小托子對艾琳老佛爺簡直佩服得五體投地,甚至打算哪天背著老婆偷偷喝兩口福靈劑,然後出門撿神仙去,別的不要,來台電腦就行哪怕是便宜貨組裝的,都不用聯網,哦別忘了三項插排,硬碟裏多裝點有用的資料,再來點單機遊戲什麽的,哦還要再來一堆電影電視劇……您想遠了斯內普先生,喂!
談話很快告一段落,不得不說老伍德的動員會開得很成功,大部分人都決定拿出錢來投資,個別人表示要考慮一下,老伍德體貼地表示理解:“哦這畢竟是個經濟不景氣的年代,我們都要謹慎再謹慎不是麽!”正事談完宴會也就此結束。老伍德神氣活現的把大家一一送走,他又快活的招呼托比亞:“哦我親愛的小托比,你要先等一下,等會我還要和你談談好麽?”托比亞表示不介意,順勢坐了下來,盤算著等會怎麽才能順利拿到那筆黃金。
不一會兒,伍德先生就推開書房門走了進來,身後跟著的僕人手裏托著斯內普一家送給他的寫著繁體一帆風順的雙層大帆船模型。托比亞站起來迎了上去,老伍德又給他來了個擁抱:“哦不得不說我的小托比,你就像你父親一樣了解我的心思。”他大力拍了拍托比亞的後背,聲音竟然有點哽咽,之後快步走到書桌前背著托比亞拿出手帕擦了擦臉。
一時茫然的托比亞突然很快記起,自己的父親老斯內普先生和伍德先生是年輕時代就很要好的朋友,哦上帝!他呻吟一聲,發誓等晚上就要好好再翻翻以前的記憶,看看有什麽還是他應該知道卻沒注意的!托比亞走上前,安撫著悲傷的老頭兒:“哦別難過伍德叔叔,我想父親也不希望看到您如此悲傷,他還是樂於看見您充滿活力的樣子的,不是麽?!”
老伍德哈哈一笑:“哦我的小托比真是和他的父親一樣善良體貼!”他撫摸著放在書桌上的帆船,發音古怪的念出那四個字:“咦換分吮……”托比亞無語……老伍德嘆了口氣:“親愛的孩子,你知道嗎?這簡直是命運的輪迴!我和你父親在我們年輕時代就成為了好朋友,哦那真是一段美好的青春歲月,沒那麽多算計沒那麽多欺騙……後來我懷著發大財出人頭地的夢想要出海冒險,你父親在我臨走前送給我一塊來自東方的玉佩,上麵就刻著這四個字……我也一直堅信,是你父親送的這塊玉佩保佑我平安歸來,並順利的開了那家小公司。哦,我本來在公司倒閉後以為我這些年的運氣都用完了,沒想到,在我決定又要出海的今天我看到了什麽,哈哈!”
老伍德興奮地指著那艘帆船:“不得不說這就是命運女神的眷顧啊我的小托比!你又把這四個神奇的帶著魔力的東方文字送給了我!哦,我還能說什麽呢!命運女神真是太神奇了!”托比亞也驚奇極了,這典故他記憶裏可沒有,他嘴巴張得大大的,心說:不得不說這就是強悍的老婆啊有沒有!伍德叔叔,你嘴裏的命運女神就是在下我的老婆啊啊啊!
