“我也很高興,艾拉。很高興我不用單獨旅行,你和我一起,使我高興得難以表達。我也盼著能見到人群。當我到大母親河時,我們應該遇見一些人,我們一直在穿越平原。人們喜歡住在淡水河或湖附近,而不住在開闊地區。”
艾拉點點頭,然後拿著另一棵用熱石頭和水汽加熱過的細小幼樹的一端,而喬達拉則小心地把它彎成一個圓,然後幫助他把它捆到其他的圓形架上。從大小來判斷,她開始明白要用整張的野牛皮來包住它。牛皮隻能剩下幾塊碎片,不夠做一個新的生皮存肉袋來代替在洪水中丟失的那個。他們需要這條船過河,她隻好想種別的東西來界、也許一隻籃子能行,她想,編織緊密,長形的,有個蓋子。附近有許多編籃子的材料,香蒲、蘆葦、柳枝,可籃子能行嗎?
攜帶新肉的問題是血不斷地滲出來,不管籃子編得多緊,最終都會漏出去。那就是為什麽厚硬的生皮革會那麽管用。它吸收血,可是很慢,而且不漏,用了一段時間後,能夠清洗、曬幹。她需要某種起同樣作用的東西。她得仔細想想。
找件東西替換她的生皮袋,這個問題一直在她腦袋裏盤旋。當框架做完,放在那等著筋線變幹硬、結實時,艾拉朝河邊走去,去收集做籃子的材料。喬達拉陪著她走到樺樹林。由於他十分高興塑造木頭,所以他決定做一些新的梭鏢來替換那些丟了的或折斷的。
在他離開前韋麥茲給了他一些很好的燧石,已經粗略成形,為的是能夠很容易做出新的尖頭。離開夏季大會以前,他曾經做了些骨尖梭鏢給人們做示範。那是他的族人所使用的梭鏢的典型種類,不過他也學會了製作燧石尖頭的馬穆塔人梭鏢,因為他精通敲製燧石,所以對他來說,製作燧石尖頭要比塑造、打磨骨尖頭快得多。
下午艾拉開始做一個特殊的存肉籃子,住在山穀裏時,她曾度過許多漫長的冬夜,借編織籃子、地氈和其他東西來沖淡孤獨,因此她的技巧快速而熟練。她幾乎能在黑暗中編籃子,她的這個新的裝肉籃子在睡覺前就編好了。這個籃子編得極好,她已經仔細考慮過了形狀和大小,材料和編織的緊密程度,可她並不十分滿意。
在月亮時間裏,因為感到了她很不安,喬達拉對她總是很體貼。不過她一上床,他就傾過身體來吻她,盡管一直閉著眼睛,她還是熱烈地回應了他。當他翻身又平躺下來時,他們就肩並肩躺著,看著照在這座舒適建築物的牆上和棚上的火光閃動,他們交談著,不過她很小心地不去看他。
“獸皮在框架上貼好後,我想在上麵塗一層東西,”他說。“如果我把蹄子、碎皮革,一些骨頭和水一起煮沸很長時間,就會得到一種非常粘稠的湯,幹了以後很硬。我們可以用什麽東西來煮那湯呢?”
“我敢肯定我們能想出來。需要煮很長時間嗎?”
“是的。確實需要熬,使它變得很稠。”
“那麽最好直接在火上煮,像煮湯一樣……也許一塊獸皮。我們得看著,不停地加水,不過隻要它保持潮濕,就不會燒著……等等。那頭野牛的胃怎麽樣?我一直在那裏放著水,因此它不會幹,也使它很便於清洗和煮東西,可它會做成一個很好的煮飯袋,”艾拉說。
“我不這樣想,”喬達拉說。“我們不想不停地加水,我們想讓它變稠。”
“那麽我想一個好的防水籃子和熱石頭也許最好,我早晨可以編一個,”艾拉說,可她靜靜地躺著時,她的頭腦不讓她睡覺。她不停地想有更好的方法去煮喬達拉想要做的混合物。她就是不能完全想出來,當它終於出現時,她已經快睡著了。“喬達拉!我想起來了。”
他也在打磕睡,可被猛地叫醒了。“嘿!出什麽事了?”
“沒出什麽事。我隻是想起了妮茲怎樣熬脂肪,我想那是用來煮你的粘稠東西的最好方法。你在地上挖個淺坑,碗形,襯上一塊獸皮 --剩下的野牛皮足夠了。弄碎一些骨頭,把它們散在底麵上,然後放水、蹄子、和其他你想加的東西。隻要我們不停地加熱石頭,你就可以想煮多久就煮多久,小塊骨頭使那些熱石頭不會真的挨上皮革,所以它就不會被燒穿。”
“好的,艾拉。我們就那麽做,”喬達拉說,仍然半睡半醒。他翻了個身,很快響起了鼾聲。
可艾拉腦子裏仍然有另外的東西使她非常清醒。她曾計劃離開時把野牛的胃留給營地的人作水袋,可需要使它保持潮濕。一旦幹了,它就會變得僵硬,不會恢復原來的、柔韌的,幾乎防水的狀態。
突然她想起來了。她差點又喊出來,可及時止住了。他正睡著,她不想弄醒他。她將讓那個胃變幹,用它來襯她那個新存肉籃,在它還濕的時候弄好形狀,使它完全合適。當艾拉在變暗的地屋裏睡著時,她感到很高興,因為她想出了一個方法來替代丟失的必要物品。
在接下來的幾天裏,當肉變幹時,他倆都很忙。他們做完了碗船,塗了一層喬達拉熬的膠。當船變幹時,艾拉在編籃子,為那些他們作為禮物留給這個營地的肉,為替代那些丟失了的煮飯籃子,還為採集物,有一些她打算留下。她每天都採集植物產品和草藥,曬幹一些準備帶上。
艾拉點點頭,然後拿著另一棵用熱石頭和水汽加熱過的細小幼樹的一端,而喬達拉則小心地把它彎成一個圓,然後幫助他把它捆到其他的圓形架上。從大小來判斷,她開始明白要用整張的野牛皮來包住它。牛皮隻能剩下幾塊碎片,不夠做一個新的生皮存肉袋來代替在洪水中丟失的那個。他們需要這條船過河,她隻好想種別的東西來界、也許一隻籃子能行,她想,編織緊密,長形的,有個蓋子。附近有許多編籃子的材料,香蒲、蘆葦、柳枝,可籃子能行嗎?
