第8頁
飢餓遊戲(飢餓遊戲第一部) 作者:[美]蘇珊·柯林斯 投票推薦 加入書簽 留言反饋
這時,麵包房裏一陣嘈雜,我聽到那個女人又叫了起來,還隱約聽到了打罵聲,我正在納悶發生了什麽事,卻聽到有人從泥地裏朝我走來。我暗想,‘這一定是她,她要拿棍子把我趕走。’可來的人不是她,是那個男孩,他的臂彎裏抱著兩大塊麵包,麵包準是掉到了火裏,外皮被燒得焦黑。
他的媽媽仍在喊著:“拿去餵豬,你這蠢貨,體麵的客人才不會買這燒焦的麵包!”
他開始把胡麵包大塊大塊地撕下來,扔到豬槽裏。麵包店前門臉的鈴鐺響起來,他媽媽趕緊跑過去支應客人。
那男孩再也沒朝我這邊看一眼,可我卻在死死地盯著他,是因為他手裏的麵包和臉上的傷痕。她用什麽東西打得他呀?
我的父母從沒打過我,我甚至不能想像他們打我。男孩又朝麵包店看了一眼,好像要確認一下是否有人,他的注意力又回到豬的身上,接著朝我這邊扔了一大塊麵包,很快又扔了另一塊,他的這個動作很麻利。之後他又深一腳淺一腳地跑回麵包房,關上了身後的廚房門。
我看著麵包,簡直不敢相信自己的眼睛。這麵包太好了,除了有點糊,它完美無比。他是讓我拿的嗎?準是。麵包就扔在我的腳下。趁著沒人看見我趕快把麵包塞進衣服裏,把衣服在身上使勁裹了裹,趕快走開了。麵包的熱氣燙著我的皮膚,我裹得益發緊了,我把這命根子緊緊摟在懷裏。
我趕到家的時候,麵包已有些涼了,可裏麵還是熱的。我把麵包放在桌子上,波麗姆伸手上來要撕掉一塊。可我讓她坐下,等媽媽一起來。我倒了熱茶,刮掉糊了的地方,然後把麵包切成片。我們一片一片,吃掉了整個麵包。這麵包太好吃了,裏麵撒滿了葡萄幹和果仁。
我脫下衣服慢慢在火邊烤幹,爬進被窩,墜入了甜甜的夢鄉。第二天,回想起這事時,我突然覺得也許那男孩是故意把麵包燒焦的。他明知自己會挨罰,卻把麵包掉到火裏,然後拿給我。可我覺得這麽想也許不對。麵包應該是不小心掉到火裏的,他為什麽要這麽做呢?他甚至都不認識我。
可就算這樣,給我麵包也是一片好意,被發現了肯定會挨打的。我無法解釋他的行為。
我們吃了點麵包片就上學去了。春天好像一夜之間就到來了。暖暖的風,白白的雲。在學校大廳,我和那個男孩擦肩而過,他的臉已經腫起來了,眼眶是黑的。他和他的朋友在一起,並沒有注意到我。可下午當我接上波麗姆準備回家時,卻看到他在操場對麵看著我。我們的目光隻相遇了一秒鍾,然後他迅速扭過頭去。我也窘迫地垂下了眼簾。就在那一時刻,我看到了春天的第一朵蒲公英。我思緒飛揚,想起了和爸爸一起在林子裏渡過的時光,突然靈機一動,找到了讓我們活下去的好辦法。
直到今天,我仍無法忘卻對這個男孩的感念。皮塔·麥拉克,他給了我們麵包和希望;蒲公英,提醒我們還沒有死亡。在學校的走廊裏,我不止一次地見過他,我們目光的交錯也不過是一閃而過。我覺得虧欠他什麽,而我不喜歡欠別人的。如果我以某種方式謝過了他,現在心裏也就不會這麽矛盾了。我確實也想過一兩次,可機會總是沒出現。而現在,我再也沒有機會了。我們即將被投入競技場,決一死戰。我怎樣在那種地方向他致謝呢?不管怎麽說,隔斷他的喉嚨和以誠相待是相背離的啊。