兩個人在沙發上坐下來,老伍德還是興奮不已,花白的鬍子一抖一抖的,平息了好一會兒,伍德先生很鄭重的對托比亞說:“托比我的好孩子,你父親臨去世前托我照顧你,但這麽些年來,你在我那一直踏實肯幹,人又聰明,也從不耍什麽小花招,是個難得的好孩子,說實話我也沒照顧過你什麽。但是今天老伍德叔叔要對你說點實話。”他拍拍沙發扶手,目光誠懇的盯著托比亞。
托比亞也坐直了身子,沒有迴避也沒有說話,隻是點了點頭,表示自己在聽。老伍德舒了口氣:“托比,其實這次的投資,是一個走私商人找到的我,說實話他談到的利潤很豐厚,但沒我說的那麽多。而且我也有點不太敢相信他,所以我打算跟船出海,哦沒關係別擔心,老伍德年紀雖然大體質卻很好,而且我也不能冒把這些好孩子的錢打水漂的危險,他們都跟著我那麽些年了。這次隻有我親眼看著才放心……”說到這老伍德先生有些頹唐,他停了一會兒思考著什麽,托比亞靜靜地等待著。“我的小托比,其實老伍德不大希望你跟著冒這次險,這次投資風險很大,很可能就有去無回了,老斯內普也沒給你留下什麽家底兒,你還有那麽好的妻子和兒子,就算不去冒險短時間內前些年你攢的錢也都夠你們花了。但是我聽說你前些日子開始酗酒了,是的,沒有事業和追求的男人……所以我還是叫你來了,我不能眼看你就這麽墮落下去我的小托比!哦好孩子,你的老伍德叔叔把實話都告訴你了,和我說說你的想法吧。”
托比亞突然感到對麵前的老人有一種說不出的愧疚感,不知道究竟是為了哪一件。想了想,他決定還是和這個表麵油滑但對他卻有著這一份真心的胖老頭兒說些實話:“伍德叔叔,很感謝您今天對我說這麽多。說實話,我前些日子真是很迷茫很失落,開始整日酗酒,渾渾噩噩度日,如今想起來,那簡直是另外一個人!”托比亞小人兒跳出來吐槽:你丫現在才是另外一個人!托比亞無情的把他pia飛……“您可能發現了,現在的我已經擺脫了酒精的控製,您說得對,這不得不歸功於我有個好妻子和一個好兒子,是他們讓低穀期的我走了出來。”
老伍德耐心地聽著,麵色欣慰,臉上一點不耐煩的表情也沒有。托比亞實話實說的表示他近期不想再進行大規模的投資生意了,並打算把手裏的英鎊兌換成金條保值,也打算租個門麵做個小買賣。他沒說打算和老婆開個玩具店,因為無疑在愛冒險大手筆的老伍德眼裏,玩具店完全是“不值一提的小玩意兒”。
老伍德聽完欣慰的點點頭:“我的小托比,真高興你能和我說實話,你這穩重守成的性格和當年的你父親一模一樣。說實話我很高興!人生不單單隻有冒險,有時候平穩的生活才是人生最重要的一部分。”托比亞深以為然:我現在就是在為老婆兒子的安全生活而奮鬥啊!
接下來換黃金的問題研討會簡直水到渠成,順暢地很。兩個人隻在價格上產生了一點分歧:一個要便宜賣,照顧照顧後輩;一個要按市場價收,彌補對這個老人的愧疚感。最後兩人各不相讓,在中間價格上達成協議。
簽好字,先要去銀行辦手續,然後回來取金子。兩個人下了樓,剛好伍德太太準備好了午飯。上午喝了一肚子茶,什麽油水都沒有了,小斯內普先生優待的得到了甜點,四個大人都差不多餓得肚子咕咕叫了。飯桌上兩個男人分別對家裏的女主人通報了情況進展。
