“見到主母後,我會向她匯報你的請求的。那麽,專心趕路!”
在這股混亂的氣氛當中,唯有隊長瑪琳始終保持著冷靜的頭腦。凡爾納無奈地望了望她肩上的25毫米口徑musket火繩槍,識相地閉上了嘴巴。
不過他這種被迫的沉默並沒有保持多久。當這支小隊伍在骯髒的不像樣子的下水道終點停下的時候,瑪琳主動開口問了凡爾納:
“會遊泳嗎?”
凡爾納望了望洞口外那條依稀可見的大河,感到脖子後麵的汗毛都已經豎了起來:
“不,我不會,從小就是旱鴨子……”
“無關緊要。反正你是被綁在蟲子背上的。”
在河水洶湧的波濤聲中,瑪琳的這句話顯得格外的清晰。望著那條看上去仿佛有10公裏寬的大河,凡爾納絕望地向瑪琳請求道:
“這,這,這麽寬的河我絕對是支持不住的!隊長姐姐您可千萬得想個別的辦法啊!”
“人類在緊急關頭的潛力可以與我們卓爾相媲美。別驚慌失措地亂撲騰就行。”
瑪琳仔細地為musket包上了最後一層油布。另外三名黑暗精靈也已經做好了武裝泅渡的準備。
“不,不要,我會溺水的,我會掛掉的,不要啊啊啊啊!!”
四名黑暗精靈與一隻屬性不明的大蟲子瀟灑地跳入了水中,將那名人類的絕望慘叫聲幹脆利落地拋在了身後。
接下來的一個小時是凡爾納自出生以來最為恐怖的時刻。當學徒的下半身與冰冷河水接觸到的那一瞬間,他立即就像一隻整整失修了一百年的古董汽笛那樣高聲叫了起來,遊在蟲蟲身邊的艾爾事後發誓說她親眼看見一條大魚被這股噪音折磨的翻了肚皮。隨後,淹沒到凡爾納鼻孔處的河水阻止了這可怕的聲波攻擊,但是這些進入學徒氣管的液體又差點讓他當場掛掉。不過事實證明,瑪琳有關人類潛力的論斷是完全正確的。當蟲蟲緊急上浮之後,凡爾納立即用堪比參孫的力量掙開了手臂上的繩索,以迅雷不及掩耳盜鈴之勢掐著喉嚨把各種亂七八糟的東西全部都給吐了出來,總算是救下了自己的小命。
隨後,筋疲力盡的凡爾納發了大約十幾分鍾的呆。然後再次因為暈“蟲”的緣故大口大口地吐起了胃液,一直吐到什麽都吐不出來隻能幹嘔為止。
經過了這種要人命的折騰之後,最終與蟲蟲一起上岸的凡爾納已經變成了一具憔悴的人幹,別說是說話,連哼哼的力氣都沒有了。而四名卓爾對他的態度也從最初的厭煩轉為了現在的愧疚,畢竟把這個活力充沛的小夥子搞成人幹的就是她們。
“卓爾幹糧,能夠快速補充你失去的體力。要不要來一顆?”
在四人當中心思最為細膩的維爾為凡爾納遞上了用樹菌,鳥肉以及特製香料做成的卓爾幹糧。學徒虛弱地笑了笑,慢慢地將這顆看上去並不起眼的大丸子送到了嘴裏——然後立即驚訝地瞪大了眼睛,貪婪的目光頓時轉向了維爾的幹糧袋。
“悠著點吃,三顆就足夠一個成年卓爾吃飽了——而且你也不能讓維爾沒飯吃吧?”
