“有多少人知道?”間諜頭子問道。
“是有些謠言,”索洛門澤夫部長回答,“不過最新的評估報告出爐時間還沒超過二十四小時,消息通常在超過二十四小時後才會外流。我會派人把相關文件送給你,明天早上可以嗎?”
“可以,瓦西裏。我會讓手下的人分析一下數據,做出我這邊的評估報告。”
“我不反對。”經濟部長的回答讓葛洛佛科有點驚訝,不過現在已經不是舊蘇聯時代了,上前的內閣或許被視為從前中央委員會的翻版,但成員沒人會撒謊……
至少不是大謊。這對國家而言是一大進步,不是嗎?
有的朋友強烈提出不讓我省略其中的文字,但我覺得有些寫得太過分了,作為一個主流的美國作家其實也不是很了解中國的實情,不可避免的會寫一些禁止出現的文字,但考慮到大家的心情,特把第十章中省略的部分貼上來,如果覺得有礙鐵血的形象及發貼規則,請斑竹將其刪除!
方剛相信很少有男人到了他這個年紀還能如此硬朗,而且他也不像毛主席,他從來不亂搞未成年少女。他早就知道毛的怪癖,覺得有點噁心,不過偉人都有缺點,而也因為他偉大,所以大家對他的缺點都視而不見。至於方剛和他這類的人,他們都有權利要求舒適的休息環境,也需要充分的營養來維持長時間辛勤工作的體力,更需要充滿活力智慧的男人都需要休閑機會。他們有必要比其他國民過更優越的生活,而且優越的生活也是他們辛苦掙得的。領導代辦最大的國家可不是件輕鬆的工作,他們必須絞盡腦汁,因此必須得到充裕的維護和補給。當柳明拿著媒體文章進來時,方剛抬起頭。
第十一章 神父的信念
他的名字叫俞法安,是個基督教徒。由於這裏很少有基督教徒,所以薛貝克蒙席二話不說就請他進來。這位位五十多歲的中國人有點駝背,頭髮灰白。
“歡迎光臨教廷大使館,我是薛貝克蒙席。”他鞠躬致意,並與這位中國人握手。
“謝謝你,我是俞法安牧師。”他用神職人員慣有的誠懇真摯語調回復。
“幸會。你屬於哪一個教派?”
“浸信會。”
“是經過正式任命的牧師嗎?”薛貝克示意訪客跟著他,很快就來到教廷大使麵前。
“主教閣下,這位是俞法安牧師―――你的教區在北京嗎?”薛貝克問道。
“是的,沒錯。我的教區主要在西北區。”
“歡迎。”迪米洛樞機主教從座位起身,熱切地和他握手,然後請他坐下來,薛貝克蒙席則去泡茶。“真高興能在北京遇到天主教的信徒。”
“這裏的上帝子民的確不夠多,主教閣下。”俞牧師說道。
薛貝克蒙席很快就端著茶水回來,放在矮咖啡桌上。
“謝謝你,弗朗茲。”
“我代表部份本地居民前來歡迎你。我想外交部的歡迎一定非常正式……而且很快冷淡吧?”俞法安問。
樞機主教麵帶微笑奉茶給客人,“沒錯,正如你所說的,可以更熱誠一些。”
“你會發現這裏的政府行禮如儀,可惜不夠誠意。”俞牧師的英語帶著很奇怪的口音。
“你是哪裏人?”
“我出生在台北,到美國讀大學,一開始是念奧克拉荷馬大學,接下來我受到上帝的召喚,轉到同一州的歐洛?羅勃茲大學,獲得第一個學位―――電機學士,然後繼續得到神學博士,受到任命。”他解釋。
“那你怎麽會來中國大陸呢?”
“七○年代,毛主席政府號召台灣人回歸祖國,揚棄資本主義,投奔馬克思主義。”他眨眨眼睛,“我父母一開始很難接受,不過最後終於諒解了。我到這裏後不久就建立了自己的教區,為國家安全部帶來不少麻煩,不過我的另一個身分是工程師,正是當時國家正迫切需要的專業技能,不過我現在是全職的牧師。”俞牧師拿起茶杯啜飲一口。
“我們對這裏的政府有什麽要注意的嗎?“迪米洛樞機主教問道。
“這裏的政府本質上還是奉行共產主義,而共產黨隻信任自己人,不能容忍人民對其他組織投誠,甚至像法輪功這種算不上宗教的組織都受到強力鎮壓,而我的信眾也受過迫害。星期天如果有超過四分之一的信眾出席做禮拜,那可不尋常,所以我還得花很多時間挨家挨戶親自向信眾傳福音。”
“你的經濟來源呢?”樞機主教問道。
俞牧師露出安詳的笑容,“我最不擔心的就是錢的問題。美國浸信會提供我援助,尤其是密西西比州有一些教會特別慷慨,其中有不少是黑人教會,我昨天才接到幾封他們的來信。我在歐洛?羅勃茲大學的同學蓋瑞?派特森在密西西比州傑克遜市附近有個規模龐大的教區,我們一直都是很好的朋友。他的信眾很多,而且家境富裕,所以他一直都在幫我。”俞牧師差點兒就接著說他的錢花都花不完。在美國,這麽多的經費會就凱迪拉克和百萬豪宅,但在北京,他隻有一輛不錯的腳踏車,以及對信眾雪中送炭的各式用品。
“是有些謠言,”索洛門澤夫部長回答,“不過最新的評估報告出爐時間還沒超過二十四小時,消息通常在超過二十四小時後才會外流。我會派人把相關文件送給你,明天早上可以嗎?”