伍德太太表示很欣慰,原本她就很喜歡托比亞這個小夥子,在托比亞小時候就一直遺憾自己沒有個女兒,不能把托比亞變成自己的女婿。托比亞結婚後艾琳很少在社交場合出現,今天艾琳來參加宴會她還很驚訝,發現這真是個好姑娘,雖然稱不上絕世美女,但金髮碧眼的也是標準的佳人了。禮儀上更是完美無缺,說起話來溫柔可人,雖然麵麵俱到又不過分張揚得讓人討厭,對兒子的照顧也很有分寸,簡直讓人驚喜,伍德太太現在到想有個這樣的女兒了。她和伍德老頭兒心照不宣的偷偷眉來眼去一番。艾琳表示很滿意,雖然個中細節托比沒有細講,但看他的神色和結果應該是很順利,也不枉她拿出十二分的精力用出在祖宅時被訓練到刻在骨子裏的禮儀標準來應對這場宴會了,要知道當年在斯萊特林的宴會上,她隻要裝黑蘑菇在角落裏偷懶就好了呀。
吃過飯兩個大男人又商量了一下,決定兩位男士去銀行辦理業務;兩位夫人隨意;小斯內普先生去客房睡午覺,由僕人照顧一會兒。托比亞詢問了兒子的意見,小斯內普先生有點遲疑,又有點眼淚汪汪,黑色的大眼睛濕漉漉的。哦托比亞立刻敗在這種眼神下麵了,他抱起兒子親了兩口:“好乖乖,爸爸的小西弗,爸爸就是去辦事,保證在你還沒睡醒的時候爸爸就回來了,然後等你醒了我們就回家好麽?爸爸發誓一輩子都不會丟下西弗的!要不我們拉鉤兒?”最後父子倆拉鉤發誓,臉色紅紅的小斯內普先生在得到了四個吻之後乖乖的讓僕人領著睡午覺去了。
兩位夫人湊到一起嘀咕了一下,最後決定跟著男士們去銀行“見見世麵”。托比亞和老伍德對視一眼,聳聳肩:女人的友誼!
大概是托福靈劑的福,銀行之行也很順利,簽完一係列轉讓文書回到伍德宅,果然小斯內普先生還在呼呼大睡。夫妻倆看過兒子下樓,發現金子已經被抬到了客廳。關上門,四人輕鬆地坐下來看著僕人們清點金條,確定數額準確無誤後,又重新裝箱。老伍德對托比亞說:“我的小托比,都在這裏了,我叫僕人把它們抬上車?”托比亞神秘地一笑:“不用,伍德叔叔,我有更好的方法運輸。”
還沒等老伍德發問,艾琳站起來幾個咒語甩上去,裝金子的箱子就乖乖的飛到了挎包裏,挎包加了漂浮咒,看起來還是輕飄飄的。還沒等客廳裏的一群人尖叫出聲,艾琳順勢坐下又甩了幾個咒語出去,大家神情恍惚了一下,又很快恢復了正常,仿佛什麽也沒發生過。老伍德拍拍沙發扶手:“好了事情終於都辦完了,我的好孩子們,老伍德夫婦倆還有件禮物要送給你們。哦我親愛的太太?”她示意伍德太太到。
伍德太太拿出個精美的首飾盒,打開來,竟然是一套精美無比的藍寶石首飾。看著這套首飾,老太太用手帕擦擦眼角:“這是用老傢夥當年探險得來的一袋藍寶石做出來的,本來是打算將來送給我們的女兒做結婚首飾的。可最終我們也沒有福氣得到一個女兒。”她拉過艾琳的手,把首飾盒合上放在她手中:“托比小時候我就常想要是有個女兒就嫁給他,如今看見你,簡直和我夢想中的女兒一模一樣呢。這套首飾送給你,是長輩的一點心意,不要推辭。”老伍德也在一旁聽得眼睛紅紅。艾琳回頭望了托比亞一眼,托比亞點點頭,艾琳接過盒子,給了老婦人一個溫暖的擁抱。哦,皆大歡喜!
