改議則啟釁端。臣以為此不足懼也。必改此議,不能無事;不改此議,不可為國。”
今天眾人的仇恨,說到底就是衝著俄國而來的,現在看到這隻刻有雙頭鷹的俄國表,就如同看到了可惡的俄國人一樣,恨不得將他抽筋剝皮。吳大激一把抓過,憤怒地說:“要它計什麽時?我們做詩,還是按老辦法:點香計時。砸掉它!”
說罷,並不徵求王懿榮的意見,便死勁將表往地下一摔。表砸在青磚地上,發出清脆的響聲,然後不停地滾動著,但並沒有破碎。
站在門邊的通渡對洋人造的鍾表一向佩服得很。前年,一個英國人來龍樹寺看牡丹,也有這麽一塊懷表,通渡對之垂涎欲滴。他做夢都想有一塊這樣的懷表。當王懿榮將表扔到桌麵上時,他的兩隻眼睛便死死地盯著那個圓傢夥。吳大瀲將表摔到地上時,他心疼得就像把他的私房銀子丟到河裏去一樣。表沒有摔破,他暗暗慶幸。當表慢慢滾到他的腳邊時,他終於忍不住
將表拾起,雙手合十,對著眾人彎腰鞠躬:“這塊表,各位大人老爺不要,就發發慈悲,賞給龍樹寺吧!”
吳大澂說:“那不行!龍樹寺用俄國的表,龍樹寺不成了賣國寺嗎?”
說罷,從通渡手裏搶過懷表,又狠狠地向地上一砸,玻璃表麵被砸得粉碎,兩根指針也不知飛到哪裏去了。通渡看著這一慘相,口裏不停地默念:“阿彌陀佛,阿彌陀佛!”
張之洞心裏也覺得吳大澂此舉過分了一點。俄國人固然不好,但俄國人造的表畢竟比燃香滴漏的計時要準確。官員士人表示愛國,可以不用,出家人用用也未嚐不可;砸爛,總是可惜了。但大家在激情之中,他也不便一人獨唱反調出來製止,想想表修理後還可再用,便對通渡說:“法師把這塊爛表撿起來,扔到廢物堆裏去吧!”
通渡是個聰明人,立即明白了張之洞的意思,忙彎腰把表撿起,又四處找那兩根小針。他趴在地上,東尋西尋,終於把兩根小針都尋到了,便像揣著寶貝似的出了門。
主持人張佩綸見大家的情緒已到了最高潮,遂抓住時機將聚會的主題深入下去。他站起來說:“諸位,張香濤抱病擬了一個關於伊犁條約的摺子,現請他向各位宣讀。”
張之洞說:“看了邸抄上登載的伊犁條約後,我恨不得立刻將崇厚千刀萬剮。這兩天,我草擬了一個題為《熟權俄約利害折》。考慮得還不成熟,請諸位幫我修改修改。摺子比較長,我擇其要點念一念。”
張之洞說罷,從袖筒裏摸出一遝紙來,念著:“竊臣近閱邸抄,因俄國定約,使臣辱命,不勝憤懣,謹將此約從違利害縷析,為我皇太後、皇上陳之。”
龍樹寺雲水堂從剛才的喧鬧聲中安靜下來,隻有張之洞那帶有南方語音的京腔在殿堂內迴蕩。
“下麵,我從十個方麵向皇太後、皇上剖析不能依從和約的道理。”張之洞放下摺子,目光炯炯地望了望眾人,辭氣亢厲地說,“一不可許者,陸路通商。若讓俄人據我秦隴要害、荊楚上遊,則邊圉雖防,然堂奧已失。二不可許者,開放東三省。陪京所在,關係重大。三不可許者,俄人貿易概免納稅。俄人不納稅,則各國效尤,遺患無窮。四不可許者,蒙古台站供俄人使用。內外蒙古,沙漠萬裏,此天之所以限俄人也。五不可許者,允準俄人建三十六卡倫。延袤太廣,無事商往則防不勝防,有事而兵來則禦不勝禦。”
隨著張之洞斬釘截鐵的“一不可許”“二不可許”的聲音從雲水堂裏傳出,整個龍樹寺的氣氛仿佛變得肅穆凝重起來,從窗外走過的僧人不自覺地放輕腳步,膳堂裏的和尚們自然而然地將嬉笑聲放低。通渡提著一壺滾開水走到門邊,但見李鴻藻滿臉正氣端坐不動,潘祖蔭斂容諦聽腰杆筆挺,其他各位清流或注視演講者,或低頭沉思,盡皆寂然無聲,神態肅然。龍樹寺的方丈仿佛誤人了朝廷的議事廳,提著銅壺,靠在門檻邊,不敢貿然闖進去。
“六不可許者,商賈可帶軍械。若幹百之群負槍入境,是商是兵,誰能辨之?七不可許者,俄人關稅取巧之處。八不可許者,同治三年已議定之邊界內侵。九不可許者,伊犁、喀什、烏魯木齊、烏裏雅蘇台、古城、吐魯番、哈密、嘉峪關準設領事館。若準此條,是西域全境盡歸俄人控製。有洋官則有洋商,有洋商則有洋兵,初則奪我事權,繼則反客為主。第十,”說到這裏,張之洞有意停了一下,他目光威嚴地掃了一眼會場後,提高著嗓門說,“此乃最不可許者,割特克斯河、霍爾果斯河一帶八萬裏土地給俄人。中華之國土,祖宗之江山,一寸都不能割讓給別人!”
“好!”李鴻藻禁不住打斷張之洞的話。“香濤這話說得好極了!中華之國土,祖宗之江山,一寸都不能割。”
“誰割讓誰就是賣國賊,就是秦檜、石敬瑭!”潘祖蔭緊接著補充。
眾清流一致點頭,表示贊同。
張之洞的奏稿本擬到這裏為止,剛才聽到潘祖蔭講到李鴻章說的既已簽訂便不能更改的話,臨時又想起了另一層內容,他已在心裏打好腹稿,遂氣勢淩厲地說:“朝中有人言不可改議,以為改議則啟釁端。臣以為此不足懼也。必改此議,不能無事;不改此議,不可為國。”