殺神劍:雙手巨劍,通體發出寒芒。劍身是銀灰色的金屬,飲血後散發出金色光芒。劍身刻有兩條凹線和數道奇異的花紋,劍身向後變寬,尤其有兩處特別明顯的轉折。護手部分的兩翼微微彎曲,中心圖案是狼之鉤,四邊對角鑲嵌了四顆可以提高四係魔法效果的鑽石。令每個魔法師都動心的是:這四顆寶石並非消耗品,而且對四級以下魔法的傷害值增幅超過300%,並節約施法者50%的魔法力。僅就這一點而言,此劍更象是做成巨劍形狀的魔法杖。劍柄部分則有供雙手握持的吻合槽,尾端是一顆相當大的不知名結晶體,效果未知。兵器譜中排名第三。
――摘自《兵器譜》
一、欠債無法清償。
二、戰鬥中被打敗成為俘虜。
三、接受他人恩惠卻沒有及時清償,十天之後又接受他人第二次恩惠。
――《草原各族奴隸守則公約》
安麗絲臉上露出驚訝的神情。我想她也從來沒見過這麽美麗的女子吧。
“妹妹你真漂亮。”安麗絲走到卡特琳娜麵前仔細端詳。過了半天,她猶豫地捏著那個麵具說:“可是這件禮物實在是太珍貴了,一頓飯根本就不能與之相比。我實在是受之有愧啊。”
我無法開口,再說下去,會有大量讚揚她美麗的詞語出現。那樣多半會惹起卡特琳娜的妒意。
卡特琳娜為我解了圍,她笑嘻嘻地說:“安麗絲姐姐,一頓飯不能與之相比,那你就多為我表哥做幾頓飯,做到足夠與這個麵具相比為止嘛。”
安麗絲下意識地頷首,臉卻突然紅了起來。她從手腕上褪下一隻晶瑩剔透的玉鐲為卡特琳娜戴上。
“這隻玉鐲雖然從價值上講不值多少錢,卻是我母親的遺物。我有一雙,現在送給琳娜妹妹你一隻,多少算是一點心意吧。”
我瞪大了眼睛。雖然並不從事珠寶行業,但這隻玉鐲顯然極為珍貴,也許價值幾萬枚金幣,算得上是極品中的極品了。戴著這樣的首飾去廚房做菜,是否太委屈了這雙玉鐲呢?
卡特琳娜當仁不讓地收下那隻玉鐲戴上,然後向我炫耀。“表哥,漂亮不?”
玉鐲美,人更美。況且一下就出現兩隻玉鐲,兩個絕世美人。這種震撼的效果令我心跳加速。
我困難地吞咽下唾沫,眼睛都不知朝哪裏看好。“漂亮,漂亮極了。”
“姐姐,我們戴上麵具吧。我表哥可好色了,你瞧他,嘻嘻。”
安麗絲不好意思地陪著卡特琳娜戴上麵具,而我差點被小魔女剛才那句話給嗆死。
我連忙解釋。“安麗絲小姐,我隻不過是從來沒見過這麽漂亮的玉鐲,因而失禮了。”
安麗絲微微頷首,也不知是否相信我的解釋。我氣憤地盯了卡特琳娜一眼。
卡特琳娜這個作俑者顯出一副無辜的樣子,把話題移開。“姐姐,你為什麽會請我們上樓來呢?”