後來?後來他們一家三口就快快樂樂帶著金子還有一堆英鎊回家了啊。再後來托比亞就在地下室對著金子流口水了啊。
不過晚上臨睡前,托比亞突然有點小小的鬱悶,畢竟那堆金子是前身賺回來的,連今天艾琳愛不釋手的藍寶石首飾都是別人送的,他來了之後還沒賺過一分錢呢,好男人要繼續努力啊……帶著執著的怨念,托比亞沉沉睡去,以至於連印在臉上的溫柔的吻都沒有感覺到……
10、三大不可思議 …
大概是最大的經濟危機已經解除,穿越後的第三晚托比亞睡得踏實無比,所以清晨懶爸爸懶媽媽還是被勤奮的小斯內普先生喚醒的,一人得到了一個濕漉漉的吻。
談話很快告一段落,不得不說老伍德的動員會開得很成功,大部分人都決定拿出錢來投資,個別人表示要考慮一下,老伍德體貼地表示理解:“哦這畢竟是個經濟不景氣的年代,我們都要謹慎再謹慎不是麽!”正事談完宴會也就此結束。老伍德神氣活現的把大家一一送走,他又快活的招呼托比亞:“哦我親愛的小托比,你要先等一下,等會我還要和你談談好麽?”托比亞表示不介意,順勢坐了下來,盤算著等會怎麽才能順利拿到那筆黃金。
不一會兒,伍德先生就推開書房門走了進來,身後跟著的僕人手裏托著斯內普一家送給他的寫著繁體一帆風順的雙層大帆船模型。托比亞站起來迎了上去,老伍德又給他來了個擁抱:“哦不得不說我的小托比,你就像你父親一樣了解我的心思。”他大力拍了拍托比亞的後背,聲音竟然有點哽咽,之後快步走到書桌前背著托比亞拿出手帕擦了擦臉。
一時茫然的托比亞突然很快記起,自己的父親老斯內普先生和伍德先生是年輕時代就很要好的朋友,哦上帝!他呻吟一聲,發誓等晚上就要好好再翻翻以前的記憶,看看有什麽還是他應該知道卻沒注意的!托比亞走上前,安撫著悲傷的老頭兒:“哦別難過伍德叔叔,我想父親也不希望看到您如此悲傷,他還是樂於看見您充滿活力的樣子的,不是麽?!”
老伍德哈哈一笑:“哦我的小托比真是和他的父親一樣善良體貼!”他撫摸著放在書桌上的帆船,發音古怪的念出那四個字:“咦換分吮……”托比亞無語……老伍德嘆了口氣:“親愛的孩子,你知道嗎?這簡直是命運的輪迴!我和你父親在我們年輕時代就成為了好朋友,哦那真是一段美好的青春歲月,沒那麽多算計沒那麽多欺騙……後來我懷著發大財出人頭地的夢想要出海冒險,你父親在我臨走前送給我一塊來自東方的玉佩,上麵就刻著這四個字……我也一直堅信,是你父親送的這塊玉佩保佑我平安歸來,並順利的開了那家小公司。哦,我本來在公司倒閉後以為我這些年的運氣都用完了,沒想到,在我決定又要出海的今天我看到了什麽,哈哈!”
老伍德興奮地指著那艘帆船:“不得不說這就是命運女神的眷顧啊我的小托比!你又把這四個神奇的帶著魔力的東方文字送給了我!哦,我還能說什麽呢!命運女神真是太神奇了!”托比亞也驚奇極了,這典故他記憶裏可沒有,他嘴巴張得大大的,心說:不得不說這就是強悍的老婆啊有沒有!伍德叔叔,你嘴裏的命運女神就是在下我的老婆啊啊啊!