攜帶新肉的問題是血不斷地滲出來,不管籃子編得多緊,最終都會漏出去。那就是為什麽厚硬的生皮革會那麽管用。它吸收血,可是很慢,而且不漏,用了一段時間後,能夠清洗、曬幹。她需要某種起同樣作用的東西。她得仔細想想。
找件東西替換她的生皮袋,這個問題一直在她腦袋裏盤旋。當框架做完,放在那等著筋線變幹硬、結實時,艾拉朝河邊走去,去收集做籃子的材料。喬達拉陪著她走到樺樹林。由於他十分高興塑造木頭,所以他決定做一些新的梭鏢來替換那些丟了的或折斷的。
在他離開前韋麥茲給了他一些很好的燧石,已經粗略成形,為的是能夠很容易做出新的尖頭。離開夏季大會以前,他曾經做了些骨尖梭鏢給人們做示範。那是他的族人所使用的梭鏢的典型種類,不過他也學會了製作燧石尖頭的馬穆塔人梭鏢,因為他精通敲製燧石,所以對他來說,製作燧石尖頭要比塑造、打磨骨尖頭快得多。
下午艾拉開始做一個特殊的存肉籃子,住在山穀裏時,她曾度過許多漫長的冬夜,借編織籃子、地氈和其他東西來沖淡孤獨,因此她的技巧快速而熟練。她幾乎能在黑暗中編籃子,她的這個新的裝肉籃子在睡覺前就編好了。這個籃子編得極好,她已經仔細考慮過了形狀和大小,材料和編織的緊密程度,可她並不十分滿意。
在月亮時間裏,因為感到了她很不安,喬達拉對她總是很體貼。不過她一上床,他就傾過身體來吻她,盡管一直閉著眼睛,她還是熱烈地回應了他。當他翻身又平躺下來時,他們就肩並肩躺著,看著照在這座舒適建築物的牆上和棚上的火光閃動,他們交談著,不過她很小心地不去看他。
“獸皮在框架上貼好後,我想在上麵塗一層東西,”他說。“如果我把蹄子、碎皮革,一些骨頭和水一起煮沸很長時間,就會得到一種非常粘稠的湯,幹了以後很硬。我們可以用什麽東西來煮那湯呢?”
“我敢肯定我們能想出來。需要煮很長時間嗎?”
“是的。確實需要熬,使它變得很稠。”
“那麽最好直接在火上煮,像煮湯一樣……也許一塊獸皮。我們得看著,不停地加水,不過隻要它保持潮濕,就不會燒著……等等。那頭野牛的胃怎麽樣?我一直在那裏放著水,因此它不會幹,也使它很便於清洗和煮東西,可它會做成一個很好的煮飯袋,”艾拉說。
“我不這樣想,”喬達拉說。“我們不想不停地加水,我們想讓它變稠。”
“那麽我想一個好的防水籃子和熱石頭也許最好,我早晨可以編一個,”艾拉說,可她靜靜地躺著時,她的頭腦不讓她睡覺。她不停地想有更好的方法去煮喬達拉想要做的混合物。她就是不能完全想出來,當它終於出現時,她已經快睡著了。“喬達拉!我想起來了。”
他也在打磕睡,可被猛地叫醒了。“嘿!出什麽事了?”
“沒出什麽事。我隻是想起了妮茲怎樣熬脂肪,我想那是用來煮你的粘稠東西的最好方法。你在地上挖個淺坑,碗形,襯上一塊獸皮 --剩下的野牛皮足夠了。弄碎一些骨頭,把它們散在底麵上,然後放水、蹄子、和其他你想加的東西。隻要我們不停地加熱石頭,你就可以想煮多久就煮多久,小塊骨頭使那些熱石頭不會真的挨上皮革,所以它就不會被燒穿。”
“好的,艾拉。我們就那麽做,”喬達拉說,仍然半睡半醒。他翻了個身,很快響起了鼾聲。
可艾拉腦子裏仍然有另外的東西使她非常清醒。她曾計劃離開時把野牛的胃留給營地的人作水袋,可需要使它保持潮濕。一旦幹了,它就會變得僵硬,不會恢復原來的、柔韌的,幾乎防水的狀態。
突然她想起來了。她差點又喊出來,可及時止住了。他正睡著,她不想弄醒他。她將讓那個胃變幹,用它來襯她那個新存肉籃,在它還濕的時候弄好形狀,使它完全合適。當艾拉在變暗的地屋裏睡著時,她感到很高興,因為她想出了一個方法來替代丟失的必要物品。
在接下來的幾天裏,當肉變幹時,他倆都很忙。他們做完了碗船,塗了一層喬達拉熬的膠。當船變幹時,艾拉在編籃子,為那些他們作為禮物留給這個營地的肉,為替代那些丟失了的煮飯籃子,還為採集物,有一些她打算留下。她每天都採集植物產品和草藥,曬幹一些準備帶上。