就著黑魔標記的綠光,我看見鄧不利多的魔杖在空中劃出一道弧線,飛出了圍牆外。


    ☆、第三十七章


    鄧不利多背靠圍牆站在那裏,臉色慘白,但沒有表現出絲毫的驚慌或憂慮,隻是望著那個除去他武器的人。


    “晚上好,德拉科。”


    馬爾福朝前逼迫幾步,迅速打量了一下四周,想看看除了他和鄧不利多之外是否還有別人。他的目光落在第二把掃帚上。


    “還有誰在這兒?”


    “我正想問你這個問題呢。你是一個人在單獨行動嗎?”


    在黑魔標記的綠光下,我看見馬爾福那雙淺色的眼睛又盯住了鄧不利多。


    “不是,”他說,“有人支持我。今天晚上食死徒闖進了你的學校。”


    “很好,很好,”鄧不利多說,就好像馬爾福給他看了一份雄心勃勃的作業計劃,“確實不錯。在西弗勒斯的密切限製下,你仍然想到辦法將他們放了進來,是嗎?”


    馬爾福發出一聲嘲笑,“事實上,他還幫了我不小的忙呢。”


    “我猜你的意思是,西弗勒斯是你們的人?”鄧不利多心平氣和地說。


    “沒錯,”馬爾福得意地說,“你最喜歡的間諜從頭到尾都是黑魔王的人。他修好了那個破消失櫃,等時機一到,他就能把外麵的人放進來,完成我的任務。還好我今晚從地下室逃了出來,搶占了先機——”


    “好,那你就動手幹吧,我親愛的孩子。”鄧不利多溫和地說。


    沉默。我被囚禁在隱形衣下動彈不得,隻能望著麵前的兩個人,耳朵專心地聽著遠處食死徒們搏鬥的聲音。在我麵前,德拉科馬爾福隻是呆呆地盯著阿不思鄧不利多,而鄧不利多笑了。


    “德拉科啊德拉科,你不是一個殺人的人。”


    “你怎麽知道?”馬爾福立刻問道。


    他似乎也意識到這句話聽上去多麽幼稚,在綠光下我都能看出他的臉紅了。


    “你不知道我的能力,”馬爾福說,語氣變得兇狠起來,“你不知道我都做了什麽!”


    “噢,我當然知道。”鄧不利多和藹地說,“你差點殺死了凱蒂貝爾和羅恩韋斯萊,又襲擊了哈麗雅特波特。整個這一年你都在想辦法殺死我,而且越來越迫不及待。原諒我這麽說,德拉科,但是你的做法很蹩腳……說實在的,真是太蹩腳了,我簡直懷疑你有沒有用心去做……”


    “我當然用心了!”馬爾福激動地說,“我整整一年都在忙這件事,今晚——”


    聽見下麵城堡內的什麽地方傳來一聲沉悶的喊叫,馬爾福僵住了,扭頭往身後望去。


    “有人正在奮力抵抗呢,也許你應該一個人把活兒給幹了。”鄧不利多態度隨和地給他出主意道,“如果你的後援被我的警衛打敗了呢?你恐怕也發現了,今晚這裏還有鳳凰社的成員。你反正並不需要幫助……我此刻沒有魔杖……沒有辦法保護自己。”


    馬爾福呆呆地盯著他。


    “我明白了,”看到馬爾福既不行動也不說話,鄧不利多說,“你很害怕,要等他們上來才敢動手。”


    “我才不怕呢!”馬爾福吼道,但他仍然沒有動手傷害鄧不利多,“感到害怕的應該是你!”


    “可是為什麽呢?我認為你不會殺死我的,德拉科。殺人並不像一般人以為的那麽簡單……好吧,就趁我們等候你的朋友們的這點兒工夫,你跟我說說……你們是怎麽把他們偷偷弄進來的?我記得消失櫃有兩個呢,是不是?”