莉莉解開了包著彎刀的油布,讓這把細長鋒利的武器再次閃現出了冰冷的寒光。蟲蟲在這股氣勢麵前下意識地後退了一步,結果讓凡爾納再次不幸地咬住了自己的舌頭:
“哎喲!蟲蟲你幹嗎!哎喲……謝謝彎刀姐姐,我會注意的。”
呲牙咧嘴的凡爾納依依不捨地看著手中的半塊幹糧,開始一點一點地小口吃了起來。
“不必這麽拘束,快些吃完吧。我們必須立即趕往營地,時間已經不多了。”
瑪琳的目光轉向了眼前的森林,但是一個渾厚的男中音卻突然傳入了卓爾們的耳朵:
“你們放置在營地的馬車已被醫院騎士團繳獲。黑暗精靈的斥候們,立即投降並交出俘虜!”
四名全身都包裹在哥德式全身鎧中的騎士威嚴地走出了若曼城郊的這片小樹林,銀色的甲麵光潔如鏡。佛雷德裏克是一名相當有頭腦的基層指揮官,為了在鬆軟的河灘上作戰他們全部捨棄了戰馬,轉而攜帶了一整套甚至包括護陰球在內的陸戰裝備。四支簧輪手槍慢慢地抬了起來,在不到10米的距離上瞄準了四名卓爾的胸口。
“我這支裝填的是霰彈。”
瑪琳冷靜地用大口經musket瞄準了四人。在這麽近的距離上,霰彈可以對四名騎士造成嚴重的傷害——而且維爾也用手弩瞄準了站在最前方的佛雷德裏克。
“我說……都不要這麽敵視好不好,大家先冷靜地談談……”
凡爾納的這個圓場打得可謂是相當的不合時宜。佛雷德裏克與瑪琳一齊對他大喝了起來:
“我幹的這些可都是為了救你啊!”
“不想去我們那裏學魔法了嗎?!”
學徒當場嚇得縮成了一團。不過,緊張的對峙確實馬上就結束了。
灰濛濛的天空中產生了令人難以置信的扭曲,一艘足有數十米長的怪異浮空船隻撒下了一張堅韌的大網把他們全部都給撈了上去。在半透明的船身上,有著一個與卓爾蜘蛛紋章十分相像的怪異徽章。
第二卷 第二章 殺戮森林(二)
在這股混亂的氣氛當中,唯有隊長瑪琳始終保持著冷靜的頭腦。凡爾納無奈地望了望她肩上的25毫米口徑musket火繩槍,識相地閉上了嘴巴。
不過他這種被迫的沉默並沒有保持多久。當這支小隊伍在骯髒的不像樣子的下水道終點停下的時候,瑪琳主動開口問了凡爾納:
“會遊泳嗎?”
凡爾納望了望洞口外那條依稀可見的大河,感到脖子後麵的汗毛都已經豎了起來:
“不,我不會,從小就是旱鴨子……”
“無關緊要。反正你是被綁在蟲子背上的。”
在河水洶湧的波濤聲中,瑪琳的這句話顯得格外的清晰。望著那條看上去仿佛有10公裏寬的大河,凡爾納絕望地向瑪琳請求道:
“這,這,這麽寬的河我絕對是支持不住的!隊長姐姐您可千萬得想個別的辦法啊!”
“人類在緊急關頭的潛力可以與我們卓爾相媲美。別驚慌失措地亂撲騰就行。”
瑪琳仔細地為musket包上了最後一層油布。另外三名黑暗精靈也已經做好了武裝泅渡的準備。
“不,不要,我會溺水的,我會掛掉的,不要啊啊啊啊!!”
