偶爾地,流浪的雄獅和母獅會結合起來形成新的獅群,但它們得自己打出一條路來,那是很危險的。
而艾拉不是個母獅子,而是個人。人類雙親不僅保護其後代,還為他們提供食物。這隻被艾拉稱之為貝貝的幼獅因而得到了與其它幼獅不同的待遇。它不用與和它一樣大的獅子搶剩肉,也不必擔心會受到大獅子的攻擊。艾拉為它提供了食物,她為它獵食。盡管她給了它一份食物,她也改變已養成的習慣,隻要它需要,她就把手伸給它吮,她還常常把它帶上床,並且給它起了一個“貝貝”的名字。
它特別愛幹淨,總是到洞外去拉屎撒尿,隻有剛開始那幾天它還不能動的時候除外。即使是那時,當它把自己弄得髒兮兮時,它就會作出厭惡的表情來,以致於艾拉忍不住笑了。那還不是唯一使她發笑的時刻,貝貝的滑稽動作總能引起開懷大笑的。它喜歡悄悄地走近她——如果她假裝看不見,它就更高興了——然後把爪子放在她的後背上,想嚇她一跳,但結果卻是她把它嚇了一跳。她會在最後的一刻轉過身去,把它抓住。
部族裏的孩子總是嬌生慣養的,偶而受罰隻不過是他們想要獲得注意的一種方式。在他們稍稍長大一點後,孩子們就開始拒絕被當成孩子,並且一再地模仿大人們的一舉一動。如果得到讚許的話,他們就會一直繼續下去。
艾拉以同樣的方式嬌慣著小幼獅,尤其是開始時,但是隨著它的漸漸長大,它的遊戲有時會引起她的痛苦。當它在玩鬧中把她劃傷,或是撲倒時,她通常的反應是停止嬉鬧,並做出“停”的手勢。小幼獅能看懂她的表情。如果拒絕玩棍子和繩子的拔河遊戲時,它就會做出各種動作來逗她笑,不然它就想吮她的手指頭。
它能對她“停”的手勢做出相應的反應。艾拉以她對動作和手勢的敏感,開始注意幼獅的行為,並開始在它行動的中間使用“停”的信號,對於不能相互溝通的雙方來說,這種訓練可不容易,但它學得很快。根據她的手勢,它會停住走動,或停止遊戲性的跳躍。當她強製性地發出“停”的手勢時,它往往需要吮她的手指以求安慰,仿佛它知道自己做了惹她不高興的事。
另一方麵,她對它的情緒也很敏感,所以她沒有給它栓起來。它與馬及艾拉一樣可以自由走動。她從沒想過把和她在一起生活的夥伴關起來或撿起來。它們是她的部落中的一員,和她共同生活的生靈,在她孤寂的世界中,它們是她僅有的朋友。
很快她就把部族的人對於她和動物住在一起會感到奇怪這件事忘掉了,但讓她奇怪的是馬和獅子之間的關係。它們是天敵,一個是食肉動物,一個是食草動物。如果在發現受傷的小獅子時想到這點,她就不會把它帶回到她與馬共同生活的洞穴中來了。連她也沒想到它們會在一起相安無事的。
開始時,威尼隻是在容忍著小獅的存在,但是一旦和它接近,就難以離開它了。當它看到艾拉拽住皮繩的一端,而小獅子用牙咬住另一端搖頭晃腦地叫著時,那匹馬天生的好奇心就占了上風。它得瞧瞧到底發生什麽事了。聞了聞皮子後,它也經常用牙叼住繩子,這樣一來,就成了三方拉繩了。艾拉走後,就成了馬和獅子之間的遊戲了。漸漸地,幼獅養成了拖皮子的習慣,將皮繩拖在二條前腿間的身體下方,就像以後拖獵物那樣,來逗馬和它玩。威尼常常欣然接受它的邀請。沒有別的獅子和它玩這樣的遊戲,小幼獅隻好和身邊的生靈玩了。