市長沉悶的講話終於結束了,他示意我和皮塔握手。他的手很結實而溫暖,就像那麵包。他直視我的眼睛,握住我的手。他握得很緊,在我看來這也許表明他很堅定,可也許隻是緊張地抽搐。繼而我們轉身麵對觀眾,帕納姆國歌響起。
‘好吧,’我想,‘我們共二十四個人。很可能在我殺他前,別人就已經把他殺死了。’
當然,這隻是一種可能。這種機率也不十分可靠。
第一篇 貢品 3、告別
國歌一結束,我們就被監管起來。我並不是說被拷起來或者別的什麽,而是由治安警看管著,穿過法院大樓的前門。以前的“貢品”也許有逃跑的,盡管我從沒見過這種事情發生。
進到門裏,我被領我到一間屋子裏,一個人留在那。這是我見過的最華麗的地方,厚厚的地毯,天鵝絨的沙發和椅子。我之所以認得天鵝絨,是因為媽媽有一件衣服的領子就是用那東西做得。我坐在沙發上,忍不住用手來回撫弄著柔軟的天鵝絨,這可以幫我鎮靜下來,迎接下一時刻的到來。不久,我們就要和所愛的人說再見,而我是不能分心的,我不能紅鼻子腫眼泡地從這件屋子走出去。哭不是好的選擇。火車站會有更多的攝相機在等著我們。
媽媽和妹妹最先來到。我上前抱住波麗姆,她爬到我的膝蓋上,摟著我的脖子,頭倚在我肩上,就像她在蹣跚學步時一樣。媽媽坐在我身邊,摟著我們兩個。有幾分鍾,我們沒說話。過了一會,我開始囑咐她們要牢記哪些事情,那些事情我已不再能夠為她們做了。
我告訴她們波麗姆決不能領食品券。她們節儉些,靠賣波麗姆的羊產的羊奶和奶酪,還有媽媽在“夾縫地帶”開的小藥店生意,還能湊活著過。蓋爾會把媽媽沒法種的草藥采來給她,可一定要詳詳細細把草藥的樣子告訴他,因為他不像我那麽熟悉。他還會帶給她們獵物――我們倆大約一年前做了約定――應該不要她們的報償,可她們也得對他表示感謝,給他些羊奶或者藥什麽的。
他的媽媽仍在喊著:“拿去餵豬,你這蠢貨,體麵的客人才不會買這燒焦的麵包!”
他開始把胡麵包大塊大塊地撕下來,扔到豬槽裏。麵包店前門臉的鈴鐺響起來,他媽媽趕緊跑過去支應客人。
那男孩再也沒朝我這邊看一眼,可我卻在死死地盯著他,是因為他手裏的麵包和臉上的傷痕。她用什麽東西打得他呀?
我的父母從沒打過我,我甚至不能想像他們打我。男孩又朝麵包店看了一眼,好像要確認一下是否有人,他的注意力又回到豬的身上,接著朝我這邊扔了一大塊麵包,很快又扔了另一塊,他的這個動作很麻利。之後他又深一腳淺一腳地跑回麵包房,關上了身後的廚房門。
我看著麵包,簡直不敢相信自己的眼睛。這麵包太好了,除了有點糊,它完美無比。他是讓我拿的嗎?準是。麵包就扔在我的腳下。趁著沒人看見我趕快把麵包塞進衣服裏,把衣服在身上使勁裹了裹,趕快走開了。麵包的熱氣燙著我的皮膚,我裹得益發緊了,我把這命根子緊緊摟在懷裏。
我趕到家的時候,麵包已有些涼了,可裏麵還是熱的。我把麵包放在桌子上,波麗姆伸手上來要撕掉一塊。可我讓她坐下,等媽媽一起來。我倒了熱茶,刮掉糊了的地方,然後把麵包切成片。我們一片一片,吃掉了整個麵包。這麵包太好吃了,裏麵撒滿了葡萄幹和果仁。
