那個尖是那麽小,鏢杆就得很細囉
它可以稍粗些,不過不會像你的梭鏢那麽沉。你要想投擲它,就不能太粗。
投擲它!投擲一支梭鏢嗎
你用彈石帶發射石頭,對嗎?你同樣也可用梭鏢的。你不必去挖陷坑,一旦你有了技巧後,甚至可以在跑動時投擲梭鏢獵殺動物。就像你用彈石帶時一樣準確,我認為你會學得很快的。
喬達拉!你知道我都夢想過多久,想用彈石帶獵取馴鹿和犀牛了嗎?可我從未想過用梭鏢獵殺它們。“她皺起眉頭。”你有足夠的力量投擲它嗎?我用彈石帶比用手投擲得既快又有力得多。
你不必太用力,但你仍能投得很遠。你是對的。你無法用彈石帶來投擲梭鏢真是太糟糕了,不過……“他說了半句話就停了下來。”我想……“他的眉毛由於一種令人吃驚的想法而緊鎖在一起,並立即引起了艾拉的注意。”不,我不認為……上哪去找些鏢杆呢
在小溪邊。喬達拉,是否有任何原因不讓我製作這些梭鏢嗎?要是你在離開前告訴我怎麽做才對,我一定會學得很快的。
是的,那當然囉,"他說,不過在他下山時感到有些沉重。他怎麽會忘了必須要離開的事,還得她提醒才行。
艾拉低低地彎下腰,通過被成熟的草穗壓彎了的一片金黃色草叢,緊盯著動物的身影。她的右手握著一支隨時可以發射的梭鏢,而另一支也已在她的左手中。她稍稍移動鏢杆以便找到平衡點,然後緊緊地握著它眯上眼睛進行瞄準。她突然地沖向前並將梭鏢狠狠地扔出去。
喔,喬達拉!我根本無法正確地使用這種梭鏢。"艾拉懊惱地說。她朝一棵懸掛著她那裝滿草的皮袋走去,並重新取回仍在喬達拉用炭筆畫出來的野牛屁股上晃動的梭鏢。
你對自己要求太高了,艾拉,“喬達拉滿意地微笑著說,”你比你自己所認為的要好多了。你學的非常快,我很難想像竟然有人決心這麽大。你利用全部的空閑時間進行練習。但我認為也許這正是癥結所在。也就是說你是過分努力了。你需要休息。
我學習使用彈石帶的辦法隻能是不斷練習。
難道你認為一夜之間你就能提高使用這種武器的技巧嗎?“”不,這需要幾年的時間。但是我不想等待幾年才能用這種梭鏢打獵。
你不必等待,也許現在你就能打獵並打到一些獵物。你已經沒有過去的那種衝動和速度了。而且你再也不會有了,艾拉。你必須找到你的新感覺。如果你還想繼續練習的話,為何你不帶著你的彈石帶離開一會呢
我並不需要彈石帶進行練習。
但是你需要休息,我想這會幫助你放鬆一下,請試一下吧
她的確感覺到她的緊張情緒隨著她手中所熟悉的皮帶及觸動彈石帶所產生的韻律和振動而消失。雖然學習用彈石帶是艱苦的,但她仍沉醉於這種專長的得意之中。她能夠擊中所瞄準的目標,特別對於不移動的練習目標更是百發百中。喬達拉明顯流露出來的欽佩目光更鼓足了她顯示能力的勇氣。
她在小溪旁撿起幾把卵石,然後走到草地的遠端,以便顯示她的能力。她表演了快速發射兩塊石頭的技巧,接著還顯示了她快速連續發射石頭的本領。
