喬治咬緊了牙關,這使他的聲音聽起來僵硬發澀:“你可記得你七歲時落霞灣那起綁架案?我生父死於那起案子,而你安然無恙!”
尼斯皺了皺眉。他記得喬治生父死於碼頭貨物裝卸事故:“你偽造了履歷。這不可能,是誰幫了你?”
馬埃爾接過了話:“誰會忍心看著一個前途無量的年輕人因為生父過錯而失去進入軍隊的機會?而且,鑑於現在沒有其他人在,所以不管發生什麽事,都不會影響喬治的前程。波爾曼先生需要你的血肉基因,以我們的技術,割取部分樣本,就足夠克隆一個尼斯上尉出來了,對不對?”
波爾曼興奮地點著頭,就像即將拆開聖誕禮物的孩子。
“至於你剩下的身體部分,”馬埃爾上下打量著他,“就交給喬治處理吧。伯第,你覺得呢?”
“我沒有意見。”伯第在他身後說,“但請把握好時機,等陳鷗快來時再下手。我要陳鷗看著心愛的人死去。”
馬埃爾聳聳肩:“說不定你會失望,陳鷗可能不會來。畢竟尼斯不是他親生兒子,況且他還失明了。島上路不好走,我覺得他不會為一個人形按摩棒吃這麽大苦頭。”
幾人發出大笑。尼斯撲過去照馬埃爾臉上狠狠打了一拳,打斷了他的鼻樑骨。血流了馬埃爾一臉。
然後尼斯看到波爾曼舉槍對著自己,緊接著眼前一黑。
他們竟然用麻醉槍,不知道會不會影響克隆效果。在陷入完全昏迷前,尼斯竟然還好整以暇地想。
作者有話要說: 如果發現標點、錯別字,請幫我在評論裏指出。謝謝!
☆、第 70 章
第六十八章大海
尼斯醒轉時,發現自己被綁在一根聳立的石柱上,腳下是布滿海蠣和貝殼的礁石,海水沒過腳麵。馬埃爾坐在礁石上,不時看看表。不遠處停著一艘快艇,波爾曼和喬治在船裏弄著什麽,伯第站在他們背後。由於背光,尼斯看不見他臉部表情。天空亮得像實驗室的高溫藍焰,似乎高天之上有一雙藍眸正注視著這片海域,凡人若敢抬頭對視,立刻就會受到不可逆轉的視力損害。
比意識更快恢復的是痛覺。尼斯左前臂火辣辣地痛,像被生生剜去了一塊肉,忍不住哼了一聲。
聽到這一聲的馬埃爾頭也不抬,道:“別緊張,手術移除皮下定位裝置而已。”
尼斯出發前給自己植入了微型定位儀。如果還在島上,王容很容易通過衛星定位找到他。但海上氣候環境複雜,信號受到幹擾大,定位儀的作用十分有限。
“大海不同陸地,定位裝置起不了作用。你們白費工夫。”尼斯就事論事地說,像極了教授的派頭。
也許基因力量的確強大,也許是不自覺的模仿,隨著年紀漸長,尼斯越來越神似兩位監護人,尤其像教授,他童年和少年時期的最大對頭。盡管他和陳鷗更合得來,但顯然效仿教授待人接物的方式更容易讓他保持心情舒暢。
聽到他們交談的波爾曼很明顯受到了影響。他沒有說話,但投向喬治的目光無異於高聲質疑。喬治輕蔑地掃了他一眼。
“軍用設備非常靈敏,在海上的定位精確度可能不如陸地,但要確定大致範圍易如反掌。這是上尉本人的專屬設備,搜救隊會循著它的信號過來,就像聞見血腥味兒的鯊魚。如果你需要什麽來引導搜救隊,沒有比它更好用的了。”喬治說。
“你知道這番話足讓軍事法庭判你叛國吧,威爾斯少尉?”尼斯問,“你準備怎麽解釋在兩人行動中單獨生還?王容看人比我厲害多了。”他若有所思地望著伯第,後者不再裝出一副忙碌的樣子,交叉雙臂看著這邊。
“需要解釋的是王容,關於他為何派人監視議員競選人的獨子。”馬埃爾說,“有人會作證他多次表達對詹姆斯?路易斯先生的不滿。”他看了一眼腕錶,“我們得快點布置,離下一次漲潮不到兩個小時了。”
波爾曼費力地抱出四個小箱子,朝向尼斯一麵的箱子上寫著“用於水下爆破”。站在他身邊的伯第絲毫沒有幫忙的意思。
“捕鯨用的水下炸彈,眼下隻能湊合了。”喬治說,“捕鯨船時不時會被海警登船檢查,裝載無關武器太礙眼。”
尼斯全身上下能動的隻有眼皮和嘴,水下炸彈顯然不是用來對付他。
“你們要用定位儀引誘陳鷗來這裏,給他布下陷阱。”尼斯說,“為什麽一定要陳鷗死?”
