第132頁
地球使命係列之第二卷:黑色創世紀 作者:[美]L·羅恩·哈伯德 投票推薦 加入書簽 留言反饋
《地於殺場》(battlefield earth)、《地球使命》(mission earth)係列叢書、《恐懼》(fear)、《太空打字員》(typewriter in the aky)、《睡眠的奴隸和睡眠的主人》(ves of sleep&masters of sleep)、《最後的封鎖》(final ckout)等。
哈伯德科幻小說的代表作《地球殺場》 在全世界以12種語言發行了400萬冊。美國《出版商周刊》對這部小說的評價是:“它是聚懸念、憐憫、戰鬥、幽默、欺騙等於一本的集大成者。”該書以史詩般的莊重講述了一個發生公元3000年的故事:地球已被外星人塞庫洛統治了1000年,喬尼·古德博伊·泰勒是少數躲避的倖存的地球人之一,他決定冒險離開其坐落於落基山脈中的日益衰微的部落。在蘇格蘭人和中國人的幫助下,喬尼團結地球人類向正在毀滅地球的惡勢力挑戰。據《出版商周刊》去年3月25日文章報導,《地球殺場》將被好萊塢的米高梅(mgm)公司搬上銀幕,繼續由《斷箭》的主演約翰·特拉瓦特在該片中出任男主角。
【哈伯德的自我評價】
哈伯德的一行與科幻小說結下不解之緣。然而,在他開拓這個荊棘叢生的領域的時候,他的編輯、他的出版商和他的讀者卻不知所謂“科幻小說”為何物。
為此,哈伯德在《地球使命》出版前寫下長文,為自己、為和自己體戚與共的“科幻小說”做了一個哈伯德式的界定:
什麽才算是純科幻小說呢?
有人猜測說科幻小說一定產生於科學存在的時期,也可能有所冒犯——我這一生時常受到攻擊,但依然我行我素——但我打算指出幾點:
並不是在有了科學實習生同或進步之後才出現了科幻小說,它隻是一些可能發生的事情的先兆,隻是描寫懷些人們在將來可能要做的事。但科幻小說不是預言,它是一個夢,當發明家或科學家黎明時醒來時,他們也許會問:“在真實的科學世界裏這夢能不能實現呢?”
你可以追溯到公元二世紀的魯西安、克卜勒(1571~1630)——現代動力航空學的奠基人,他同時寫了一本書《索尼亞姆》,描寫一次想像中的月球飛行——或瑪麗·雪萊和她的佛蘭克斯或凡爾納以及威爾斯,也許你會深思,這真是科幻小說嗎?
讓我們舉個例子:有人發明了打蛋器,之後有個作家寫了本關於打蛋器的書,這不是科幻小說。再看另一個例子:有個作家寫了本書,描寫把金屬折彎後可以打雞蛋,但這樣一個工具並不存在,現在,這本書算是科幻小說,一個星期或一百年後,有人讀到這本書,說“噢,也許我可以照做一個。”就做了一個打蛋器,不管金屬折彎後是否能打雞蛋,也不管是否有人照做了一個,這個作家寫的就是一本科幻小說。
你是如何看待“fiction” 一詞的呢?它有多種含義,在此它有兩種含義,教授或學者認為一是指作品內容是虛構的,不必有事實根據;二指小說,是文學作品的一支,包括長篇小說、短篇小說以及戲劇等。此詞來源於拉丁語。
但當我們把這個詞與“科學”一詞聯在一起,得到“科幻小說”,此詞就有兩個含義:1)故事中提到的科學至少部分是虛構的;2)故事是虛構的,美國赫氏英語詞典對科幻小說下的定義是“科學的發現和發展是小說的主要情節或基礎;是對未來科學發展可能性的預測。”
因此,通過字典下的定義以及與坎貝爾和同時代其他作家的討論,我們認為科幻小說必須與物質的世界和科學相聯繫,可以包括經濟、社會科學、醫藥等等,所有這些都有物質的基礎。
那麽什麽是幻想小說呢?
