我醒來時,天已蒙蒙亮。東方出現了曙光。我把他們叫醒時,已是做早禱的時間了。早禱他們稱為法格爾,是朝霞的意思,日出時要進行的禱告就取了這個名字。他們起身開始禱告,然後我們又去看水井。它在夜間又儲滿了水,夠我們再灌滿兩個水囊。我們用陳水飲了駱駝。早餐吃的是冷水攪拌的麵糊糊。在德國,即使是最窮的乞丐也不會認為這是可吃的食品。但沙漠上的生活是不能照顧嘴刁人的。
我至今還沒有把我的真正目的講出來,我的同伴們還以為,我打算在這裏的水井附近截獲獵奴匪幫,因為法立德在我們坐在地上休息的時候說:“先生,你的計算是正確的。我現在信服了,這口井確實存在於穆拉德水井和阿爾古島嶼之間。強盜們如果真想從這個方向去渡過尼羅河,那他們就必然在這裏落入我們的手中。我們可以安安靜靜、舒舒服服在這裏等著他們。如果他們真的來了,那——那——那——”
“那什麽?”
“是啊,那我們該怎麽辦呢?”
“你真的以為,我們要在這裏安穩地等待獵奴匪幫到來嗎?他們的人肯定很多,而我們隻有四個人。我當然不是害怕,但為了做好事,還是活著比過早死去更好。我們不能在這裏進行戰鬥,隻能悄悄地離去。”
“到哪裏去?”副官想知道。
“到我們的士兵那裏去,他們今天就會到達車貝爾蒙達。到那裏我們隻需要半天的時間。但我們不必到他們的營地去,今天我們不必同他們會合。我們還沒有到達目的地。”
“還沒有?我們還要到哪裏去呢?”
“向南。我們到現在還沒有找到任何足跡。很有可能我們追逐的對象在南麵進入了沙漠。我們要有足夠的把握才行。如果我們坐在這裏傻等,結果卻發現他們在這期間已經去了車貝爾達拉維布,那將是十分糟糕的!我們必須立即出發。”
“安拉!我必須向你承認,再繼續騎駱駝走,我實在是受不了了!”副官說。
“我也是!”賽裏姆贊同地說。
本尼羅沉默著。他的情況也不比那兩個人好多少,但他仍然準備聽從我的意願。這個好小夥子使我感到遺憾。我現在麵臨的路程,其艱難程度必定超過昨天。我仔細考慮了一下,他們同去隻能對我是個累贅,而且我本來就要留下一個人監視情況,因此最聰明的辦法,就是把他們都留下,我自己單身前往。
當我說了我的想法時,副官和賽裏姆都表示同意,隻有本尼羅說:“先生,是不是我同去更好一些?你或許會遇到什麽危險,如果安拉願意,我還可以助你一臂之力。”
“如果是安拉的意願,我就應該自己去麵對這個危險。你們需要休息一天,所以最好你們三人都留下來,因為我堅信,獵奴匪們會從這個地區通過的。我當然也可以在這裏等待,但責任和謹慎告訴我,該考慮到其它的可能性。”
“如果你發生了不幸怎麽辦?我們都在這裏而無法幫助你,而且也不知道該怎麽辦。”
“如果到明天中午我還不回來,那你們就趕快去找士兵,然後往南走,你們會在那裏看到匪徒的蹤跡。除非我碰到了這些人,而且遭到了不幸,否則我會回來的。”
“願安拉保佑你!我是有些害怕,先生!可我還是很願意和你同去!”
“不。我堅信不會發生什麽事情,而這裏比我更需要你。你們要警惕地監視一切動靜,井旁有遮蔭。但你們中的一個人必須到我昨晚睡覺的地方去監視南方的動靜。如果我不在的時候匪徒們來了,你們就騎上駱駝趕緊去找士兵們,告訴他們往後退,讓匪徒們通過。”
“那敵人會逃跑的!”
“不。我隻是不希望你們在我不在場的情況下發起進攻,所以最好還是先讓他們過去。他們肯定要去穆拉德水井,等我回來後,再去那裏抓住他們。”
“如果他們在那裏不停留很久呢?”
“那我們就跟上他們。我們肯定會比奴隸駝隊快速得多,一定能夠趕上他們。我回來時如果在此看不到你們,就知道你們到士兵那裏去了,我會到那裏去找你們的。如果不發生意外,明天中午我就趕回來!”