“因為我聽到蘭特公子剛才在樓理吟述了一首詩。我母親是東方人,因此我小時候是在東方長大的,去年才回到愛克斯大陸。這首詩很有東方文學的氣息,因而使我感到很親切。那句詩我記得是這樣的:庖丁鼓刀,易牙烹熬,水欲新而釜欲潔,火惡陳而薪惡勞。九蒸暴而日燥,百上下而湯鏖。大意是誰來做?怎麽做?人物、典故、分工、物資、燃料、操作、環境,逐一不漏的闡述清楚,簡明扼要,有條不紊。又由於我正在客串廚師,因而更覺得親切,便冒昧地請你們上來,想見見是誰在吟那首詩。”
話題轉移後我輕鬆多了。於是我微微一笑。“安麗絲小姐,其實正確的說那是賦,相信你在知道賦這種文學。隻不過我吟的隻是其中一小段。
庖丁鼓刀,易牙烹熬,水欲新而釜欲潔,火惡陳而薪惡勞。
九蒸暴而日燥,百上下而湯鏖。
嚐項上之一臠,嚼霜前之兩螯;
爛櫻珠之煎蜜,翁(加三點水)古酪之蒸羹;
蛤半熟而含酒,蟹微生而帶糟。
蓋聚物之夭美,一養吾之老饕。
婉彼姬薑,豔如李桃,彈湘妃之玉瑟,鼓帝子之雲敖(加王字旁),
命仙人之萼綠華,舞古曲之鬱輪袍。
引南海之玻黎,酌涼州之葡萄,
願先生之耆壽,分餘瀝與兩髦。
候紅潮於玉頰,敬暖響於檀槽,
忽累珠之妙唱,抽獨繭之長繰;
閔手倦而少休,疑勿燥而當膏。
倒一缸之雪乳,列百施之瓊艘,
各眼灩於秋水,鹹骨醉於春醪。
美人告去,已而雲散,
先生方兀,然而逃禪。
響鬆風於蟹眼,浮雪花於兔毫,
先生一笑而起,渺海闊而天高。”
念完這首賦,安麗絲微顰著眉頭似乎在記憶。看來她的記憶力不錯。
卡特琳娜自顧自地把玩著手腕上的玉鐲,根本不理我們。那白白嫩嫩的手腕與晶瑩剔透的玉鐲,相映得宜。我猶豫不決,應該撫mo手腕還是把玩玉鐲?要不,一把全部抓在手裏慢慢摸好了?
過了一會兒,安麗絲閉上眼睛默背了一遍,再睜開眼睛時,眼中滿是喜悅。她輕輕地對我說:“謝謝蘭特公子。請問公子要在這兒待多久?”
“大概十幾天吧。然後我和卡特琳娜會去大草原。”
“那麽這些天兩位是否願意去我的莊園做我的客人。我會盡心盡力為兩位做最好的食物。”
“固所願也,不敢請爾。”既然安麗絲擁有東方人的血統,並且是從東方回來的,那我也就說了一句古東方中華語。我又看了看安麗絲,真奇怪,這時我倒發現了一件奇怪的事:為什麽卡特琳娜和安麗絲都是黑發?愛克斯大陸也有人是黑發,但更多的卻是紅色、褐色、黃色,怎麽我麵前的兩個絕世美女都是黑頭發呢?看來黑發女子才是最美的。不過她們倆的黑發比起別人的黑發,確實有著天壤之別,安麗絲和卡特琳娜的頭發烏黑閃亮,卻又如同綢緞般光滑。我本來以為卡特琳娜的發質是世間一絕,沒想到安麗絲也是如此。
後來的十幾天真象是生活在天堂一般,特別是一想起以後最終不能避免吃獸人所做的食物,那種反差之大,使我更加覺得在安麗絲的莊園裏生活特別舒服。
安麗絲變換著花樣給我和卡特琳娜弄東西吃,可後來她居然還很遺憾地告訴我,她在東方待的時間太短了,而烹飪是隻她的興趣之一。現在她深刻地感覺到對於烹飪學得實在太不夠。
我覺得她太謙虛。當廚師當到她這份上,還有什麽不夠的呢?吃她烹調的食物,我隻嫌肚子太小。印象很深的有肥牛、烤羊肉、燒鴨、蒸蟹這幾種。陪著我們的時候,安麗絲遺憾地說莊園的材料不是上佳。比如肥牛、烤羊肉應該以大草原上的牛羊為佳。我有些痛惜。那麽上佳的材料被獸人一弄,不是半生帶著血絲便是黑乎乎的看不出是什麽東西。暴殄天物!