喬達拉為她擺好了用於檢測她發射準確度的目標。他把四個石子成排地擺在一塊大圓石上;她飛速地射出四塊卵石把全部目標擊倒。他將二塊卵石一塊接一塊地扔向空中;她在半空中擊中了它們。接著他幹了一樣使她吃驚的事。他站在草地的中間,把兩塊石塊放在他的雙肩上,咧嘴笑著並看著她。他明白她彈石帶裏射出的卵石要是擊中他的要害之處,那將是致命的。這個考驗證明了他是多麽地相信她,但更多地是要證明她對自己技巧的自信心。
他聽到了呼嘯聲和石頭與石頭的沉悶的撞擊聲,接著另一塊石頭也被擊落了。他為這個危險的特技付出了代價。從一塊石頭上擊碎的小石片紮到了他的脖子上。他沒有退縮,但是當他把石頭碎片拿出來時流出的血讓艾拉看見了。
喬達拉!你受傷了!"當她看著他時喊道。
隻是塊小石片,啥事沒有。你玩彈石帶真了不起,我從來沒見過誰能像你這樣使用彈石帶。
艾拉從來沒有承受過他盯視著她的方式。他的眼睛中閃爍著敬意和讚許;他的聲音中充滿著熱情。她激動得羞紅了臉,不知不覺地淌了眼淚。
如果你能將梭鏢扔得像……“他停頓了一下並閉上了眼睛,然後集中精神試圖發現一些東西。”艾拉,我能用一下你的彈石帶嗎?“”你想要學習如何使用彈石帶嗎?“她問道,並把彈石帶遞給他。”不完全是。
他從地麵上撿起一支梭鏢,試著將其尾端固定於彈弓皮帶中。但是他無法熟練地使用彈石帶,經過幾次笨拙的嚐試後,他將彈石帶與梭鏢一起還給了她。
你認為你能用這個彈石帶發射梭鏢嗎
她理解了他想要做的事,並作了一個不實用的安排——她同時握著彈石帶的兩端和梭鏢杆,將梭鏢的尾端頂在皮帶中彈出去。當梭鏢離開她的手時,雖然她不能在力量不足和長鏢杆難以控製的情況下取得良好的平衡,但她還是成功地將它發射了出去。
它可以稍粗些,不過不會像你的梭鏢那麽沉。你要想投擲它,就不能太粗。
投擲它!投擲一支梭鏢嗎
你用彈石帶發射石頭,對嗎?你同樣也可用梭鏢的。你不必去挖陷坑,一旦你有了技巧後,甚至可以在跑動時投擲梭鏢獵殺動物。就像你用彈石帶時一樣準確,我認為你會學得很快的。
喬達拉!你知道我都夢想過多久,想用彈石帶獵取馴鹿和犀牛了嗎?可我從未想過用梭鏢獵殺它們。“她皺起眉頭。”你有足夠的力量投擲它嗎?我用彈石帶比用手投擲得既快又有力得多。
你不必太用力,但你仍能投得很遠。你是對的。你無法用彈石帶來投擲梭鏢真是太糟糕了,不過……“他說了半句話就停了下來。”我想……“他的眉毛由於一種令人吃驚的想法而緊鎖在一起,並立即引起了艾拉的注意。”不,我不認為……上哪去找些鏢杆呢
在小溪邊。喬達拉,是否有任何原因不讓我製作這些梭鏢嗎?要是你在離開前告訴我怎麽做才對,我一定會學得很快的。
是的,那當然囉,"他說,不過在他下山時感到有些沉重。他怎麽會忘了必須要離開的事,還得她提醒才行。
艾拉低低地彎下腰,通過被成熟的草穗壓彎了的一片金黃色草叢,緊盯著動物的身影。她的右手握著一支隨時可以發射的梭鏢,而另一支也已在她的左手中。她稍稍移動鏢杆以便找到平衡點,然後緊緊地握著它眯上眼睛進行瞄準。她突然地沖向前並將梭鏢狠狠地扔出去。
喔,喬達拉!我根本無法正確地使用這種梭鏢。"艾拉懊惱地說。她朝一棵懸掛著她那裝滿草的皮袋走去,並重新取回仍在喬達拉用炭筆畫出來的野牛屁股上晃動的梭鏢。