四名黑暗精靈與一隻屬性不明的大蟲子瀟灑地跳入了水中,將那名人類的絕望慘叫聲幹脆利落地拋在了身後。
接下來的一個小時是凡爾納自出生以來最為恐怖的時刻。當學徒的下半身與冰冷河水接觸到的那一瞬間,他立即就像一隻整整失修了一百年的古董汽笛那樣高聲叫了起來,遊在蟲蟲身邊的艾爾事後發誓說她親眼看見一條大魚被這股噪音折磨的翻了肚皮。隨後,淹沒到凡爾納鼻孔處的河水阻止了這可怕的聲波攻擊,但是這些進入學徒氣管的液體又差點讓他當場掛掉。不過事實證明,瑪琳有關人類潛力的論斷是完全正確的。當蟲蟲緊急上浮之後,凡爾納立即用堪比參孫的力量掙開了手臂上的繩索,以迅雷不及掩耳盜鈴之勢掐著喉嚨把各種亂七八糟的東西全部都給吐了出來,總算是救下了自己的小命。
隨後,筋疲力盡的凡爾納發了大約十幾分鍾的呆。然後再次因為暈“蟲”的緣故大口大口地吐起了胃液,一直吐到什麽都吐不出來隻能幹嘔為止。
經過了這種要人命的折騰之後,最終與蟲蟲一起上岸的凡爾納已經變成了一具憔悴的人幹,別說是說話,連哼哼的力氣都沒有了。而四名卓爾對他的態度也從最初的厭煩轉為了現在的愧疚,畢竟把這個活力充沛的小夥子搞成人幹的就是她們。
“卓爾幹糧,能夠快速補充你失去的體力。要不要來一顆?”
在四人當中心思最為細膩的維爾為凡爾納遞上了用樹菌,鳥肉以及特製香料做成的卓爾幹糧。學徒虛弱地笑了笑,慢慢地將這顆看上去並不起眼的大丸子送到了嘴裏——然後立即驚訝地瞪大了眼睛,貪婪的目光頓時轉向了維爾的幹糧袋。
“悠著點吃,三顆就足夠一個成年卓爾吃飽了——而且你也不能讓維爾沒飯吃吧?”
莉莉解開了包著彎刀的油布,讓這把細長鋒利的武器再次閃現出了冰冷的寒光。蟲蟲在這股氣勢麵前下意識地後退了一步,結果讓凡爾納再次不幸地咬住了自己的舌頭:
“哎喲!蟲蟲你幹嗎!哎喲……謝謝彎刀姐姐,我會注意的。”
呲牙咧嘴的凡爾納依依不捨地看著手中的半塊幹糧,開始一點一點地小口吃了起來。
“不必這麽拘束,快些吃完吧。我們必須立即趕往營地,時間已經不多了。”
瑪琳的目光轉向了眼前的森林,但是一個渾厚的男中音卻突然傳入了卓爾們的耳朵:
“你們放置在營地的馬車已被醫院騎士團繳獲。黑暗精靈的斥候們,立即投降並交出俘虜!”
四名全身都包裹在哥德式全身鎧中的騎士威嚴地走出了若曼城郊的這片小樹林,銀色的甲麵光潔如鏡。佛雷德裏克是一名相當有頭腦的基層指揮官,為了在鬆軟的河灘上作戰他們全部捨棄了戰馬,轉而攜帶了一整套甚至包括護陰球在內的陸戰裝備。四支簧輪手槍慢慢地抬了起來,在不到10米的距離上瞄準了四名卓爾的胸口。
“我這支裝填的是霰彈。”
瑪琳冷靜地用大口經musket瞄準了四人。在這麽近的距離上,霰彈可以對四名騎士造成嚴重的傷害——而且維爾也用手弩瞄準了站在最前方的佛雷德裏克。
“我說……都不要這麽敵視好不好,大家先冷靜地談談……”
凡爾納的這個圓場打得可謂是相當的不合時宜。佛雷德裏克與瑪琳一齊對他大喝了起來:
“我幹的這些可都是為了救你啊!”
“不想去我們那裏學魔法了嗎?!”
學徒當場嚇得縮成了一團。不過,緊張的對峙確實馬上就結束了。
灰濛濛的天空中產生了令人難以置信的扭曲,一艘足有數十米長的怪異浮空船隻撒下了一張堅韌的大網把他們全部都給撈了上去。在半透明的船身上,有著一個與卓爾蜘蛛紋章十分相像的怪異徽章。
第二卷 第二章 殺戮森林(二)