兩個人在沙發上坐下來,老伍德還是興奮不已,花白的鬍子一抖一抖的,平息了好一會兒,伍德先生很鄭重的對托比亞說:“托比我的好孩子,你父親臨去世前托我照顧你,但這麽些年來,你在我那一直踏實肯幹,人又聰明,也從不耍什麽小花招,是個難得的好孩子,說實話我也沒照顧過你什麽。但是今天老伍德叔叔要對你說點實話。”他拍拍沙發扶手,目光誠懇的盯著托比亞。
托比亞也坐直了身子,沒有迴避也沒有說話,隻是點了點頭,表示自己在聽。老伍德舒了口氣:“托比,其實這次的投資,是一個走私商人找到的我,說實話他談到的利潤很豐厚,但沒我說的那麽多。而且我也有點不太敢相信他,所以我打算跟船出海,哦沒關係別擔心,老伍德年紀雖然大體質卻很好,而且我也不能冒把這些好孩子的錢打水漂的危險,他們都跟著我那麽些年了。這次隻有我親眼看著才放心……”說到這老伍德先生有些頹唐,他停了一會兒思考著什麽,托比亞靜靜地等待著。“我的小托比,其實老伍德不大希望你跟著冒這次險,這次投資風險很大,很可能就有去無回了,老斯內普也沒給你留下什麽家底兒,你還有那麽好的妻子和兒子,就算不去冒險短時間內前些年你攢的錢也都夠你們花了。但是我聽說你前些日子開始酗酒了,是的,沒有事業和追求的男人……所以我還是叫你來了,我不能眼看你就這麽墮落下去我的小托比!哦好孩子,你的老伍德叔叔把實話都告訴你了,和我說說你的想法吧。”
托比亞突然感到對麵前的老人有一種說不出的愧疚感,不知道究竟是為了哪一件。想了想,他決定還是和這個表麵油滑但對他卻有著這一份真心的胖老頭兒說些實話:“伍德叔叔,很感謝您今天對我說這麽多。說實話,我前些日子真是很迷茫很失落,開始整日酗酒,渾渾噩噩度日,如今想起來,那簡直是另外一個人!”托比亞小人兒跳出來吐槽:你丫現在才是另外一個人!托比亞無情的把他pia飛……“您可能發現了,現在的我已經擺脫了酒精的控製,您說得對,這不得不歸功於我有個好妻子和一個好兒子,是他們讓低穀期的我走了出來。”
老伍德耐心地聽著,麵色欣慰,臉上一點不耐煩的表情也沒有。托比亞實話實說的表示他近期不想再進行大規模的投資生意了,並打算把手裏的英鎊兌換成金條保值,也打算租個門麵做個小買賣。他沒說打算和老婆開個玩具店,因為無疑在愛冒險大手筆的老伍德眼裏,玩具店完全是“不值一提的小玩意兒”。
老伍德聽完欣慰的點點頭:“我的小托比,真高興你能和我說實話,你這穩重守成的性格和當年的你父親一模一樣。說實話我很高興!人生不單單隻有冒險,有時候平穩的生活才是人生最重要的一部分。”托比亞深以為然:我現在就是在為老婆兒子的安全生活而奮鬥啊!
接下來換黃金的問題研討會簡直水到渠成,順暢地很。兩個人隻在價格上產生了一點分歧:一個要便宜賣,照顧照顧後輩;一個要按市場價收,彌補對這個老人的愧疚感。最後兩人各不相讓,在中間價格上達成協議。
簽好字,先要去銀行辦手續,然後回來取金子。兩個人下了樓,剛好伍德太太準備好了午飯。上午喝了一肚子茶,什麽油水都沒有了,小斯內普先生優待的得到了甜點,四個大人都差不多餓得肚子咕咕叫了。飯桌上兩個男人分別對家裏的女主人通報了情況進展。
伍德太太表示很欣慰,原本她就很喜歡托比亞這個小夥子,在托比亞小時候就一直遺憾自己沒有個女兒,不能把托比亞變成自己的女婿。托比亞結婚後艾琳很少在社交場合出現,今天艾琳來參加宴會她還很驚訝,發現這真是個好姑娘,雖然稱不上絕世美女,但金髮碧眼的也是標準的佳人了。禮儀上更是完美無缺,說起話來溫柔可人,雖然麵麵俱到又不過分張揚得讓人討厭,對兒子的照顧也很有分寸,簡直讓人驚喜,伍德太太現在到想有個這樣的女兒了。她和伍德老頭兒心照不宣的偷偷眉來眼去一番。艾琳表示很滿意,雖然個中細節托比沒有細講,但看他的神色和結果應該是很順利,也不枉她拿出十二分的精力用出在祖宅時被訓練到刻在骨子裏的禮儀標準來應對這場宴會了,要知道當年在斯萊特林的宴會上,她隻要裝黑蘑菇在角落裏偷懶就好了呀。
吃過飯兩個大男人又商量了一下,決定兩位男士去銀行辦理業務;兩位夫人隨意;小斯內普先生去客房睡午覺,由僕人照顧一會兒。托比亞詢問了兒子的意見,小斯內普先生有點遲疑,又有點眼淚汪汪,黑色的大眼睛濕漉漉的。哦托比亞立刻敗在這種眼神下麵了,他抱起兒子親了兩口:“好乖乖,爸爸的小西弗,爸爸就是去辦事,保證在你還沒睡醒的時候爸爸就回來了,然後等你醒了我們就回家好麽?爸爸發誓一輩子都不會丟下西弗的!要不我們拉鉤兒?”最後父子倆拉鉤發誓,臉色紅紅的小斯內普先生在得到了四個吻之後乖乖的讓僕人領著睡午覺去了。
兩位夫人湊到一起嘀咕了一下,最後決定跟著男士們去銀行“見見世麵”。托比亞和老伍德對視一眼,聳聳肩:女人的友誼!