天空沒剛才那麽亮了,大片雲彩聚攏起來,給海麵投下一片陰影。按照尼斯在北極地區的數年生活經驗判斷,現在大約傍晚七時。陳鷗應該在瓊斯小姐幫助下聯繫到了王容。他一定想不到自己也是敵人的誘獵目標之一。
“因為這麽做有很大好處。”馬埃爾輕鬆地說,“他和你死後,研究所撐不過一個月。到時候我會叫人開著裝滿現金的卡車去研究所,把看中的項目和團隊都買下來,就像換季大採購。”
他也看了一眼天空。
“再快一點,”他吩咐伯第和喬治。兩人在波爾曼要求的位置布放著炸彈。“漲潮時海水會沒過石柱,要考慮水壓和流向變化。把定時器定在潮位最高時刻,那時搜救隊應該找過來了,別留下什麽證據。”
“四顆炸彈足以把這片礁石炸飛。”喬治說,“如果搜救隊提前來,水下傳感器一檢驗到人的語音頻率就會引爆炸彈。小心啊尼斯上尉,在我設好定時器之後,千萬不要大吼大叫,這炸彈是聲控的,就像貧民區的汽車報警器一樣敏感多疑。”
“你也小心點,我好像聽到了嗡嗡聲。”馬埃爾說。
“快艇發動機。波爾曼,熄了它!我們至少還要一刻鍾來檢查線路和設置定時器。”
“我沒動發動機,光指導你們布炸彈就忙不過來了。”波爾曼說。
他們困惑不解地互相望著。嗡嗡聲越來越大了。
“頭頂!”喬治猛然說,“蠢貨,水上飛機!”
他躥到尼斯身邊蹲下,蜷在尼斯身體和石柱之間。尼斯很想踢他一腳,但他手足被綁得很緊,一動都不能動。醒悟過來的其他三人也連忙各找掩護。
“快艇有武器箱,把武器扔過來!”
“我打不開!這玩意扣得很緊!”
“別讓書呆子動武器,當心他全掉進海裏!”
“這架飛機!活見鬼!”喬治咒罵,“這是哪兒冒出來的飛機!”
