第15頁
Fiend-Hunder 獵鬼者 作者:冰塚·蒔 投票推薦 加入書簽 留言反饋
郵輪之名便取自此女的這個外號。
今次的宴會,是為慶祝特拉夫公爵壽宴而舉辦,邀請的對象幾乎都是各國政商業界隱藏幕後的大人物,雖然人數不多,但卻足以撼動整個世界。
除此之外,被邀請的人物之中,甚至還有幾名是梵蒂岡大名鼎鼎的驅魔祭師和聖職者。
為的,便是因為發生在這艘船上的幾件事件。
事件的第一起,是發生在這艘郵輪最初送給塞姬之後的幾天,船出航後的一個早晨,某個船員在船艙發現一具全身宛若被野獸啃的屍骨無存的男屍,調查之後,確定那具男屍是那艘船當晚的客人之一,遇害的時間判定是午夜。
同樣的事件,之後也發生了好幾件,同樣發生在午夜,同樣被害人都是男性,同樣屍體都被啃的屍骨無存。
至今已經有五個人遇害,五個都是碰巧在這艘船上的人。
「這就是老闆要你追查的事?」
走在狄奧身邊,派翠西亞挽著狄奧的手臂走進船艙之中的宴會廳。
裝飾的富麗堂皇不下陸地上的室內,兩旁是放置餐點的長桌,中間則是舞廳,舞廳中散落著三三兩兩的客人,全部都是派翠西亞不認識的人。
「不,他希望的是我解決這件事。」
一邊低聲解釋,狄奧一邊不失禮貌的和所有看見的人打招呼問候,還紳士的像其他人介紹派翠西亞。
「你好,好久不見了,特拉威爾先生,這位是我可人的女伴,南茜·安柏朗,南茜,這位是主掌歐洲市場葡萄酒生意的特拉威爾先生。」
語畢,狄奧偏頭對著派翠西亞默契十足的一笑。
「先生,您好。」
配合的一個欠身,派翠西亞臉上露出禮貌的笑,心裏卻在暗暗的咒罵自家的老闆。
那個天殺的老闆,居然把他騙到這種地方來,知不知道他最討厭那些虛偽的有錢人之間的宴會和應酬啊!
雖然說他是如願見到了狄奧沒錯,但如果是要在這種狀況之下見麵,那還是幹脆不見的好,省得他心煩,腦袋裏對這個人的疑惑也越滾越大。
「派翠克先生,請讓小的帶您去主人特地為您準備的房間。」
說話的時候,一名服務生打扮的男子走到狄奧和派翠西亞跟前,恭敬的敬了個禮後說明來意。
「好,帶路吧!」
狄奧和派翠西亞落腳的房間是位在甲板第二層最內裏的客房。
「抱歉,派翠西亞,要委屈你和我待在同一間房間過夜了,別擔心,我晚上會睡沙發,絕對不會有什麽不軌的舉動的。」
很不好意思的搔搔頭,狄奧將洛夫特地爲兩人準備好的行李放置在衣櫃之中,並將洛夫夾帶在行李之中偷渡上來的槍枝和一盒銀子彈交給派翠西亞。
「子彈洛夫最多隻能幫你帶上一盒,所以千萬記得小心開槍,不要把子彈用在不必要的地方。」
「知道了。」
將盒子中的子彈倒出,裝填到槍枝之中,派翠西亞側身,在狄奧視線看不到的地方將及地的長裙撩起,將槍枝連同槍套固定在大腿上。
「那麽,你先休息一下吧!晚一點要參加慶祝船出航的晚宴。」
拿上掛在門邊的大衣,狄奧打開房門。
「你呢?」
躺在床上的派翠西亞問。
「我啊?我去甲板上透透氣。」
給了個讓人安心的笑,狄奧帶上了門。
人魚號《iv》
「i cannot discover the reason, i feel so sad today.
some myth of the earliest ages, i cannot drive it away.
the air is cool, it is evening. the rhine flows slowly by.
the peak of the mountain glitters against the evening sky.
a fair and wondrous maiden is sitting over there;
her golden jewels are fleshing, 射bs her golden hair.
射bs with ab that is golden and all the while 射 sigms.
