塔利亞費羅可說的不多。相形之下月球上的工作不是那麽令人神往的。有關通過直接觀察地球氣流發出長期天氣預報的最新材料,實在難以同射電望遠鏡和質子暴一比高低。
再者說,他頭腦裏還念念不忘維裏葉。維裏葉確實是智囊。他們都清楚這一點。別看裏格爾大嚷大叫,他一定也明白如果有可能實現質量轉換的話,維裏葉是最合乎邏輯的發現者。
對他們各自的工作進行的探討最後歸納為令人掃興的結論:不得不承認誰也沒有取得什麽豐碩的成果。塔利亞費羅自知他的論文不足道,不過是仿效文獻而已,其他兩個人也沒寫出什麽有份量的東西來。
事實擺在麵前:他們誰也不能成為震憾宇宙的偉人。學生時代那些遠大的夢想並未實現。他們知道他們隻不過是幾個能勝任本職工作的工作人員,如此而已。
他們也知道維裏葉會勝過他們。正是這種意識以及內疚的感覺使他們對維裏葉抱有敵汽之心。
塔利亞費羅心神不安地預感到維裏葉雖則幾經周折,卻還是會勝過他們。那兩個人保險也在想這回事。平庸的工作成績很快就會碰上難堪的場麵。關於質量轉換的論文會在會上通過,維裏葉歸根結底要象人們根據他的外觀表現所認定的那樣成為個偉人。而他那些具備各種有利條件的同學卻將被人忘懷。他們的角色充其量也就是在人群中跟著鼓鼓掌。
他心裏又忌羨又懊喪。雖然他為產生這種情緒感到羞恥,可它還是索繞不去。
談話沉寂了。考納斯掉過臉去不看他們,說道:“我說咱們幹嘛不去走訪一下老維裏葉呢?”
話音裏流露出虛假的熱忱,枉然地努力裝出一副漫不經意的腔調。他補充說:“何必留下惡感呢?”
塔利亞費羅思忖了一下。他很想把質量轉換的事弄個水落石出。他希望那隻不過是瘋子的夢魔,那他今晚就能安然入睡了。
而且他也很好奇,所以他沒有表示反對。甚至裏格爾也挺勉強地聳了聳肩說道:“見鬼,幹嘛不去呢?”
這時候馬上快到十一點了。
塔利亞費羅被門上信號器連續不斷地響聲吵醒了。他在黑暗中用一個胳膊時撐坐起來,心裏火冒三丈。天花板上的時間指示器發出柔和的光亮,指明還不到淩晨四點。
他大聲喊道:“誰呀?”
信號器還在一陣緊似一陣地響著。
塔利亞費羅一麵怒喝著一麵匆匆披上睡衣。他打開門,走廊上的燈光刺得他直眨眼。他認出了來人,因為常在立體屏幕上見到這張麵孔。
不過這次麵前這個人卻急切地低聲講起話來:“我叫休伯特·曼德爾。”
“是的,先生,”塔利亞費羅說。曼德爾是天文學界的知名之士;聲名顯赫,在世界天文局內身居要津。他為人活躍,正擔任著本屆大會的宇宙航行學部主席。
塔利亞費羅猛然問回想起維裏葉曾經說過,正是這位曼德爾看他表演過質量轉換。不知怎的,他頓時聯想到維裏葉身上。曼德爾說:“你是愛德華·塔利亞費羅博士吧?…
“是的,先生,”
“穿好衣服跟我走吧,有件非常重要的事,涉及到一位我們都熟悉的人。”
“維裏葉博士嗎?”
曼德爾的眼光閃爍了一下。他的眉毛和睫毛顏色十分淺淡,以致他的一雙眼睛看上去周圍有點光禿禿的。他的頭髮稀疏柔滑,年齡大約五十上下。
他說:“為什麽非得是維裏葉呢?”
“昨晚上他提起過你。我不知道還有什麽別的彼此都熟識德人。”
曼德爾點點頭,等著塔利亞費羅忙不迭地穿好衣服,然後轉身走在前麵領路。裏格爾和考納斯已經在上麵一層樓的一個房間裏等著了。考納斯兩眼通紅,麵露愁容;裏格爾吸著香菸,不耐煩地噴吐著煙霧。
塔利亞費羅說:“全都到齊了,又是一次校友團聚。”可這笑話並沒有引起共鳴。
他坐了下來,三個人麵麵相覷。裏格爾聳聳肩膀。
曼德爾在地板上踱來踱去,兩隻手插在口袋裏。他說:“我很抱歉打擾了請位,先生們,我也感謝諸位的合作。我期待你們進一步的合作。我們的朋友羅曼諾·維裏葉葉死了,大約一小時以前他的屍體已經從飯店抬走了。醫學鑑定的結果是心力衰竭。”
一片驚愕驚然的靜默。裏格爾往唇邊送的香菸在半空中僵住了,沒到達目的地就又緩緩地落了下去。
“可憐的傢夥,”塔利亞費羅說。
“太可怕了。考納斯沙啞地低聲說。“他是……”他的聲音聽不見了。
裏格爾振作了一下說:“對,他的心髒有毛病。事情算是了了。”
“還有件小事,”曼德爾從容地糾正說,“澄清事實。”
“這是什麽意思?”裏格爾口氣尖刻地問道。
曼德爾說:“你們三位最後見到他是在什麽時候?”
