“你為什麽沒有去而留了下來呢?”


    “我想走。但我遇到了卡蒂裏納兄弟會的主持巴臘克——”


    “在哪裏遇到了他?”我打斷他的話。


    “在艾斯尤特大街上。”


    “你知道他的住處嗎?”


    “不知道。巴臘克約我到城外談話。我去的時候,苦行僧和賣藝人也都在場,這時他要求我殺死你。”


    “可你並不認識我呀!”


    “噢,他們知道得很清楚,你將乘總督的船長的獵隼號帆船前來,到那時,他們將把你指給我看。”


    “你沒有接受他們的謀殺計劃。他們的反應是什麽?”


    “他們欺騙我,做出好像對我的拒絕無所謂的樣子。然後苦行僧邀請我和他去參觀一個尚未被人發現的帝王地下陵墓。他把我帶到這裏,賣藝人也跟了過來。”


    “巴臘克沒有來嗎?”


    “沒有。他必須離開艾斯尤特。”


    “到哪裏去?”


    “這我沒有聽說。我隻聽到了幾個神秘的詞兒,好像他有意去警告一個什麽奴隸販子,讓他留神總督的船長。”


    “你是說,巴臘克現在已經不在艾斯尤特了?”


    “他也有可能還在這裏,但更大的可能是已經走了。”


    “嗯!他們告訴你說這裏有個帝王陵墓嗎?”


    “是的。我為什麽要懷疑呢?說這件事的苦行僧,自己就是一個聖人啊!”


    “一個騙人和殺人的聖人。你不應該輕信他。”


    “請原諒,先生!他不是也用這塊招牌把你給騙來了嗎?”


    “對,我並不比你謹慎多少,因此遭到了同樣的命運。我們現在所處的地方,你過去從未見過嗎?”


    “從來沒有。”


    “就是說,你無法介紹這裏的情況了?”


    “一點兒都不能,先生。”


    “這很糟糕!看來是沒有通向外麵的路了。”


    “沒有。我找過,但沒有找到。”


    “你怎麽能去找呢?你完全是在黑暗之中呀?”


    “噢,不。從最上麵下20個蹬孔,有兩條通道——”


    “我知道這兩條通道,”我說,“但它們不會通太遠的。”


    “也許可以通到外麵,但出口已被沙土塞死了,我不太清楚。他們當時帶我去了一條通道,那裏放著一塊大石板和一堆石頭,還有幾盞灌滿油的陶燈,其中有幾盞是點燃著的。我拿了一盞爬在前麵,剛爬下幾蹬,就聽到有人喊,說我得在這裏死去,否則我會出賣謀殺德國先生的計劃。”


    “可憐的小夥子!你是為了我才遭受災難!”


    “這當然是災難,先生。我開始時還以為他們在同我開玩笑。但當他們在洞口蓋上石板時,我才意識到事件的嚴重性。我喊叫,我請求,我乞求,但都無濟於事。我看到往上是沒有獲救可能性的,於是我繼續往下爬。我檢查了整個豎井,也包括整個井底,但沒有找到任何有希望可以出去的地方。然後燈都熄滅了,它們的碎片就在牆角處,我自己也要熄滅了。這些天裏,我在黑暗中又多次上上下下,最後實在不行了。我開始發現是被關在了豎井的最下麵。我幾乎發了瘋,我鬧,我喊,就像一個狂人一樣,直到全身乏力倒在了這裏。”


    “你怎麽知道已經在這裏呆了三天呢?”


    “我有一隻鍾,它在這裏,是一個海員在亞力山大港送給我的。”


    他從腰帶上拿出一隻有向日葵那樣大小的螺旋式時鍾給我看。


    “我肯定已經上千次撫摩過鍾的指針。正當死神向我接近的時候,我聽到了你們的聲音。想爬上去,但我沒有力氣。你們聽到我的喊聲了嗎?”


    “是的,我們聽到了。你不要再繼續說話了,你現在還很虛弱,坐下來休息一下。我要巡視一下這口豎井。”


    “你不會找到什麽的。”本尼羅坐了下來對我說。


    “我也這樣認為,至少在這下麵尋找是無用的。我們現在置身於沙丘地麵以下,所以我不相信這裏會有出口。但我們必須找到出路,即使再挖出一條出路也在所不惜。”


    “那我們就需要幾周的時間,到那時我們早已死去了!”


    “但我現在的感覺是,我們不會死去,恰恰相反,我們好像很快就能重見天日。”


    “噢,先生!但願你是對的!”賽裏姆哭喪著說,“我的精神已經崩潰,我的一切希望都已破滅。我們隻能在這裏死去和腐爛。安拉為什麽要為我安排這樣的命運呢?”


    “你叫喊什麽?”本尼羅問道,“你不是自稱是你們部落最偉大的英雄嗎?如果這是真的,那麽你們的部落肯定都是些女人。”


    賽裏姆想發火,我命令他住嘴,因為我正到處敲打著在檢查牆壁,看是不是會發現有空洞的聲音。但是沒有,而且下麵的空氣也越來越壞了。所以我覺得我們最好是爬上去,上麵更有可能找到隱蔽的通道。


    “我怎麽上去呢?”本尼羅問道,“我還很虛弱,無法攀登。”

章節目錄

閱讀記錄

沙漠秘井所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者[德]卡爾·麥的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持[德]卡爾·麥並收藏沙漠秘井最新章節