你對自己要求太高了,艾拉,“喬達拉滿意地微笑著說,”你比你自己所認為的要好多了。你學的非常快,我很難想像竟然有人決心這麽大。你利用全部的空閑時間進行練習。但我認為也許這正是癥結所在。也就是說你是過分努力了。你需要休息。
我學習使用彈石帶的辦法隻能是不斷練習。
難道你認為一夜之間你就能提高使用這種武器的技巧嗎?“”不,這需要幾年的時間。但是我不想等待幾年才能用這種梭鏢打獵。
你不必等待,也許現在你就能打獵並打到一些獵物。你已經沒有過去的那種衝動和速度了。而且你再也不會有了,艾拉。你必須找到你的新感覺。如果你還想繼續練習的話,為何你不帶著你的彈石帶離開一會呢
我並不需要彈石帶進行練習。
但是你需要休息,我想這會幫助你放鬆一下,請試一下吧
她的確感覺到她的緊張情緒隨著她手中所熟悉的皮帶及觸動彈石帶所產生的韻律和振動而消失。雖然學習用彈石帶是艱苦的,但她仍沉醉於這種專長的得意之中。她能夠擊中所瞄準的目標,特別對於不移動的練習目標更是百發百中。喬達拉明顯流露出來的欽佩目光更鼓足了她顯示能力的勇氣。
她在小溪旁撿起幾把卵石,然後走到草地的遠端,以便顯示她的能力。她表演了快速發射兩塊石頭的技巧,接著還顯示了她快速連續發射石頭的本領。
喬達拉為她擺好了用於檢測她發射準確度的目標。他把四個石子成排地擺在一塊大圓石上;她飛速地射出四塊卵石把全部目標擊倒。他將二塊卵石一塊接一塊地扔向空中;她在半空中擊中了它們。接著他幹了一樣使她吃驚的事。他站在草地的中間,把兩塊石塊放在他的雙肩上,咧嘴笑著並看著她。他明白她彈石帶裏射出的卵石要是擊中他的要害之處,那將是致命的。這個考驗證明了他是多麽地相信她,但更多地是要證明她對自己技巧的自信心。
他聽到了呼嘯聲和石頭與石頭的沉悶的撞擊聲,接著另一塊石頭也被擊落了。他為這個危險的特技付出了代價。從一塊石頭上擊碎的小石片紮到了他的脖子上。他沒有退縮,但是當他把石頭碎片拿出來時流出的血讓艾拉看見了。
喬達拉!你受傷了!"當她看著他時喊道。
隻是塊小石片,啥事沒有。你玩彈石帶真了不起,我從來沒見過誰能像你這樣使用彈石帶。
艾拉從來沒有承受過他盯視著她的方式。他的眼睛中閃爍著敬意和讚許;他的聲音中充滿著熱情。她激動得羞紅了臉,不知不覺地淌了眼淚。
如果你能將梭鏢扔得像……“他停頓了一下並閉上了眼睛,然後集中精神試圖發現一些東西。”艾拉,我能用一下你的彈石帶嗎?“”你想要學習如何使用彈石帶嗎?“她問道,並把彈石帶遞給他。”不完全是。
他從地麵上撿起一支梭鏢,試著將其尾端固定於彈弓皮帶中。但是他無法熟練地使用彈石帶,經過幾次笨拙的嚐試後,他將彈石帶與梭鏢一起還給了她。
你認為你能用這個彈石帶發射梭鏢嗎
她理解了他想要做的事,並作了一個不實用的安排——她同時握著彈石帶的兩端和梭鏢杆,將梭鏢的尾端頂在皮帶中彈出去。當梭鏢離開她的手時,雖然她不能在力量不足和長鏢杆難以控製的情況下取得良好的平衡,但她還是成功地將它發射了出去。