另一個遊戲——威尼不太喜歡,可小獅子卻樂此不疲,——是抓尾巴的遊戲。尤其是抓威尼的尾巴。小幼獅悄悄地跟著它。看著它的尾巴搖來盪去,像是對自己招手,於是就偷偷地潛過去,一邊不由自主地因興奮而發抖。最後,它猛一下撲上去,興高采烈地咬下一嘴的毛。有時,艾拉知道威尼在和獅子玩,威尼知道它的尾巴是一種強烈欲望的目標,但也假裝沒注意到這一點。小馬也挺愛玩的。以前它隻是沒有玩伴。艾拉可不會發明遊戲,她也沒學過。
但是不久,當威尼玩膩了時,它就轉而為帶尾巴的進攻者。它把小獅子叼上它的後背。盡管它比較寬容,但它不願放棄自己的統治權。小東西會長成一個大獅子,但它現在還是個小東西。如果艾拉是它的媽媽,那威尼就是它的保姆。隨著遊戲的展開,從容忍到愛護這一轉換的原因卻是一件特殊的事由:小獅子喜歡糞便。
食肉動物的排泄物沒意思,它隻喜歡食草動物的糞便。當它還在平原上時,它一見到糞就會在上麵打滾。和別的遊戲一樣,這也是為將來的狩獵作準備的。動物的糞便可以蓋住獅子的氣味,它發現糞便時的樣子也讓艾拉覺得忍俊不禁,猛獁的糞最理想。它會把那些像大球的東西抱起來。弄碎,然後在上麵躺著。
但什麽糞便都比不上威尼的。當它第一次看到那些艾拉用以燒火的幹糞時,就呆不住了,它把它們弄了出來,在上麵打滾,在上麵玩。威尼回來後,在它身上聞到了自己的氣味。威尼似乎覺得那些味道把它變成了自己的一部分。從那時起,威尼就完全拋卻了緊張,而把自己看成了它的照料者。立指引著它,保護著它,即使有時它的反應令威尼迷惑不解,可那也絲毫沒有減少威尼對它的關心。
而艾拉不是個母獅子,而是個人。人類雙親不僅保護其後代,還為他們提供食物。這隻被艾拉稱之為貝貝的幼獅因而得到了與其它幼獅不同的待遇。它不用與和它一樣大的獅子搶剩肉,也不必擔心會受到大獅子的攻擊。艾拉為它提供了食物,她為它獵食。盡管她給了它一份食物,她也改變已養成的習慣,隻要它需要,她就把手伸給它吮,她還常常把它帶上床,並且給它起了一個“貝貝”的名字。
它特別愛幹淨,總是到洞外去拉屎撒尿,隻有剛開始那幾天它還不能動的時候除外。即使是那時,當它把自己弄得髒兮兮時,它就會作出厭惡的表情來,以致於艾拉忍不住笑了。那還不是唯一使她發笑的時刻,貝貝的滑稽動作總能引起開懷大笑的。它喜歡悄悄地走近她——如果她假裝看不見,它就更高興了——然後把爪子放在她的後背上,想嚇她一跳,但結果卻是她把它嚇了一跳。她會在最後的一刻轉過身去,把它抓住。
部族裏的孩子總是嬌生慣養的,偶而受罰隻不過是他們想要獲得注意的一種方式。在他們稍稍長大一點後,孩子們就開始拒絕被當成孩子,並且一再地模仿大人們的一舉一動。如果得到讚許的話,他們就會一直繼續下去。
艾拉以同樣的方式嬌慣著小幼獅,尤其是開始時,但是隨著它的漸漸長大,它的遊戲有時會引起她的痛苦。當它在玩鬧中把她劃傷,或是撲倒時,她通常的反應是停止嬉鬧,並做出“停”的手勢。小幼獅能看懂她的表情。如果拒絕玩棍子和繩子的拔河遊戲時,它就會做出各種動作來逗她笑,不然它就想吮她的手指頭。