“可以,瓦西裏。我會讓手下的人分析一下數據,做出我這邊的評估報告。”
“我不反對。”經濟部長的回答讓葛洛佛科有點驚訝,不過現在已經不是舊蘇聯時代了,上前的內閣或許被視為從前中央委員會的翻版,但成員沒人會撒謊……
至少不是大謊。這對國家而言是一大進步,不是嗎?
有的朋友強烈提出不讓我省略其中的文字,但我覺得有些寫得太過分了,作為一個主流的美國作家其實也不是很了解中國的實情,不可避免的會寫一些禁止出現的文字,但考慮到大家的心情,特把第十章中省略的部分貼上來,如果覺得有礙鐵血的形象及發貼規則,請斑竹將其刪除!
方剛相信很少有男人到了他這個年紀還能如此硬朗,而且他也不像毛主席,他從來不亂搞未成年少女。他早就知道毛的怪癖,覺得有點噁心,不過偉人都有缺點,而也因為他偉大,所以大家對他的缺點都視而不見。至於方剛和他這類的人,他們都有權利要求舒適的休息環境,也需要充分的營養來維持長時間辛勤工作的體力,更需要充滿活力智慧的男人都需要休閑機會。他們有必要比其他國民過更優越的生活,而且優越的生活也是他們辛苦掙得的。領導代辦最大的國家可不是件輕鬆的工作,他們必須絞盡腦汁,因此必須得到充裕的維護和補給。當柳明拿著媒體文章進來時,方剛抬起頭。
第十一章 神父的信念
他的名字叫俞法安,是個基督教徒。由於這裏很少有基督教徒,所以薛貝克蒙席二話不說就請他進來。這位位五十多歲的中國人有點駝背,頭髮灰白。
“歡迎光臨教廷大使館,我是薛貝克蒙席。”他鞠躬致意,並與這位中國人握手。
“謝謝你,我是俞法安牧師。”他用神職人員慣有的誠懇真摯語調回復。
“幸會。你屬於哪一個教派?”
“浸信會。”
“是經過正式任命的牧師嗎?”薛貝克示意訪客跟著他,很快就來到教廷大使麵前。
“主教閣下,這位是俞法安牧師―――你的教區在北京嗎?”薛貝克問道。
“是的,沒錯。我的教區主要在西北區。”
“歡迎。”迪米洛樞機主教從座位起身,熱切地和他握手,然後請他坐下來,薛貝克蒙席則去泡茶。“真高興能在北京遇到天主教的信徒。”
“這裏的上帝子民的確不夠多,主教閣下。”俞牧師說道。
薛貝克蒙席很快就端著茶水回來,放在矮咖啡桌上。
“謝謝你,弗朗茲。”
“我代表部份本地居民前來歡迎你。我想外交部的歡迎一定非常正式……而且很快冷淡吧?”俞法安問。
樞機主教麵帶微笑奉茶給客人,“沒錯,正如你所說的,可以更熱誠一些。”
“你會發現這裏的政府行禮如儀,可惜不夠誠意。”俞牧師的英語帶著很奇怪的口音。
“你是哪裏人?”
“我出生在台北,到美國讀大學,一開始是念奧克拉荷馬大學,接下來我受到上帝的召喚,轉到同一州的歐洛?羅勃茲大學,獲得第一個學位―――電機學士,然後繼續得到神學博士,受到任命。”他解釋。
“那你怎麽會來中國大陸呢?”
“七○年代,毛主席政府號召台灣人回歸祖國,揚棄資本主義,投奔馬克思主義。”他眨眨眼睛,“我父母一開始很難接受,不過最後終於諒解了。我到這裏後不久就建立了自己的教區,為國家安全部帶來不少麻煩,不過我的另一個身分是工程師,正是當時國家正迫切需要的專業技能,不過我現在是全職的牧師。”俞牧師拿起茶杯啜飲一口。
“我們對這裏的政府有什麽要注意的嗎?“迪米洛樞機主教問道。
“這裏的政府本質上還是奉行共產主義,而共產黨隻信任自己人,不能容忍人民對其他組織投誠,甚至像法輪功這種算不上宗教的組織都受到強力鎮壓,而我的信眾也受過迫害。星期天如果有超過四分之一的信眾出席做禮拜,那可不尋常,所以我還得花很多時間挨家挨戶親自向信眾傳福音。”
“你的經濟來源呢?”樞機主教問道。
俞牧師露出安詳的笑容,“我最不擔心的就是錢的問題。美國浸信會提供我援助,尤其是密西西比州有一些教會特別慷慨,其中有不少是黑人教會,我昨天才接到幾封他們的來信。我在歐洛?羅勃茲大學的同學蓋瑞?派特森在密西西比州傑克遜市附近有個規模龐大的教區,我們一直都是很好的朋友。他的信眾很多,而且家境富裕,所以他一直都在幫我。”俞牧師差點兒就接著說他的錢花都花不完。在美國,這麽多的經費會就凱迪拉克和百萬豪宅,但在北京,他隻有一輛不錯的腳踏車,以及對信眾雪中送炭的各式用品。