夜黑如墨,伸手不見五指。在一片死寂之中,突然有五道身影如鬼魅般從吐蕃大營裏閃身而出,他們身形敏捷,動作迅速,仿佛與黑暗融為一體,向著城池疾馳而去。這五個人分別是朱複梁、李長河、滕原兄弟倆以及那個苗人。他們借助夜色的掩護,風馳電掣地抵達了距離城池五十丈遠的地方,然後悄然停下腳步。
朱複梁低聲對其他幾人說了幾句話後,除了那個苗人依然站在原地未動外,其餘四人均默契地向兩側散開並藏匿起來。此時,那個苗人從腰間緩緩抽出一支竹笛,將其湊近唇邊。緊接著,一陣悠揚婉轉的笛聲劃破夜空,響徹四方。須臾之間,四周的地麵上傳來陣陣嘶嘶聲,無數條毒蛇像是受到某種神秘力量的召喚,紛紛從各個角落湧出,如潮水般湧向城牆。城牆上的宋軍守城士兵們原本正興高采烈地議論著剛才輕騎兵突襲吐蕃大營的英勇事跡,然而,當突如其來的笛聲傳入他們耳中時,所有人都立刻閉上嘴巴,側耳傾聽起來。其中一名士兵忍不住嘟囔道:“大半夜的,是哪個家夥吃多了沒事幹,不好好睡覺卻跑來吹笛子擾人清夢!”卓然站在城樓上,耳邊傳來一陣悠揚的笛聲。他心頭一緊,立刻意識到這可能是苗人驅使毒蛇前來攻城的信號!他毫不猶豫地轉頭,朝著城牆上的一名將領高聲呼喊道:“快快!是那些苗人驅使毒蛇來了!速速將硫磺撒至城門口!”
那名將領聽聞此言,臉色變得十分為難,他遲疑片刻後回答道:“啟稟王爺,上次敵人以毒蛇發動攻擊時,我們所儲備的硫磺幾乎耗盡。而剩下的硫磺原本放置於城牆上,但前些日子的暴雨致使它們盡數泡水損壞……”卓然聽後不禁歎息一聲,但他深知此刻並非發怒之時。他當機立斷,再次對那名將領高喊:“無論如何,你必須立即帶領人馬前往城門口鎮守!一旦有任何毒蛇鑽入城中,即刻澆灌火油,務必將其統統燒死!不論采取何種手段,絕不能讓哪怕一條毒蛇進入城內!”那將領高聲應諾,旋即率領二十餘名士兵急速奔向城門口。他們肩負著守護城市的重任,決心不讓敵人的陰謀得逞。就在這時,苗人的笛聲陡然一變,變得高亢激昂起來。
蛇群像是得到了新的命令,開始更加瘋狂地朝城門湧去。城門口的士兵們緊張地忙碌著,用各種武器驅趕試圖爬上城牆的毒蛇。因為火油派人去取,還沒拿到城門口了。然而,蛇群的數量太多,士兵們漸漸有些力不從心。那名將領然心急如焚,他深知如果不能及時阻止蛇群,城池將會陷入巨大的危機。眼看形勢愈發危急,那名將領心一橫,決定親自出馬。他飛身快步來到城門口,手中劍光閃爍,朝著蛇群猛劈過去。每一劍落下,都有幾條毒蛇被斬成兩段。但蛇群絲毫沒有退縮,反而愈加凶猛。那名將領手中寶劍奮力揮舞著,一條又一條的毒蛇被攔腰斬斷了,身上的衣衫已被那些蛇血染紅。他的眼神堅定而決絕,他在用自己的行動告訴所有人,就算是被蛇咬了也堅決不能放一條毒蛇進來!就在這時幾名士兵用板車拉著幾桶火油趕了過來,其中一個士兵直接就把火油倒在城門口,同時大聲喊道:“將軍快退,我們要放火了!”那名將領聞言連忙就向後暴退。也就在他剛退到安全地帶的時候,兩支火把就飛到了火油上,火油遇到火把,立刻就熊熊燃燒了起來,那些身上沾了火油的毒蛇立刻就不停的扭曲著,翻滾著身體試圖把身上的火滅掉,可是這一切都是徒勞。很快這些毒蛇不再掙紮了,它們就這樣活活被燒死了,後麵那些毒蛇立刻就停了下來,任憑笛聲一聲緊似一聲的催促,它們卻是始終不動。