相信我吧,如果幻想小說僅僅是對想像的生動描述,那麽一大堆經濟學家和政府官員都可以成為合格的作者了!如果僅用“想像的”來形容幻想小說,那就好比把整個文學歸之o “幾個詞”而已。
當今的現代社會中,許多使“幻想小說”成為科幻小說的因素已從舞台上消失了,甚至在百科全書中都很難找到。唯靈論、神話、巫術、占卜、超自然等諸如此類,都與現實世界沒有絲毫聯繫,這並不意味著它們缺乏效力或不能東山再起,這隻說明,當今人類已沉淪於“唯物主義”的享樂當中。
這些科目裏含有一些謬誤,可能永遠也無法澄清。之所以能從觀察中得大量知識,其主要原因是物質科學已取得了一係列的成功。但我也確實注意到,每當現代科學感到應該著眼於一些基本事實時,就會節外生枝。不過,我想說明的一點是,有些現象是不能用唯物論來解釋的,它們非物質範疇。有些舊觀念,不論多麽荒謬,卻依然存在,誰知道這裏是不是含有一些真實的東西呢?你必須對此進行深入的研究才能充分地了解。我並不是說我就相信這些東西,我隻想表明在我們所致身的物質世界之外,可能或多或少著另一番天地。
就文學而言,“幻想小說”在字典中的定義是“主要由奇幻的或超自然成份構成的文學或戲劇性作品”作為定義,但這個定義還是有一定的局限性。
若是把科幻小說與幻想小說混為一談的話,那還是一種“概念不清”的說法。對作家而言,兩者是各自獨立的,我留意到目前有一種趨勢,將兩種類型的小說混在一起,美其名曰“想像的小說”,而實際上,這種混合併不成功。科幻小說,為了令人信服,必須讓人感到似乎是有道理的,而幻想小說則無此局限;寫科幻小說,需要作者兢兢業業,而寫幻想小說,容易得就像在公園中散步(幻想小說中,一個人手中沒有劍,突然間,他手中已握住了一把有魔力的劍)。這並不是說孰高孰低,這隻是從一個職業作家的角度來看待兩者的不同罷了。
哈伯德科幻小說的代表作《地球殺場》 在全世界以12種語言發行了400萬冊。美國《出版商周刊》對這部小說的評價是:“它是聚懸念、憐憫、戰鬥、幽默、欺騙等於一本的集大成者。”該書以史詩般的莊重講述了一個發生公元3000年的故事:地球已被外星人塞庫洛統治了1000年,喬尼·古德博伊·泰勒是少數躲避的倖存的地球人之一,他決定冒險離開其坐落於落基山脈中的日益衰微的部落。在蘇格蘭人和中國人的幫助下,喬尼團結地球人類向正在毀滅地球的惡勢力挑戰。據《出版商周刊》去年3月25日文章報導,《地球殺場》將被好萊塢的米高梅(mgm)公司搬上銀幕,繼續由《斷箭》的主演約翰·特拉瓦特在該片中出任男主角。
【哈伯德的自我評價】
哈伯德的一行與科幻小說結下不解之緣。然而,在他開拓這個荊棘叢生的領域的時候,他的編輯、他的出版商和他的讀者卻不知所謂“科幻小說”為何物。
為此,哈伯德在《地球使命》出版前寫下長文,為自己、為和自己體戚與共的“科幻小說”做了一個哈伯德式的界定:
什麽才算是純科幻小說呢?
有人猜測說科幻小說一定產生於科學存在的時期,也可能有所冒犯——我這一生時常受到攻擊,但依然我行我素——但我打算指出幾點:
並不是在有了科學實習生同或進步之後才出現了科幻小說,它隻是一些可能發生的事情的先兆,隻是描寫懷些人們在將來可能要做的事。但科幻小說不是預言,它是一個夢,當發明家或科學家黎明時醒來時,他們也許會問:“在真實的科學世界裏這夢能不能實現呢?”