他們又提了些許異議,但我仍然堅持我的決定。我的駱駝今天要吃苦了,所以我給了它雙倍的黑季飼料,並給了它幾把棗子。我把水囊綁到了駝鞍上麵,再次囑咐了三個人一些注意事項,就騎上駱駝出發了。我離開水井時,是早上八點鍾。
第15章 初戰劫奴匪
我向南方前進。北部的山丘群不見了,在我周圍是一望無際的單調的旱海。即使有人陪同,這種荒寂也是壓抑人的,而孤身一人時這種壓抑感就更加沉重了。一種恐怖的氣氛懸浮在我的頭頂上。麵對這無邊無際的沙漠,你會感到自己隻是一隻微小而無力的可憐的昆蟲,威力無比的大自然為你顯示的,是千篇一律和幹枯貧瘠。我覺得,眼前的沙漠仿佛在上升,而頭上的天空卻在下降,而其中的我將會被壓得粉碎。我看不到生命,我想至少應該聽到些什麽才行,於是,我像一個膽小的孩子在黑暗中走路一樣,吹起了口哨。
我至今還沒有把我的真正目的講出來,我的同伴們還以為,我打算在這裏的水井附近截獲獵奴匪幫,因為法立德在我們坐在地上休息的時候說:“先生,你的計算是正確的。我現在信服了,這口井確實存在於穆拉德水井和阿爾古島嶼之間。強盜們如果真想從這個方向去渡過尼羅河,那他們就必然在這裏落入我們的手中。我們可以安安靜靜、舒舒服服在這裏等著他們。如果他們真的來了,那——那——那——”
“那什麽?”
“是啊,那我們該怎麽辦呢?”
“你真的以為,我們要在這裏安穩地等待獵奴匪幫到來嗎?他們的人肯定很多,而我們隻有四個人。我當然不是害怕,但為了做好事,還是活著比過早死去更好。我們不能在這裏進行戰鬥,隻能悄悄地離去。”
“到哪裏去?”副官想知道。
“到我們的士兵那裏去,他們今天就會到達車貝爾蒙達。到那裏我們隻需要半天的時間。但我們不必到他們的營地去,今天我們不必同他們會合。我們還沒有到達目的地。”
“還沒有?我們還要到哪裏去呢?”
“向南。我們到現在還沒有找到任何足跡。很有可能我們追逐的對象在南麵進入了沙漠。我們要有足夠的把握才行。如果我們坐在這裏傻等,結果卻發現他們在這期間已經去了車貝爾達拉維布,那將是十分糟糕的!我們必須立即出發。”
“安拉!我必須向你承認,再繼續騎駱駝走,我實在是受不了了!”副官說。
“我也是!”賽裏姆贊同地說。
本尼羅沉默著。他的情況也不比那兩個人好多少,但他仍然準備聽從我的意願。這個好小夥子使我感到遺憾。我現在麵臨的路程,其艱難程度必定超過昨天。我仔細考慮了一下,他們同去隻能對我是個累贅,而且我本來就要留下一個人監視情況,因此最聰明的辦法,就是把他們都留下,我自己單身前往。
當我說了我的想法時,副官和賽裏姆都表示同意,隻有本尼羅說:“先生,是不是我同去更好一些?你或許會遇到什麽危險,如果安拉願意,我還可以助你一臂之力。”
“如果是安拉的意願,我就應該自己去麵對這個危險。你們需要休息一天,所以最好你們三人都留下來,因為我堅信,獵奴匪們會從這個地區通過的。我當然也可以在這裏等待,但責任和謹慎告訴我,該考慮到其它的可能性。”
“如果你發生了不幸怎麽辦?我們都在這裏而無法幫助你,而且也不知道該怎麽辦。”
“如果到明天中午我還不回來,那你們就趕快去找士兵,然後往南走,你們會在那裏看到匪徒的蹤跡。除非我碰到了這些人,而且遭到了不幸,否則我會回來的。”
“願安拉保佑你!我是有些害怕,先生!可我還是很願意和你同去!”
“不。我堅信不會發生什麽事情,而這裏比我更需要你。你們要警惕地監視一切動靜,井旁有遮蔭。但你們中的一個人必須到我昨晚睡覺的地方去監視南方的動靜。如果我不在的時候匪徒們來了,你們就騎上駱駝趕緊去找士兵們,告訴他們往後退,讓匪徒們通過。”
“那敵人會逃跑的!”
“不。我隻是不希望你們在我不在場的情況下發起進攻,所以最好還是先讓他們過去。他們肯定要去穆拉德水井,等我回來後,再去那裏抓住他們。”
“如果他們在那裏不停留很久呢?”
“那我們就跟上他們。我們肯定會比奴隸駝隊快速得多,一定能夠趕上他們。我回來時如果在此看不到你們,就知道你們到士兵那裏去了,我會到那裏去找你們的。如果不發生意外,明天中午我就趕回來!”
他們又提了些許異議,但我仍然堅持我的決定。我的駱駝今天要吃苦了,所以我給了它雙倍的黑季飼料,並給了它幾把棗子。我把水囊綁到了駝鞍上麵,再次囑咐了三個人一些注意事項,就騎上駱駝出發了。我離開水井時,是早上八點鍾。
第15章 初戰劫奴匪
我向南方前進。北部的山丘群不見了,在我周圍是一望無際的單調的旱海。即使有人陪同,這種荒寂也是壓抑人的,而孤身一人時這種壓抑感就更加沉重了。一種恐怖的氣氛懸浮在我的頭頂上。麵對這無邊無際的沙漠,你會感到自己隻是一隻微小而無力的可憐的昆蟲,威力無比的大自然為你顯示的,是千篇一律和幹枯貧瘠。我覺得,眼前的沙漠仿佛在上升,而頭上的天空卻在下降,而其中的我將會被壓得粉碎。我看不到生命,我想至少應該聽到些什麽才行,於是,我像一個膽小的孩子在黑暗中走路一樣,吹起了口哨。