除了享受安麗絲的美食,我也帶著兩位佳人去逛街。其實我也知道陪著美女逛街的痛苦,但是有一次安麗絲戴上那張麵具後,望著我的目光充滿著希翼。那種目光我很熟悉,畢竟以前陪伊莉逛街的次數並不少。這應該是許多女人逛街的前奏吧。令人遺憾的是,安麗絲和卡特琳娜逛街隻要我陪著,居然不允許仆人跟隨。對此我也沒有太多的辦法,隻好把陪兩位佳人逛街當作一種武學煆煉的方式。
安麗絲可能是被壓抑得太久了,所以我遭受的痛苦是前所未有的。有一天我們是淩晨一點吃的晚飯――我真恨夜市!
每天堆得象山一樣的大包小包被我抱回安麗絲的莊園,我總把臉藏在那些東西的後麵。讓別人把我當成仆人總比被別人知道塞斯的大人淪落到這份上強些。
不過逛街也不是完全沒有收獲,至少就對衣著的品味而言,卡特琳娜已經不遜於任何一個貴族了。這段時間兩個美女特別親密,卡特琳娜和安麗絲竊竊私語的時候居然把我趕到旁邊去。這時候我總把頭低得恨不得埋入地裏,兩位絕世美女已經心安理得地把我當作仆人看待了。
卡特琳娜對衣著品味的提高也就意味著我的開支增加。不過對於這樣的消費,我卻是心甘情願的。帶著溺愛的神情看著卡特琳娜將那些漂亮得體的衣服試穿買下,其實對男人來說是一種享受。這樣的美人應該被金屋藏嬌,隻可惜我目前無法給她帶來這種平靜的生活。不久之後我們得回到大草原。很難想象卡特琳娜穿著華麗的夜禮服卻與咆哮著的獸人一起手持武器參加血腥的戰鬥,即使是焚琴煮鶴也未必比這種情況更煞風景吧。
幸福快樂的時光過得更快些。這段時間與安麗絲相處下來,我覺得離開她真的很難――當然,不僅僅是她的廚藝,她的其它許多方麵也深深地吸引著我。她美麗的容顏、溫柔的語氣、略帶羞澀的目光,對我而言都具有致命的吸引力。
有時候我會忌妒安麗絲未來的夫婿。她會彈琴,除了我們常見的樹琴外,她很擅長一種叫古箏的樂器。聽她彈琴時,我會閉上雙眼進入那美妙的音樂世界。她的琴聲有時候象山間潺潺流淌的小溪,穿過幽深的夜色一路蜿蜒著來到我的身邊,把一點點帶著涼意的水珠滴灑在我的心上,給我帶來些許涼意;有時候,又似乎將我帶入盛夏的深山,抬頭望向天空,那朵朵白雲隨著時間的流逝隨意組成各種圖案,讓我領略站在山頂時奇妙感覺。我隨口對安麗絲說了聽琴的感覺,便惹得她喃喃自語什麽伯牙子期的。可惜我與蘭仆那樣的怪物還有一段差距,因而並不明白伯牙子期的真正意思。不過安麗絲的眼神熱切而又迷戀,使我猜想伯牙子期肯定是一對情人。
多才多藝的安麗絲還會跳一種叫做公孫大娘劍舞的舞蹈。那種美妙的舞蹈,由那麽美麗的舞者表演,總是很容易讓我迷失――這些技藝甚至比得上她的廚藝。很奇怪,卡特琳娜居然沒有因為我對著安麗絲失神而擰我。她還笑嘻嘻地問我是否喜歡上安麗絲了。我自然否認了,打死也不能招供啊。
隻是想到如果到了時間而我不回去,獸人族可能全族集體嚎啕大哭,我實在不忍心對他們失約。沒辦法,隻好依依不舍地離開安麗絲的莊園。在分離的時候安麗絲的眼睛對著我說話:“能夠留下嗎?”