我脫下衣服慢慢在火邊烤幹,爬進被窩,墜入了甜甜的夢鄉。第二天,回想起這事時,我突然覺得也許那男孩是故意把麵包燒焦的。他明知自己會挨罰,卻把麵包掉到火裏,然後拿給我。可我覺得這麽想也許不對。麵包應該是不小心掉到火裏的,他為什麽要這麽做呢?他甚至都不認識我。
可就算這樣,給我麵包也是一片好意,被發現了肯定會挨打的。我無法解釋他的行為。
我們吃了點麵包片就上學去了。春天好像一夜之間就到來了。暖暖的風,白白的雲。在學校大廳,我和那個男孩擦肩而過,他的臉已經腫起來了,眼眶是黑的。他和他的朋友在一起,並沒有注意到我。可下午當我接上波麗姆準備回家時,卻看到他在操場對麵看著我。我們的目光隻相遇了一秒鍾,然後他迅速扭過頭去。我也窘迫地垂下了眼簾。就在那一時刻,我看到了春天的第一朵蒲公英。我思緒飛揚,想起了和爸爸一起在林子裏渡過的時光,突然靈機一動,找到了讓我們活下去的好辦法。
直到今天,我仍無法忘卻對這個男孩的感念。皮塔·麥拉克,他給了我們麵包和希望;蒲公英,提醒我們還沒有死亡。在學校的走廊裏,我不止一次地見過他,我們目光的交錯也不過是一閃而過。我覺得虧欠他什麽,而我不喜歡欠別人的。如果我以某種方式謝過了他,現在心裏也就不會這麽矛盾了。我確實也想過一兩次,可機會總是沒出現。而現在,我再也沒有機會了。我們即將被投入競技場,決一死戰。我怎樣在那種地方向他致謝呢?不管怎麽說,隔斷他的喉嚨和以誠相待是相背離的啊。
市長沉悶的講話終於結束了,他示意我和皮塔握手。他的手很結實而溫暖,就像那麵包。他直視我的眼睛,握住我的手。他握得很緊,在我看來這也許表明他很堅定,可也許隻是緊張地抽搐。繼而我們轉身麵對觀眾,帕納姆國歌響起。
‘好吧,’我想,‘我們共二十四個人。很可能在我殺他前,別人就已經把他殺死了。’
當然,這隻是一種可能。這種機率也不十分可靠。
第一篇 貢品 3、告別
國歌一結束,我們就被監管起來。我並不是說被拷起來或者別的什麽,而是由治安警看管著,穿過法院大樓的前門。以前的“貢品”也許有逃跑的,盡管我從沒見過這種事情發生。
進到門裏,我被領我到一間屋子裏,一個人留在那。這是我見過的最華麗的地方,厚厚的地毯,天鵝絨的沙發和椅子。我之所以認得天鵝絨,是因為媽媽有一件衣服的領子就是用那東西做得。我坐在沙發上,忍不住用手來回撫弄著柔軟的天鵝絨,這可以幫我鎮靜下來,迎接下一時刻的到來。不久,我們就要和所愛的人說再見,而我是不能分心的,我不能紅鼻子腫眼泡地從這件屋子走出去。哭不是好的選擇。火車站會有更多的攝相機在等著我們。
媽媽和妹妹最先來到。我上前抱住波麗姆,她爬到我的膝蓋上,摟著我的脖子,頭倚在我肩上,就像她在蹣跚學步時一樣。媽媽坐在我身邊,摟著我們兩個。有幾分鍾,我們沒說話。過了一會,我開始囑咐她們要牢記哪些事情,那些事情我已不再能夠為她們做了。
我告訴她們波麗姆決不能領食品券。她們節儉些,靠賣波麗姆的羊產的羊奶和奶酪,還有媽媽在“夾縫地帶”開的小藥店生意,還能湊活著過。蓋爾會把媽媽沒法種的草藥采來給她,可一定要詳詳細細把草藥的樣子告訴他,因為他不像我那麽熟悉。他還會帶給她們獵物――我們倆大約一年前做了約定――應該不要她們的報償,可她們也得對他表示感謝,給他些羊奶或者藥什麽的。