(回到一個半小時之前。)
瓊斯小姐帶人趕到尼斯湖畔時,正值當天下午五點半,湖畔空無一人。
她繞湖走了一圈,尋找蛛絲馬跡。樹下有一處方形凹痕,長五十公分,寬三十公分,深度大約五公分,像放置重物後的壓痕。瓊斯小姐拍下痕跡照片,傳給王容,說:“通訊曾受到電磁幹擾,此處放的可能就是電磁幹擾設備。”
這時現場已經沒有電磁幹擾,通訊器另一端的王容聽得很清楚。兩分鍾後,他發來了五張設備圖片,尺寸都與現場痕跡吻合,重量在十公斤至十二公斤之間。
“現場有很清晰的打鬥痕跡,還有幾塊血跡,呈噴濺狀,三處較大,其餘五六處都是斷斷續續的血點,最大直徑為3至4毫米。”瓊斯小姐對一塊腳印雜亂的空地拍了幾張照片,“一共有五人腳印,其中一人的腳印比其他人明顯大一些。”
通訊器裏,陳鷗說:“腳印是尼斯的,他從小遊泳,腳碼一直比較大。”
發現喬治不妥後,瓊斯小姐便向遊輪船長說明了身份,要求遊輪繼續停泊以配合辦案。經過一番討價還價,船長最終答應等她六個小時,這是從小島港口到尼斯湖往返一次所需時間。他派了幾名保安給瓊斯小姐指揮,並把陳鷗和傑西卡等人請到了自己的船長室。
瓊斯小姐堅決拒絕了陳鷗一起上島的要求,理由是時間有限,他雙目剛剛復明,身體還沒恢復,會拖累搜救行動。但她把備用通訊器留給了他,這樣,陳鷗可以通過通訊器聽到她與王容交談,及時了解進度。
傑西卡接替了瓊斯小姐的護士角色,遞給陳鷗一杯水。陳鷗不耐煩地抬起頭,見到躲在她身邊的凱文,怯生生地看著他。
“……謝謝。”反應過來自己嚇壞了孩子的陳鷗緩和語氣說。傑西卡看到他忍耐得幾乎麵部肌肉扭曲。
“……沒有大腳人的離開痕跡,其他人都從林中離開了。”瓊斯小姐頓了一下,繼續對通訊器說。
“喬治確實出賣了尼斯。”王容冷地說,“返回遊輪的乘客中沒有他。”
“離開腳印的痕跡很深,很亂。矮樹叢遭到輕微破壞,也有一些血點。”瓊斯小姐報告,“腳印向另一側港口方向去了。”
“要製服尼斯現場可不會隻有這麽點兒血。”王容下令,“再查一遍湖畔,也別放過尼斯湖。湖□□,沉屍不難。”
“尼斯不可能在湖裏。”陳鷗說,“這裏沒有水下猛獸,湖泊困不住他。尼斯比一般人高大,要帶走他非得兩個人才行。還有電磁幹擾設備。攜帶十公斤重的設備在野外行走幾個小時,不是什麽簡單的事。”
王容說:“所以敵人中有人要麽出身軍隊,要麽經過專門力量訓練。我來看看誰沒有返回遊輪。陳教授,你要求船長提供這些人的貼身衣物。尼斯房間有基因取樣工具,你把他們的基因數據上傳給我。”
十五分鍾後,伯第和波爾曼的存在對於陳鷗三人就不再是秘密了。從這一刻起,陳鷗就沒有再插話。
“月光島東北一百五十海裏是一個捕鯨場,衛星圖片顯示有十幾條捕鯨船,來自不同國家。馬埃爾的快艇要是混進去就沒法查了,我們不能擅自搜索其他國家的船,但取得許可證起碼還得一天一夜。”王容說。
捕鯨場。陳鷗皺了皺眉,這是個凶兆。鯨魚與海豚同屬海豚科。尼斯在家的暱稱和在組織裏的代號都是“海豚”。在捕鯨場附近失蹤,似乎預示尼斯凶多吉少。
陳鷗舉起手來,蒙了蒙眼睛。傑西卡猜測他該換藥了,但決定還是先不提。從陳鷗臉色判斷,他已不在乎自己會不會失明了。
突然,王容說:“等等,發現尼斯的定位器信號!”
通訊器屏幕很快顯示了尼斯定位器的方位,但無法給出確切坐標。王容估算了一個範圍,說:“距離小島八十海裏。”
瓊斯小姐一行乘坐的是遊輪提供的快艇,時速五十海裏,八十海裏要花將近一個半小時,再計入從尼斯湖返回小島港口的時間,總計需要約四個小時才能達到定位器指示方位。
王容和瓊斯小姐在通訊器裏討論下一步怎麽做。陳鷗關掉通訊器,站起來。
尼斯皺了皺眉。他記得喬治生父死於碼頭貨物裝卸事故:“你偽造了履歷。這不可能,是誰幫了你?”