它能對她“停”的手勢做出相應的反應。艾拉以她對動作和手勢的敏感,開始注意幼獅的行為,並開始在它行動的中間使用“停”的信號,對於不能相互溝通的雙方來說,這種訓練可不容易,但它學得很快。根據她的手勢,它會停住走動,或停止遊戲性的跳躍。當她強製性地發出“停”的手勢時,它往往需要吮她的手指以求安慰,仿佛它知道自己做了惹她不高興的事。
另一方麵,她對它的情緒也很敏感,所以她沒有給它栓起來。它與馬及艾拉一樣可以自由走動。她從沒想過把和她在一起生活的夥伴關起來或撿起來。它們是她的部落中的一員,和她共同生活的生靈,在她孤寂的世界中,它們是她僅有的朋友。
很快她就把部族的人對於她和動物住在一起會感到奇怪這件事忘掉了,但讓她奇怪的是馬和獅子之間的關係。它們是天敵,一個是食肉動物,一個是食草動物。如果在發現受傷的小獅子時想到這點,她就不會把它帶回到她與馬共同生活的洞穴中來了。連她也沒想到它們會在一起相安無事的。
開始時,威尼隻是在容忍著小獅的存在,但是一旦和它接近,就難以離開它了。當它看到艾拉拽住皮繩的一端,而小獅子用牙咬住另一端搖頭晃腦地叫著時,那匹馬天生的好奇心就占了上風。它得瞧瞧到底發生什麽事了。聞了聞皮子後,它也經常用牙叼住繩子,這樣一來,就成了三方拉繩了。艾拉走後,就成了馬和獅子之間的遊戲了。漸漸地,幼獅養成了拖皮子的習慣,將皮繩拖在二條前腿間的身體下方,就像以後拖獵物那樣,來逗馬和它玩。威尼常常欣然接受它的邀請。沒有別的獅子和它玩這樣的遊戲,小幼獅隻好和身邊的生靈玩了。
另一個遊戲——威尼不太喜歡,可小獅子卻樂此不疲,——是抓尾巴的遊戲。尤其是抓威尼的尾巴。小幼獅悄悄地跟著它。看著它的尾巴搖來盪去,像是對自己招手,於是就偷偷地潛過去,一邊不由自主地因興奮而發抖。最後,它猛一下撲上去,興高采烈地咬下一嘴的毛。有時,艾拉知道威尼在和獅子玩,威尼知道它的尾巴是一種強烈欲望的目標,但也假裝沒注意到這一點。小馬也挺愛玩的。以前它隻是沒有玩伴。艾拉可不會發明遊戲,她也沒學過。
但是不久,當威尼玩膩了時,它就轉而為帶尾巴的進攻者。它把小獅子叼上它的後背。盡管它比較寬容,但它不願放棄自己的統治權。小東西會長成一個大獅子,但它現在還是個小東西。如果艾拉是它的媽媽,那威尼就是它的保姆。隨著遊戲的展開,從容忍到愛護這一轉換的原因卻是一件特殊的事由:小獅子喜歡糞便。
食肉動物的排泄物沒意思,它隻喜歡食草動物的糞便。當它還在平原上時,它一見到糞就會在上麵打滾。和別的遊戲一樣,這也是為將來的狩獵作準備的。動物的糞便可以蓋住獅子的氣味,它發現糞便時的樣子也讓艾拉覺得忍俊不禁,猛獁的糞最理想。它會把那些像大球的東西抱起來。弄碎,然後在上麵躺著。
但什麽糞便都比不上威尼的。當它第一次看到那些艾拉用以燒火的幹糞時,就呆不住了,它把它們弄了出來,在上麵打滾,在上麵玩。威尼回來後,在它身上聞到了自己的氣味。威尼似乎覺得那些味道把它變成了自己的一部分。從那時起,威尼就完全拋卻了緊張,而把自己看成了它的照料者。立指引著它,保護著它,即使有時它的反應令威尼迷惑不解,可那也絲毫沒有減少威尼對它的關心。