我躲開了她的目光。卡特琳娜是個影劍士,但我仍舊不希望她陪著我上戰場。至於安麗絲,我實在不忍接受她。從她的經脈中我感覺不出鬥氣的痕跡。我和她看起來似乎有緣無分。除非我放棄為塞斯複國的打算,放棄自己的奮鬥目標。
回去的路上我很沉默,因為不知道自己的決定是對還是錯。為了能夠保護身邊的人我決心變得更強大。但是為了達到這個目標,我卻放棄了一段垂手可得的戀情。
值不值得?……
――摘自《兵器譜》
一、欠債無法清償。
二、戰鬥中被打敗成為俘虜。
三、接受他人恩惠卻沒有及時清償,十天之後又接受他人第二次恩惠。
――《草原各族奴隸守則公約》
安麗絲臉上露出驚訝的神情。我想她也從來沒見過這麽美麗的女子吧。
“妹妹你真漂亮。”安麗絲走到卡特琳娜麵前仔細端詳。過了半天,她猶豫地捏著那個麵具說:“可是這件禮物實在是太珍貴了,一頓飯根本就不能與之相比。我實在是受之有愧啊。”
我無法開口,再說下去,會有大量讚揚她美麗的詞語出現。那樣多半會惹起卡特琳娜的妒意。
卡特琳娜為我解了圍,她笑嘻嘻地說:“安麗絲姐姐,一頓飯不能與之相比,那你就多為我表哥做幾頓飯,做到足夠與這個麵具相比為止嘛。”
安麗絲下意識地頷首,臉卻突然紅了起來。她從手腕上褪下一隻晶瑩剔透的玉鐲為卡特琳娜戴上。
“這隻玉鐲雖然從價值上講不值多少錢,卻是我母親的遺物。我有一雙,現在送給琳娜妹妹你一隻,多少算是一點心意吧。”
我瞪大了眼睛。雖然並不從事珠寶行業,但這隻玉鐲顯然極為珍貴,也許價值幾萬枚金幣,算得上是極品中的極品了。戴著這樣的首飾去廚房做菜,是否太委屈了這雙玉鐲呢?
卡特琳娜當仁不讓地收下那隻玉鐲戴上,然後向我炫耀。“表哥,漂亮不?”
玉鐲美,人更美。況且一下就出現兩隻玉鐲,兩個絕世美人。這種震撼的效果令我心跳加速。
我困難地吞咽下唾沫,眼睛都不知朝哪裏看好。“漂亮,漂亮極了。”
“姐姐,我們戴上麵具吧。我表哥可好色了,你瞧他,嘻嘻。”
安麗絲不好意思地陪著卡特琳娜戴上麵具,而我差點被小魔女剛才那句話給嗆死。
我連忙解釋。“安麗絲小姐,我隻不過是從來沒見過這麽漂亮的玉鐲,因而失禮了。”
安麗絲微微頷首,也不知是否相信我的解釋。我氣憤地盯了卡特琳娜一眼。
卡特琳娜這個作俑者顯出一副無辜的樣子,把話題移開。“姐姐,你為什麽會請我們上樓來呢?”