大概是托福靈劑的福,銀行之行也很順利,簽完一係列轉讓文書回到伍德宅,果然小斯內普先生還在呼呼大睡。夫妻倆看過兒子下樓,發現金子已經被抬到了客廳。關上門,四人輕鬆地坐下來看著僕人們清點金條,確定數額準確無誤後,又重新裝箱。老伍德對托比亞說:“我的小托比,都在這裏了,我叫僕人把它們抬上車?”托比亞神秘地一笑:“不用,伍德叔叔,我有更好的方法運輸。”
還沒等老伍德發問,艾琳站起來幾個咒語甩上去,裝金子的箱子就乖乖的飛到了挎包裏,挎包加了漂浮咒,看起來還是輕飄飄的。還沒等客廳裏的一群人尖叫出聲,艾琳順勢坐下又甩了幾個咒語出去,大家神情恍惚了一下,又很快恢復了正常,仿佛什麽也沒發生過。老伍德拍拍沙發扶手:“好了事情終於都辦完了,我的好孩子們,老伍德夫婦倆還有件禮物要送給你們。哦我親愛的太太?”她示意伍德太太到。
伍德太太拿出個精美的首飾盒,打開來,竟然是一套精美無比的藍寶石首飾。看著這套首飾,老太太用手帕擦擦眼角:“這是用老傢夥當年探險得來的一袋藍寶石做出來的,本來是打算將來送給我們的女兒做結婚首飾的。可最終我們也沒有福氣得到一個女兒。”她拉過艾琳的手,把首飾盒合上放在她手中:“托比小時候我就常想要是有個女兒就嫁給他,如今看見你,簡直和我夢想中的女兒一模一樣呢。這套首飾送給你,是長輩的一點心意,不要推辭。”老伍德也在一旁聽得眼睛紅紅。艾琳回頭望了托比亞一眼,托比亞點點頭,艾琳接過盒子,給了老婦人一個溫暖的擁抱。哦,皆大歡喜!
後來?後來他們一家三口就快快樂樂帶著金子還有一堆英鎊回家了啊。再後來托比亞就在地下室對著金子流口水了啊。
不過晚上臨睡前,托比亞突然有點小小的鬱悶,畢竟那堆金子是前身賺回來的,連今天艾琳愛不釋手的藍寶石首飾都是別人送的,他來了之後還沒賺過一分錢呢,好男人要繼續努力啊……帶著執著的怨念,托比亞沉沉睡去,以至於連印在臉上的溫柔的吻都沒有感覺到……
10、三大不可思議 …
大概是最大的經濟危機已經解除,穿越後的第三晚托比亞睡得踏實無比,所以清晨懶爸爸懶媽媽還是被勤奮的小斯內普先生喚醒的,一人得到了一個濕漉漉的吻。