a song that is power and wonder and all mysterious things.」
僅隻點了幾盞微燈、昏黃的甲板上,幾乎看不見周遭的環境,黑暗中,一陣清脆嘹亮悅耳的歌聲回盪在飄浮著淡淡銀藍色光點的海麵上,悲傷得動人心弦,當最後的一個音止,輕靈淡雅的音符彷佛還在跳動著,不絕於耳。
依靠著微弱的光,船邊,一抹水藍色的身影,銀白色的月光流泄披散在其金黃色的絹發之上,點綴著發梢間白皙剔透的珍珠,透出一股朦朧的模糊美感。
黑髮黑眼、一身純黑燕尾服的男子,細碎的足音踏進最後的幾個音符之中,緩步走至聲音的主人身邊。
「晚上好,賽姬夫人,好興致啊!」
言畢,男子一個躬身,表示紳士禮儀。
「晚上好,派翠克公子,久仰大名。」
金髮的女子迴轉過身,微微一個點頭回禮,月光灑落在水藍色的衣擺間,跟隨著女子的動作輕輕搖晃。
「公子不留在船艙之中陪伴公子的女伴這樣好嗎?」
「沒關係的,臨時麻煩他陪我參加,還真是累壞他了,在宴會開始前讓他好好休息一下也好。」
就像一開始套好的,派翠西亞現在假冒的身分是狄奧的女伴,前不久才認識的女性友人,一個在狄奧常去的酒吧打工的酒侍。
在得知這項提議的時候,派翠西亞本人對於這個和真實情境差不了太多,隻是忽略了很多重點部份,並且僅隻將事實稍稍修改一點的說法完全佩服的傻眼。
今次的宴會,是為慶祝特拉夫公爵壽宴而舉辦,邀請的對象幾乎都是各國政商業界隱藏幕後的大人物,雖然人數不多,但卻足以撼動整個世界。
除此之外,被邀請的人物之中,甚至還有幾名是梵蒂岡大名鼎鼎的驅魔祭師和聖職者。
為的,便是因為發生在這艘船上的幾件事件。
事件的第一起,是發生在這艘郵輪最初送給塞姬之後的幾天,船出航後的一個早晨,某個船員在船艙發現一具全身宛若被野獸啃的屍骨無存的男屍,調查之後,確定那具男屍是那艘船當晚的客人之一,遇害的時間判定是午夜。
同樣的事件,之後也發生了好幾件,同樣發生在午夜,同樣被害人都是男性,同樣屍體都被啃的屍骨無存。
至今已經有五個人遇害,五個都是碰巧在這艘船上的人。
「這就是老闆要你追查的事?」
走在狄奧身邊,派翠西亞挽著狄奧的手臂走進船艙之中的宴會廳。
裝飾的富麗堂皇不下陸地上的室內,兩旁是放置餐點的長桌,中間則是舞廳,舞廳中散落著三三兩兩的客人,全部都是派翠西亞不認識的人。
「不,他希望的是我解決這件事。」
一邊低聲解釋,狄奧一邊不失禮貌的和所有看見的人打招呼問候,還紳士的像其他人介紹派翠西亞。
「你好,好久不見了,特拉威爾先生,這位是我可人的女伴,南茜·安柏朗,南茜,這位是主掌歐洲市場葡萄酒生意的特拉威爾先生。」
語畢,狄奧偏頭對著派翠西亞默契十足的一笑。
「先生,您好。」
配合的一個欠身,派翠西亞臉上露出禮貌的笑,心裏卻在暗暗的咒罵自家的老闆。
那個天殺的老闆,居然把他騙到這種地方來,知不知道他最討厭那些虛偽的有錢人之間的宴會和應酬啊!
雖然說他是如願見到了狄奧沒錯,但如果是要在這種狀況之下見麵,那還是幹脆不見的好,省得他心煩,腦袋裏對這個人的疑惑也越滾越大。
「派翠克先生,請讓小的帶您去主人特地為您準備的房間。」
說話的時候,一名服務生打扮的男子走到狄奧和派翠西亞跟前,恭敬的敬了個禮後說明來意。
「好,帶路吧!」
狄奧和派翠西亞落腳的房間是位在甲板第二層最內裏的客房。
「抱歉,派翠西亞,要委屈你和我待在同一間房間過夜了,別擔心,我晚上會睡沙發,絕對不會有什麽不軌的舉動的。」
很不好意思的搔搔頭,狄奧將洛夫特地爲兩人準備好的行李放置在衣櫃之中,並將洛夫夾帶在行李之中偷渡上來的槍枝和一盒銀子彈交給派翠西亞。
「子彈洛夫最多隻能幫你帶上一盒,所以千萬記得小心開槍,不要把子彈用在不必要的地方。」
「知道了。」
將盒子中的子彈倒出,裝填到槍枝之中,派翠西亞側身,在狄奧視線看不到的地方將及地的長裙撩起,將槍枝連同槍套固定在大腿上。
「那麽,你先休息一下吧!晚一點要參加慶祝船出航的晚宴。」
拿上掛在門邊的大衣,狄奧打開房門。
「你呢?」
躺在床上的派翠西亞問。
「我啊?我去甲板上透透氣。」
給了個讓人安心的笑,狄奧帶上了門。
人魚號《iv》
「i cannot discover the reason, i feel so sad today.
some myth of the earliest ages, i cannot drive it away.
the air is cool, it is evening. the rhine flows slowly by.
the peak of the mountain glitters against the evening sky.
a fair and wondrous maiden is sitting over there;
her golden jewels are fleshing, 射bs her golden hair.
射bs with ab that is golden and all the while 射 sigms.
a song that is power and wonder and all mysterious things.」
僅隻點了幾盞微燈、昏黃的甲板上,幾乎看不見周遭的環境,黑暗中,一陣清脆嘹亮悅耳的歌聲回盪在飄浮著淡淡銀藍色光點的海麵上,悲傷得動人心弦,當最後的一個音止,輕靈淡雅的音符彷佛還在跳動著,不絕於耳。
依靠著微弱的光,船邊,一抹水藍色的身影,銀白色的月光流泄披散在其金黃色的絹發之上,點綴著發梢間白皙剔透的珍珠,透出一股朦朧的模糊美感。
黑髮黑眼、一身純黑燕尾服的男子,細碎的足音踏進最後的幾個音符之中,緩步走至聲音的主人身邊。
「晚上好,賽姬夫人,好興致啊!」
言畢,男子一個躬身,表示紳士禮儀。
「晚上好,派翠克公子,久仰大名。」
金髮的女子迴轉過身,微微一個點頭回禮,月光灑落在水藍色的衣擺間,跟隨著女子的動作輕輕搖晃。
「公子不留在船艙之中陪伴公子的女伴這樣好嗎?」
「沒關係的,臨時麻煩他陪我參加,還真是累壞他了,在宴會開始前讓他好好休息一下也好。」
就像一開始套好的,派翠西亞現在假冒的身分是狄奧的女伴,前不久才認識的女性友人,一個在狄奧常去的酒吧打工的酒侍。
在得知這項提議的時候,派翠西亞本人對於這個和真實情境差不了太多,隻是忽略了很多重點部份,並且僅隻將事實稍稍修改一點的說法完全佩服的傻眼。