塔利亞費羅講道:“是在昨天晚上。當時變成了一次校友聚會。我們大家是十年來頭一次碰麵。我很遺憾他說,會麵不怎麽愉快。維裏葉覺得他有理由朝我們發火,他怒氣沖沖的。”
再者說,他頭腦裏還念念不忘維裏葉。維裏葉確實是智囊。他們都清楚這一點。別看裏格爾大嚷大叫,他一定也明白如果有可能實現質量轉換的話,維裏葉是最合乎邏輯的發現者。
對他們各自的工作進行的探討最後歸納為令人掃興的結論:不得不承認誰也沒有取得什麽豐碩的成果。塔利亞費羅自知他的論文不足道,不過是仿效文獻而已,其他兩個人也沒寫出什麽有份量的東西來。
事實擺在麵前:他們誰也不能成為震憾宇宙的偉人。學生時代那些遠大的夢想並未實現。他們知道他們隻不過是幾個能勝任本職工作的工作人員,如此而已。
他們也知道維裏葉會勝過他們。正是這種意識以及內疚的感覺使他們對維裏葉抱有敵汽之心。
塔利亞費羅心神不安地預感到維裏葉雖則幾經周折,卻還是會勝過他們。那兩個人保險也在想這回事。平庸的工作成績很快就會碰上難堪的場麵。關於質量轉換的論文會在會上通過,維裏葉歸根結底要象人們根據他的外觀表現所認定的那樣成為個偉人。而他那些具備各種有利條件的同學卻將被人忘懷。他們的角色充其量也就是在人群中跟著鼓鼓掌。
他心裏又忌羨又懊喪。雖然他為產生這種情緒感到羞恥,可它還是索繞不去。
談話沉寂了。考納斯掉過臉去不看他們,說道:“我說咱們幹嘛不去走訪一下老維裏葉呢?”
話音裏流露出虛假的熱忱,枉然地努力裝出一副漫不經意的腔調。他補充說:“何必留下惡感呢?”
塔利亞費羅思忖了一下。他很想把質量轉換的事弄個水落石出。他希望那隻不過是瘋子的夢魔,那他今晚就能安然入睡了。
而且他也很好奇,所以他沒有表示反對。甚至裏格爾也挺勉強地聳了聳肩說道:“見鬼,幹嘛不去呢?”
這時候馬上快到十一點了。
塔利亞費羅被門上信號器連續不斷地響聲吵醒了。他在黑暗中用一個胳膊時撐坐起來,心裏火冒三丈。天花板上的時間指示器發出柔和的光亮,指明還不到淩晨四點。
他大聲喊道:“誰呀?”
信號器還在一陣緊似一陣地響著。
塔利亞費羅一麵怒喝著一麵匆匆披上睡衣。他打開門,走廊上的燈光刺得他直眨眼。他認出了來人,因為常在立體屏幕上見到這張麵孔。
不過這次麵前這個人卻急切地低聲講起話來:“我叫休伯特·曼德爾。”
“是的,先生,”塔利亞費羅說。曼德爾是天文學界的知名之士;聲名顯赫,在世界天文局內身居要津。他為人活躍,正擔任著本屆大會的宇宙航行學部主席。
塔利亞費羅猛然問回想起維裏葉曾經說過,正是這位曼德爾看他表演過質量轉換。不知怎的,他頓時聯想到維裏葉身上。曼德爾說:“你是愛德華·塔利亞費羅博士吧?…
“是的,先生,”
“穿好衣服跟我走吧,有件非常重要的事,涉及到一位我們都熟悉的人。”
“維裏葉博士嗎?”
曼德爾的眼光閃爍了一下。他的眉毛和睫毛顏色十分淺淡,以致他的一雙眼睛看上去周圍有點光禿禿的。他的頭髮稀疏柔滑,年齡大約五十上下。
他說:“為什麽非得是維裏葉呢?”
“昨晚上他提起過你。我不知道還有什麽別的彼此都熟識德人。”
曼德爾點點頭,等著塔利亞費羅忙不迭地穿好衣服,然後轉身走在前麵領路。裏格爾和考納斯已經在上麵一層樓的一個房間裏等著了。考納斯兩眼通紅,麵露愁容;裏格爾吸著香菸,不耐煩地噴吐著煙霧。
塔利亞費羅說:“全都到齊了,又是一次校友團聚。”可這笑話並沒有引起共鳴。
他坐了下來,三個人麵麵相覷。裏格爾聳聳肩膀。
曼德爾在地板上踱來踱去,兩隻手插在口袋裏。他說:“我很抱歉打擾了請位,先生們,我也感謝諸位的合作。我期待你們進一步的合作。我們的朋友羅曼諾·維裏葉葉死了,大約一小時以前他的屍體已經從飯店抬走了。醫學鑑定的結果是心力衰竭。”
一片驚愕驚然的靜默。裏格爾往唇邊送的香菸在半空中僵住了,沒到達目的地就又緩緩地落了下去。
“可憐的傢夥,”塔利亞費羅說。
“太可怕了。考納斯沙啞地低聲說。“他是……”他的聲音聽不見了。
裏格爾振作了一下說:“對,他的心髒有毛病。事情算是了了。”
“還有件小事,”曼德爾從容地糾正說,“澄清事實。”
“這是什麽意思?”裏格爾口氣尖刻地問道。
曼德爾說:“你們三位最後見到他是在什麽時候?”
塔利亞費羅講道:“是在昨天晚上。當時變成了一次校友聚會。我們大家是十年來頭一次碰麵。我很遺憾他說,會麵不怎麽愉快。維裏葉覺得他有理由朝我們發火,他怒氣沖沖的。”