卓然這時對身邊的天地二仙以及胖和尚說道:“我們去看看能不能把那個苗人給鏟除了?”胖和尚聞言第一個點頭說道:“那還等什麽?”天地二仙也是點了點頭。隨即四人就躍下城牆,施展輕功就向笛聲發出的地方快速掠去。隱藏在暗處的朱複梁看見有四個身影掠過來,他連忙大喊一聲:“快撤!”隨即就施展輕功向吐蕃大營方向掠去。李長河見狀也是不敢耽擱,也是快速向大營急掠而去。可是那名中年苗人就沒有那麽幸運了,也許是他沒聽見朱複梁喊的那一聲撤退。等到他發現有四道人影掠過來的時候,想要逃跑已經來不及了,隻見卓然如同一個幽靈一般出現在這苗人麵前,同時一掌就向苗人的胸口劈了過去。那苗人見狀冷哼一聲,隨即就是一掌迎了上去。卓然見狀連忙把內力提升至九成,就聽砰的一聲巨響。那苗人就如同斷線風箏一般直接飛了出去,足足飛出去三丈遠,才啪嗒一聲摔落在地上,一動也不動了。
正好落在胖和尚前進的路線上,胖和尚當即停下來,用禪杖撥弄了一下,見這苗人已經沒有了呼吸。他單手立在胸口說:“阿彌陀佛!”天仙見狀連忙開口問道:“大和尚,人死了?”胖和尚聞言一本正經的說道:“已經魂歸極樂了!”地仙走到那苗人身邊看了一下,隨即也是搖了搖頭說道:“已經死的不能再死了。”隨即他又看了一眼那人手裏拿著的竹笛說道:“這些毒蛇應該就是這人用笛聲招來的。”卓然這時說道:“四處查看一下,看看有沒有其他同夥了!”隨即四人就分開向四周走去。而胖和尚所去的方向正是滕原兄弟藏身的地方,他們剛剛聽到朱複梁喊撤退的時候,卓然他們四人已經距離他們很近了,所以他們就藏在那裏一直沒動,他們打算等卓然他們走了以後再回吐蕃大營。可是他們沒想到卓然做事太小心了,居然要在附近搜查一下,這讓他們立刻就不安了起來。但是他們如果這個時候選擇逃跑的話,明顯有點晚了。而且他們剛剛是親眼看見,那名苗人是如何被卓然一掌給震飛出去,當場死亡的。
朱複梁低聲對其他幾人說了幾句話後,除了那個苗人依然站在原地未動外,其餘四人均默契地向兩側散開並藏匿起來。此時,那個苗人從腰間緩緩抽出一支竹笛,將其湊近唇邊。緊接著,一陣悠揚婉轉的笛聲劃破夜空,響徹四方。須臾之間,四周的地麵上傳來陣陣嘶嘶聲,無數條毒蛇像是受到某種神秘力量的召喚,紛紛從各個角落湧出,如潮水般湧向城牆。城牆上的宋軍守城士兵們原本正興高采烈地議論著剛才輕騎兵突襲吐蕃大營的英勇事跡,然而,當突如其來的笛聲傳入他們耳中時,所有人都立刻閉上嘴巴,側耳傾聽起來。其中一名士兵忍不住嘟囔道:“大半夜的,是哪個家夥吃多了沒事幹,不好好睡覺卻跑來吹笛子擾人清夢!”卓然站在城樓上,耳邊傳來一陣悠揚的笛聲。他心頭一緊,立刻意識到這可能是苗人驅使毒蛇前來攻城的信號!他毫不猶豫地轉頭,朝著城牆上的一名將領高聲呼喊道:“快快!是那些苗人驅使毒蛇來了!速速將硫磺撒至城門口!”