“因為我聽到蘭特公子剛才在樓理吟述了一首詩。我母親是東方人,因此我小時候是在東方長大的,去年才回到愛克斯大陸。這首詩很有東方文學的氣息,因而使我感到很親切。那句詩我記得是這樣的:庖丁鼓刀,易牙烹熬,水欲新而釜欲潔,火惡陳而薪惡勞。九蒸暴而日燥,百上下而湯鏖。大意是誰來做?怎麽做?人物、典故、分工、物資、燃料、操作、環境,逐一不漏的闡述清楚,簡明扼要,有條不紊。又由於我正在客串廚師,因而更覺得親切,便冒昧地請你們上來,想見見是誰在吟那首詩。”
話題轉移後我輕鬆多了。於是我微微一笑。“安麗絲小姐,其實正確的說那是賦,相信你在知道賦這種文學。隻不過我吟的隻是其中一小段。
庖丁鼓刀,易牙烹熬,水欲新而釜欲潔,火惡陳而薪惡勞。
九蒸暴而日燥,百上下而湯鏖。
嚐項上之一臠,嚼霜前之兩螯;
爛櫻珠之煎蜜,翁(加三點水)古酪之蒸羹;
蛤半熟而含酒,蟹微生而帶糟。
蓋聚物之夭美,一養吾之老饕。
婉彼姬薑,豔如李桃,彈湘妃之玉瑟,鼓帝子之雲敖(加王字旁),
命仙人之萼綠華,舞古曲之鬱輪袍。
引南海之玻黎,酌涼州之葡萄,
願先生之耆壽,分餘瀝與兩髦。
候紅潮於玉頰,敬暖響於檀槽,
忽累珠之妙唱,抽獨繭之長繰;
閔手倦而少休,疑勿燥而當膏。
倒一缸之雪乳,列百施之瓊艘,
各眼灩於秋水,鹹骨醉於春醪。
美人告去,已而雲散,
先生方兀,然而逃禪。
響鬆風於蟹眼,浮雪花於兔毫,
先生一笑而起,渺海闊而天高。”
念完這首賦,安麗絲微顰著眉頭似乎在記憶。看來她的記憶力不錯。
卡特琳娜自顧自地把玩著手腕上的玉鐲,根本不理我們。那白白嫩嫩的手腕與晶瑩剔透的玉鐲,相映得宜。我猶豫不決,應該撫mo手腕還是把玩玉鐲?要不,一把全部抓在手裏慢慢摸好了?
過了一會兒,安麗絲閉上眼睛默背了一遍,再睜開眼睛時,眼中滿是喜悅。她輕輕地對我說:“謝謝蘭特公子。請問公子要在這兒待多久?”
“大概十幾天吧。然後我和卡特琳娜會去大草原。”
“那麽這些天兩位是否願意去我的莊園做我的客人。我會盡心盡力為兩位做最好的食物。”
“固所願也,不敢請爾。”既然安麗絲擁有東方人的血統,並且是從東方回來的,那我也就說了一句古東方中華語。我又看了看安麗絲,真奇怪,這時我倒發現了一件奇怪的事:為什麽卡特琳娜和安麗絲都是黑發?愛克斯大陸也有人是黑發,但更多的卻是紅色、褐色、黃色,怎麽我麵前的兩個絕世美女都是黑頭發呢?看來黑發女子才是最美的。不過她們倆的黑發比起別人的黑發,確實有著天壤之別,安麗絲和卡特琳娜的頭發烏黑閃亮,卻又如同綢緞般光滑。我本來以為卡特琳娜的發質是世間一絕,沒想到安麗絲也是如此。
後來的十幾天真象是生活在天堂一般,特別是一想起以後最終不能避免吃獸人所做的食物,那種反差之大,使我更加覺得在安麗絲的莊園裏生活特別舒服。
安麗絲變換著花樣給我和卡特琳娜弄東西吃,可後來她居然還很遺憾地告訴我,她在東方待的時間太短了,而烹飪是隻她的興趣之一。現在她深刻地感覺到對於烹飪學得實在太不夠。
我覺得她太謙虛。當廚師當到她這份上,還有什麽不夠的呢?吃她烹調的食物,我隻嫌肚子太小。印象很深的有肥牛、烤羊肉、燒鴨、蒸蟹這幾種。陪著我們的時候,安麗絲遺憾地說莊園的材料不是上佳。比如肥牛、烤羊肉應該以大草原上的牛羊為佳。我有些痛惜。那麽上佳的材料被獸人一弄,不是半生帶著血絲便是黑乎乎的看不出是什麽東西。暴殄天物!
除了享受安麗絲的美食,我也帶著兩位佳人去逛街。其實我也知道陪著美女逛街的痛苦,但是有一次安麗絲戴上那張麵具後,望著我的目光充滿著希翼。那種目光我很熟悉,畢竟以前陪伊莉逛街的次數並不少。這應該是許多女人逛街的前奏吧。令人遺憾的是,安麗絲和卡特琳娜逛街隻要我陪著,居然不允許仆人跟隨。對此我也沒有太多的辦法,隻好把陪兩位佳人逛街當作一種武學煆煉的方式。
安麗絲可能是被壓抑得太久了,所以我遭受的痛苦是前所未有的。有一天我們是淩晨一點吃的晚飯――我真恨夜市!