馬埃爾接過了話:“誰會忍心看著一個前途無量的年輕人因為生父過錯而失去進入軍隊的機會?而且,鑑於現在沒有其他人在,所以不管發生什麽事,都不會影響喬治的前程。波爾曼先生需要你的血肉基因,以我們的技術,割取部分樣本,就足夠克隆一個尼斯上尉出來了,對不對?”
波爾曼興奮地點著頭,就像即將拆開聖誕禮物的孩子。
“至於你剩下的身體部分,”馬埃爾上下打量著他,“就交給喬治處理吧。伯第,你覺得呢?”
“我沒有意見。”伯第在他身後說,“但請把握好時機,等陳鷗快來時再下手。我要陳鷗看著心愛的人死去。”
馬埃爾聳聳肩:“說不定你會失望,陳鷗可能不會來。畢竟尼斯不是他親生兒子,況且他還失明了。島上路不好走,我覺得他不會為一個人形按摩棒吃這麽大苦頭。”
幾人發出大笑。尼斯撲過去照馬埃爾臉上狠狠打了一拳,打斷了他的鼻樑骨。血流了馬埃爾一臉。
然後尼斯看到波爾曼舉槍對著自己,緊接著眼前一黑。
他們竟然用麻醉槍,不知道會不會影響克隆效果。在陷入完全昏迷前,尼斯竟然還好整以暇地想。
作者有話要說: 如果發現標點、錯別字,請幫我在評論裏指出。謝謝!
☆、第 70 章
第六十八章大海
尼斯醒轉時,發現自己被綁在一根聳立的石柱上,腳下是布滿海蠣和貝殼的礁石,海水沒過腳麵。馬埃爾坐在礁石上,不時看看表。不遠處停著一艘快艇,波爾曼和喬治在船裏弄著什麽,伯第站在他們背後。由於背光,尼斯看不見他臉部表情。天空亮得像實驗室的高溫藍焰,似乎高天之上有一雙藍眸正注視著這片海域,凡人若敢抬頭對視,立刻就會受到不可逆轉的視力損害。
比意識更快恢復的是痛覺。尼斯左前臂火辣辣地痛,像被生生剜去了一塊肉,忍不住哼了一聲。
聽到這一聲的馬埃爾頭也不抬,道:“別緊張,手術移除皮下定位裝置而已。”
尼斯出發前給自己植入了微型定位儀。如果還在島上,王容很容易通過衛星定位找到他。但海上氣候環境複雜,信號受到幹擾大,定位儀的作用十分有限。
“大海不同陸地,定位裝置起不了作用。你們白費工夫。”尼斯就事論事地說,像極了教授的派頭。
也許基因力量的確強大,也許是不自覺的模仿,隨著年紀漸長,尼斯越來越神似兩位監護人,尤其像教授,他童年和少年時期的最大對頭。盡管他和陳鷗更合得來,但顯然效仿教授待人接物的方式更容易讓他保持心情舒暢。
聽到他們交談的波爾曼很明顯受到了影響。他沒有說話,但投向喬治的目光無異於高聲質疑。喬治輕蔑地掃了他一眼。
“軍用設備非常靈敏,在海上的定位精確度可能不如陸地,但要確定大致範圍易如反掌。這是上尉本人的專屬設備,搜救隊會循著它的信號過來,就像聞見血腥味兒的鯊魚。如果你需要什麽來引導搜救隊,沒有比它更好用的了。”喬治說。
“你知道這番話足讓軍事法庭判你叛國吧,威爾斯少尉?”尼斯問,“你準備怎麽解釋在兩人行動中單獨生還?王容看人比我厲害多了。”他若有所思地望著伯第,後者不再裝出一副忙碌的樣子,交叉雙臂看著這邊。
“需要解釋的是王容,關於他為何派人監視議員競選人的獨子。”馬埃爾說,“有人會作證他多次表達對詹姆斯?路易斯先生的不滿。”他看了一眼腕錶,“我們得快點布置,離下一次漲潮不到兩個小時了。”
波爾曼費力地抱出四個小箱子,朝向尼斯一麵的箱子上寫著“用於水下爆破”。站在他身邊的伯第絲毫沒有幫忙的意思。
“捕鯨用的水下炸彈,眼下隻能湊合了。”喬治說,“捕鯨船時不時會被海警登船檢查,裝載無關武器太礙眼。”
尼斯全身上下能動的隻有眼皮和嘴,水下炸彈顯然不是用來對付他。
“你們要用定位儀引誘陳鷗來這裏,給他布下陷阱。”尼斯說,“為什麽一定要陳鷗死?”