那名將領聽聞此言,臉色變得十分為難,他遲疑片刻後回答道:“啟稟王爺,上次敵人以毒蛇發動攻擊時,我們所儲備的硫磺幾乎耗盡。而剩下的硫磺原本放置於城牆上,但前些日子的暴雨致使它們盡數泡水損壞……”卓然聽後不禁歎息一聲,但他深知此刻並非發怒之時。他當機立斷,再次對那名將領高喊:“無論如何,你必須立即帶領人馬前往城門口鎮守!一旦有任何毒蛇鑽入城中,即刻澆灌火油,務必將其統統燒死!不論采取何種手段,絕不能讓哪怕一條毒蛇進入城內!”那將領高聲應諾,旋即率領二十餘名士兵急速奔向城門口。他們肩負著守護城市的重任,決心不讓敵人的陰謀得逞。就在這時,苗人的笛聲陡然一變,變得高亢激昂起來。
蛇群像是得到了新的命令,開始更加瘋狂地朝城門湧去。城門口的士兵們緊張地忙碌著,用各種武器驅趕試圖爬上城牆的毒蛇。因為火油派人去取,還沒拿到城門口了。然而,蛇群的數量太多,士兵們漸漸有些力不從心。那名將領然心急如焚,他深知如果不能及時阻止蛇群,城池將會陷入巨大的危機。眼看形勢愈發危急,那名將領心一橫,決定親自出馬。他飛身快步來到城門口,手中劍光閃爍,朝著蛇群猛劈過去。每一劍落下,都有幾條毒蛇被斬成兩段。但蛇群絲毫沒有退縮,反而愈加凶猛。那名將領手中寶劍奮力揮舞著,一條又一條的毒蛇被攔腰斬斷了,身上的衣衫已被那些蛇血染紅。他的眼神堅定而決絕,他在用自己的行動告訴所有人,就算是被蛇咬了也堅決不能放一條毒蛇進來!就在這時幾名士兵用板車拉著幾桶火油趕了過來,其中一個士兵直接就把火油倒在城門口,同時大聲喊道:“將軍快退,我們要放火了!”那名將領聞言連忙就向後暴退。也就在他剛退到安全地帶的時候,兩支火把就飛到了火油上,火油遇到火把,立刻就熊熊燃燒了起來,那些身上沾了火油的毒蛇立刻就不停的扭曲著,翻滾著身體試圖把身上的火滅掉,可是這一切都是徒勞。很快這些毒蛇不再掙紮了,它們就這樣活活被燒死了,後麵那些毒蛇立刻就停了下來,任憑笛聲一聲緊似一聲的催促,它們卻是始終不動。
卓然這時對身邊的天地二仙以及胖和尚說道:“我們去看看能不能把那個苗人給鏟除了?”胖和尚聞言第一個點頭說道:“那還等什麽?”天地二仙也是點了點頭。隨即四人就躍下城牆,施展輕功就向笛聲發出的地方快速掠去。隱藏在暗處的朱複梁看見有四個身影掠過來,他連忙大喊一聲:“快撤!”隨即就施展輕功向吐蕃大營方向掠去。李長河見狀也是不敢耽擱,也是快速向大營急掠而去。可是那名中年苗人就沒有那麽幸運了,也許是他沒聽見朱複梁喊的那一聲撤退。等到他發現有四道人影掠過來的時候,想要逃跑已經來不及了,隻見卓然如同一個幽靈一般出現在這苗人麵前,同時一掌就向苗人的胸口劈了過去。那苗人見狀冷哼一聲,隨即就是一掌迎了上去。卓然見狀連忙把內力提升至九成,就聽砰的一聲巨響。那苗人就如同斷線風箏一般直接飛了出去,足足飛出去三丈遠,才啪嗒一聲摔落在地上,一動也不動了。
正好落在胖和尚前進的路線上,胖和尚當即停下來,用禪杖撥弄了一下,見這苗人已經沒有了呼吸。他單手立在胸口說:“阿彌陀佛!”天仙見狀連忙開口問道:“大和尚,人死了?”胖和尚聞言一本正經的說道:“已經魂歸極樂了!”地仙走到那苗人身邊看了一下,隨即也是搖了搖頭說道:“已經死的不能再死了。”隨即他又看了一眼那人手裏拿著的竹笛說道:“這些毒蛇應該就是這人用笛聲招來的。”卓然這時說道:“四處查看一下,看看有沒有其他同夥了!”隨即四人就分開向四周走去。而胖和尚所去的方向正是滕原兄弟藏身的地方,他們剛剛聽到朱複梁喊撤退的時候,卓然他們四人已經距離他們很近了,所以他們就藏在那裏一直沒動,他們打算等卓然他們走了以後再回吐蕃大營。可是他們沒想到卓然做事太小心了,居然要在附近搜查一下,這讓他們立刻就不安了起來。但是他們如果這個時候選擇逃跑的話,明顯有點晚了。而且他們剛剛是親眼看見,那名苗人是如何被卓然一掌給震飛出去,當場死亡的。