每天堆得象山一樣的大包小包被我抱回安麗絲的莊園,我總把臉藏在那些東西的後麵。讓別人把我當成仆人總比被別人知道塞斯的大人淪落到這份上強些。
不過逛街也不是完全沒有收獲,至少就對衣著的品味而言,卡特琳娜已經不遜於任何一個貴族了。這段時間兩個美女特別親密,卡特琳娜和安麗絲竊竊私語的時候居然把我趕到旁邊去。這時候我總把頭低得恨不得埋入地裏,兩位絕世美女已經心安理得地把我當作仆人看待了。
卡特琳娜對衣著品味的提高也就意味著我的開支增加。不過對於這樣的消費,我卻是心甘情願的。帶著溺愛的神情看著卡特琳娜將那些漂亮得體的衣服試穿買下,其實對男人來說是一種享受。這樣的美人應該被金屋藏嬌,隻可惜我目前無法給她帶來這種平靜的生活。不久之後我們得回到大草原。很難想象卡特琳娜穿著華麗的夜禮服卻與咆哮著的獸人一起手持武器參加血腥的戰鬥,即使是焚琴煮鶴也未必比這種情況更煞風景吧。
幸福快樂的時光過得更快些。這段時間與安麗絲相處下來,我覺得離開她真的很難――當然,不僅僅是她的廚藝,她的其它許多方麵也深深地吸引著我。她美麗的容顏、溫柔的語氣、略帶羞澀的目光,對我而言都具有致命的吸引力。
有時候我會忌妒安麗絲未來的夫婿。她會彈琴,除了我們常見的樹琴外,她很擅長一種叫古箏的樂器。聽她彈琴時,我會閉上雙眼進入那美妙的音樂世界。她的琴聲有時候象山間潺潺流淌的小溪,穿過幽深的夜色一路蜿蜒著來到我的身邊,把一點點帶著涼意的水珠滴灑在我的心上,給我帶來些許涼意;有時候,又似乎將我帶入盛夏的深山,抬頭望向天空,那朵朵白雲隨著時間的流逝隨意組成各種圖案,讓我領略站在山頂時奇妙感覺。我隨口對安麗絲說了聽琴的感覺,便惹得她喃喃自語什麽伯牙子期的。可惜我與蘭仆那樣的怪物還有一段差距,因而並不明白伯牙子期的真正意思。不過安麗絲的眼神熱切而又迷戀,使我猜想伯牙子期肯定是一對情人。
多才多藝的安麗絲還會跳一種叫做公孫大娘劍舞的舞蹈。那種美妙的舞蹈,由那麽美麗的舞者表演,總是很容易讓我迷失――這些技藝甚至比得上她的廚藝。很奇怪,卡特琳娜居然沒有因為我對著安麗絲失神而擰我。她還笑嘻嘻地問我是否喜歡上安麗絲了。我自然否認了,打死也不能招供啊。
隻是想到如果到了時間而我不回去,獸人族可能全族集體嚎啕大哭,我實在不忍心對他們失約。沒辦法,隻好依依不舍地離開安麗絲的莊園。在分離的時候安麗絲的眼睛對著我說話:“能夠留下嗎?”
我躲開了她的目光。卡特琳娜是個影劍士,但我仍舊不希望她陪著我上戰場。至於安麗絲,我實在不忍接受她。從她的經脈中我感覺不出鬥氣的痕跡。我和她看起來似乎有緣無分。除非我放棄為塞斯複國的打算,放棄自己的奮鬥目標。
回去的路上我很沉默,因為不知道自己的決定是對還是錯。為了能夠保護身邊的人我決心變得更強大。但是為了達到這個目標,我卻放棄了一段垂手可得的戀情。
值不值得?……