天空沒剛才那麽亮了,大片雲彩聚攏起來,給海麵投下一片陰影。按照尼斯在北極地區的數年生活經驗判斷,現在大約傍晚七時。陳鷗應該在瓊斯小姐幫助下聯繫到了王容。他一定想不到自己也是敵人的誘獵目標之一。
“因為這麽做有很大好處。”馬埃爾輕鬆地說,“他和你死後,研究所撐不過一個月。到時候我會叫人開著裝滿現金的卡車去研究所,把看中的項目和團隊都買下來,就像換季大採購。”
他也看了一眼天空。
“再快一點,”他吩咐伯第和喬治。兩人在波爾曼要求的位置布放著炸彈。“漲潮時海水會沒過石柱,要考慮水壓和流向變化。把定時器定在潮位最高時刻,那時搜救隊應該找過來了,別留下什麽證據。”
“四顆炸彈足以把這片礁石炸飛。”喬治說,“如果搜救隊提前來,水下傳感器一檢驗到人的語音頻率就會引爆炸彈。小心啊尼斯上尉,在我設好定時器之後,千萬不要大吼大叫,這炸彈是聲控的,就像貧民區的汽車報警器一樣敏感多疑。”
“你也小心點,我好像聽到了嗡嗡聲。”馬埃爾說。
“快艇發動機。波爾曼,熄了它!我們至少還要一刻鍾來檢查線路和設置定時器。”
“我沒動發動機,光指導你們布炸彈就忙不過來了。”波爾曼說。
他們困惑不解地互相望著。嗡嗡聲越來越大了。
“頭頂!”喬治猛然說,“蠢貨,水上飛機!”
他躥到尼斯身邊蹲下,蜷在尼斯身體和石柱之間。尼斯很想踢他一腳,但他手足被綁得很緊,一動都不能動。醒悟過來的其他三人也連忙各找掩護。
“快艇有武器箱,把武器扔過來!”
“我打不開!這玩意扣得很緊!”
“別讓書呆子動武器,當心他全掉進海裏!”
“這架飛機!活見鬼!”喬治咒罵,“這是哪兒冒出來的飛機!”