你可以追溯到公元二世紀的魯西安、克卜勒(1571~1630)——現代動力航空學的奠基人,他同時寫了一本書《索尼亞姆》,描寫一次想像中的月球飛行——或瑪麗·雪萊和她的佛蘭克斯或凡爾納以及威爾斯,也許你會深思,這真是科幻小說嗎?
讓我們舉個例子:有人發明了打蛋器,之後有個作家寫了本關於打蛋器的書,這不是科幻小說。再看另一個例子:有個作家寫了本書,描寫把金屬折彎後可以打雞蛋,但這樣一個工具並不存在,現在,這本書算是科幻小說,一個星期或一百年後,有人讀到這本書,說“噢,也許我可以照做一個。”就做了一個打蛋器,不管金屬折彎後是否能打雞蛋,也不管是否有人照做了一個,這個作家寫的就是一本科幻小說。
你是如何看待“fiction” 一詞的呢?它有多種含義,在此它有兩種含義,教授或學者認為一是指作品內容是虛構的,不必有事實根據;二指小說,是文學作品的一支,包括長篇小說、短篇小說以及戲劇等。此詞來源於拉丁語。
但當我們把這個詞與“科學”一詞聯在一起,得到“科幻小說”,此詞就有兩個含義:1)故事中提到的科學至少部分是虛構的;2)故事是虛構的,美國赫氏英語詞典對科幻小說下的定義是“科學的發現和發展是小說的主要情節或基礎;是對未來科學發展可能性的預測。”
因此,通過字典下的定義以及與坎貝爾和同時代其他作家的討論,我們認為科幻小說必須與物質的世界和科學相聯繫,可以包括經濟、社會科學、醫藥等等,所有這些都有物質的基礎。
那麽什麽是幻想小說呢?
相信我吧,如果幻想小說僅僅是對想像的生動描述,那麽一大堆經濟學家和政府官員都可以成為合格的作者了!如果僅用“想像的”來形容幻想小說,那就好比把整個文學歸之o “幾個詞”而已。
當今的現代社會中,許多使“幻想小說”成為科幻小說的因素已從舞台上消失了,甚至在百科全書中都很難找到。唯靈論、神話、巫術、占卜、超自然等諸如此類,都與現實世界沒有絲毫聯繫,這並不意味著它們缺乏效力或不能東山再起,這隻說明,當今人類已沉淪於“唯物主義”的享樂當中。
這些科目裏含有一些謬誤,可能永遠也無法澄清。之所以能從觀察中得大量知識,其主要原因是物質科學已取得了一係列的成功。但我也確實注意到,每當現代科學感到應該著眼於一些基本事實時,就會節外生枝。不過,我想說明的一點是,有些現象是不能用唯物論來解釋的,它們非物質範疇。有些舊觀念,不論多麽荒謬,卻依然存在,誰知道這裏是不是含有一些真實的東西呢?你必須對此進行深入的研究才能充分地了解。我並不是說我就相信這些東西,我隻想表明在我們所致身的物質世界之外,可能或多或少著另一番天地。
就文學而言,“幻想小說”在字典中的定義是“主要由奇幻的或超自然成份構成的文學或戲劇性作品”作為定義,但這個定義還是有一定的局限性。
若是把科幻小說與幻想小說混為一談的話,那還是一種“概念不清”的說法。對作家而言,兩者是各自獨立的,我留意到目前有一種趨勢,將兩種類型的小說混在一起,美其名曰“想像的小說”,而實際上,這種混合併不成功。科幻小說,為了令人信服,必須讓人感到似乎是有道理的,而幻想小說則無此局限;寫科幻小說,需要作者兢兢業業,而寫幻想小說,容易得就像在公園中散步(幻想小說中,一個人手中沒有劍,突然間,他手中已握住了一把有魔力的劍)。這並不是說孰高孰低,這隻是從一個職業作家的角度來看待兩者的不同罷了。