    “另一個在博金-博克商店裏,”馬爾福盯著鄧不利多的眼睛,“他們在兩個櫃子之間修了一條通道。蒙太告訴我,他被關在霍格沃茨那個櫃子裏時,全身動彈不得,但有時候能聽見學校裏的動靜,有時候又能聽見商店裏發生的事情,就好像櫃子在這兩個地方跑來跑去似的,但是誰也聽不見他的聲音……最後,他總算通過幻影移形逃了出來,盡管他的考試沒有及格。他的幻影移形差點要了他的命。大家都以為這是一個很好玩的故事,隻有我意識到了其中的含義——就連博金也不知道——隻有我意識到,隻要我把那個破櫃子修好,就能通過兩個消失櫃進入霍格沃茨。”


    “很好,”鄧不利多喃喃地說,“這樣食死徒就能從博金-博克商店進入學校來幫助你……一個巧妙的計劃,一個十分巧妙的計劃……而且,正如你說的,就在我的眼皮底下……”


    “是啊,”馬爾福說,奇怪的是他似乎從鄧不利多的讚揚中獲得了勇氣和安慰,“沒錯,就是這樣!”


    “可是有些時候,”鄧不利多繼續說道,“你不能肯定是否能把櫃子修好,對嗎?這時你就採取了一些笨拙的、考慮不周的措施,比如捎給我一條中了魔法的項鍊,其實它肯定會落到別人手裏……還有往蜂蜜酒裏下毒,其實我喝那個酒的可能性微乎其微……”


    “是啊,但你仍然不知道這些事情是誰策劃的,是吧?要不是因為波特到處插手……”馬爾福譏笑道,這時鄧不利多的身體貼著牆壁往下出溜了一點兒,顯然他的腿腳已經沒有力氣,我拚命掙紮,想擺脫束縛他的魔咒,但毫無結果。


    “實際上我早就知道了。”鄧不利多說,“我相信是你幹的。”


    “那你為什麽不阻止我呢?”


    “我試過,德拉科。斯內普教授聽從我的吩咐一直在監視你——”


    “他才沒有聽從你的吩咐呢,他答應過我母親——”


    “他當然會跟你這麽說,德拉科,可是——”


    “他是個雙重間諜,你這個愚蠢的老頭兒,他根本就沒有替你賣命,你還被蒙在鼓裏呢!”


    “就讓我們彼此保留不同意見吧,德拉科。我碰巧很信任斯內普教授——”


    “哼,你正在失去對他的控製!”馬爾福譏笑道,“他一直提出要幫助我——想把功勞占為已有——想插手做點什麽——‘你在幹什麽?那條項鍊是你弄的?太愚蠢了,會把事情都暴露出去的——’當然,後來他總算找到了機會,把我關禁閉,逼著我告訴他我在有求必應屋做什麽,自己把櫃子修好——但他沒想到那幾個咒語根本攔不住我,既然我搶在他之前發出了通知,控製了你,功勞就還會是我的……他什麽也不是!”


    “多麽令人快慰。”鄧不利多還是那副溫和的腔調,“我們都希望自己的辛勤努力得到別人的賞識,這是不用說的……你甚至為此給可憐的羅斯默塔施了不可饒恕咒,奪魂咒,然後用魔法硬幣跟她聯繫。可憐的羅斯默塔隻好躲在她自己的廁所裏,把那條項鍊塞給了任何一個獨自上廁所的霍格沃茨學生。還有那瓶下過毒的酒……當然啦,羅斯默塔可以替你在那瓶酒裏兌上□□,再把它賣給斯拉格霍恩,以為它會作為聖誕禮物送給我……是啊,非常巧妙……非常巧妙……可憐的費爾奇怎麽也想不到要檢查羅斯默塔夫人賣出的酒……”

章節目錄

閱讀記錄

(HP同人)HarrietPotter所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者白鳥悠悠下的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持白鳥悠悠下並收藏(HP同人)HarrietPotter最新章節