(回到一個半小時之前。)
瓊斯小姐帶人趕到尼斯湖畔時,正值當天下午五點半,湖畔空無一人。
她繞湖走了一圈,尋找蛛絲馬跡。樹下有一處方形凹痕,長五十公分,寬三十公分,深度大約五公分,像放置重物後的壓痕。瓊斯小姐拍下痕跡照片,傳給王容,說:“通訊曾受到電磁幹擾,此處放的可能就是電磁幹擾設備。”
這時現場已經沒有電磁幹擾,通訊器另一端的王容聽得很清楚。兩分鍾後,他發來了五張設備圖片,尺寸都與現場痕跡吻合,重量在十公斤至十二公斤之間。
“現場有很清晰的打鬥痕跡,還有幾塊血跡,呈噴濺狀,三處較大,其餘五六處都是斷斷續續的血點,最大直徑為3至4毫米。”瓊斯小姐對一塊腳印雜亂的空地拍了幾張照片,“一共有五人腳印,其中一人的腳印比其他人明顯大一些。”
通訊器裏,陳鷗說:“腳印是尼斯的,他從小遊泳,腳碼一直比較大。”
發現喬治不妥後,瓊斯小姐便向遊輪船長說明了身份,要求遊輪繼續停泊以配合辦案。經過一番討價還價,船長最終答應等她六個小時,這是從小島港口到尼斯湖往返一次所需時間。他派了幾名保安給瓊斯小姐指揮,並把陳鷗和傑西卡等人請到了自己的船長室。
瓊斯小姐堅決拒絕了陳鷗一起上島的要求,理由是時間有限,他雙目剛剛復明,身體還沒恢復,會拖累搜救行動。但她把備用通訊器留給了他,這樣,陳鷗可以通過通訊器聽到她與王容交談,及時了解進度。
傑西卡接替了瓊斯小姐的護士角色,遞給陳鷗一杯水。陳鷗不耐煩地抬起頭,見到躲在她身邊的凱文,怯生生地看著他。
“……謝謝。”反應過來自己嚇壞了孩子的陳鷗緩和語氣說。傑西卡看到他忍耐得幾乎麵部肌肉扭曲。
“……沒有大腳人的離開痕跡,其他人都從林中離開了。”瓊斯小姐頓了一下,繼續對通訊器說。
“喬治確實出賣了尼斯。”王容冷地說,“返回遊輪的乘客中沒有他。”
“離開腳印的痕跡很深,很亂。矮樹叢遭到輕微破壞,也有一些血點。”瓊斯小姐報告,“腳印向另一側港口方向去了。”
“要製服尼斯現場可不會隻有這麽點兒血。”王容下令,“再查一遍湖畔,也別放過尼斯湖。湖□□,沉屍不難。”
“尼斯不可能在湖裏。”陳鷗說,“這裏沒有水下猛獸,湖泊困不住他。尼斯比一般人高大,要帶走他非得兩個人才行。還有電磁幹擾設備。攜帶十公斤重的設備在野外行走幾個小時,不是什麽簡單的事。”
王容說:“所以敵人中有人要麽出身軍隊,要麽經過專門力量訓練。我來看看誰沒有返回遊輪。陳教授,你要求船長提供這些人的貼身衣物。尼斯房間有基因取樣工具,你把他們的基因數據上傳給我。”
十五分鍾後,伯第和波爾曼的存在對於陳鷗三人就不再是秘密了。從這一刻起,陳鷗就沒有再插話。
“月光島東北一百五十海裏是一個捕鯨場,衛星圖片顯示有十幾條捕鯨船,來自不同國家。馬埃爾的快艇要是混進去就沒法查了,我們不能擅自搜索其他國家的船,但取得許可證起碼還得一天一夜。”王容說。
捕鯨場。陳鷗皺了皺眉,這是個凶兆。鯨魚與海豚同屬海豚科。尼斯在家的暱稱和在組織裏的代號都是“海豚”。在捕鯨場附近失蹤,似乎預示尼斯凶多吉少。
陳鷗舉起手來,蒙了蒙眼睛。傑西卡猜測他該換藥了,但決定還是先不提。從陳鷗臉色判斷,他已不在乎自己會不會失明了。
突然,王容說:“等等,發現尼斯的定位器信號!”
通訊器屏幕很快顯示了尼斯定位器的方位,但無法給出確切坐標。王容估算了一個範圍,說:“距離小島八十海裏。”
瓊斯小姐一行乘坐的是遊輪提供的快艇,時速五十海裏,八十海裏要花將近一個半小時,再計入從尼斯湖返回小島港口的時間,總計需要約四個小時才能達到定位器指示方位。
王容和瓊斯小姐在通訊器裏討論下一步怎麽做。陳鷗關掉通訊器,站起來。