的土木香一點都沒有。我現在出去採集點回來。火塘裏沒有火,尤芭。為什麽我要去參加家族大會呢?我應該留下來照顧她。我為什麽要離開她呢?"
艾拉蒼白的臉,經長途旅行已積滿汙垢,眼淚流下來畫成條紋,但她既不注意,也不關心。當克萊伯和尤芭匆忙進入洞內時,艾拉已跑下山坡。艾拉飛濺著水花,趟過小溪,開土木香的根,然後從地下拉出。淨了,飛奔回山洞。奔跑到生長植物的草地,用手挖她在溪邊停留一會兒,把根洗幹
尤芭已把火生起,但是她加熱的水還隻微溫。克萊伯站在伊紮身旁,以比他多日來表現的更大的熱情作著定式動作,召喚每一一個他所知道的神,來增強她的生命要素,並祈求它們現在不要將她帶走。尤芭把杜爾克放在毛皮墊上。他開始學習爬行,用他的手和膝把自己支起來。他爬向他母親身邊要吃奶,但艾拉正忙著把根切成小塊,把杜爾克推在一旁。艾拉沒有時間照應她的兒子。他開始嚎哭,而她正把根倒在水內,加進更多的卵石,耐心地等待水沸騰。
“讓我看看杜爾克,”
伊紮作著手勢。“他長大了不少。”
尤芭把杜爾克抱起,交給她的母親。她把他放在伊紮的懷裏,但是杜爾克沒有心緒給一個不再記憶的老婦人摟抱著。他掙紮著要下來。
“他很強壯而且健康,”
伊紮說,“他把頭支持起來已經沒有什麽、問題了。”
“他甚至已經有了配偶了,”
尤芭說,“或者至少說一個嬰兒女孩已經答應配給他了。”
“一個配偶?什麽部落能答應一個女孩給他?年齡還小,而且還是畸形的。”
“家族大會裏一個婦女生有一個畸形的女兒。她在我們到達的第一天來找我們,並和我們交談。”
尤芭解釋說。"這個嬰兒和杜爾克十分相像,至少她的頭簡直和杜爾克一模一樣。她的相貌也有點異樣。她的母親奧達問,他們能否相配,奧達很擔心她的女兒怕永遠 486
找不到配偶。布侖和她部落的首領已協議好作出安排。我想在下一次家族大會之後,她會被接到這裏來,即使她尚未成長為一名婦女。愛菠拉說,女孩來後可以與她住在一起,直到兩人都成長到能婚配時為止。奧達為此十分高興,特別當艾拉為宗教儀式製備飲料以後,更使她滿意。
“所以他們就接受艾拉為我家係的女巫醫吧!我本來就懷疑他們怕不能接受。”
伊紮作著手勢,然後她停了下來。談話使她疲乏。但是一看到她疼受的女兒在旁,又激活她的靈魂,即使她的肉體已衰弱不堪。她停歇了一會兒,然後問道,“女孩的名字叫什麽?”
“尤拉,”
伊紮的女兒回答。
“我喜歡這個名字,它的聲音很好聽。”
伊紮又歇了一會兒,然後問一個問題。“艾拉怎麽樣?在家族大會有沒有找到一個配偶?”
“佐格親戚所在的部落正在考慮她。他們開始時拒絕,但當她被接受為家族的女巫醫後,他們決定再進行考慮。在我們離開前沒有時間把事情談妥。他們可能會娶艾拉,但是我想他們不要杜爾克。”
伊紮隻點點頭,然後閉上眼睛。
艾拉正在將肉幹磨粉,為伊紮製備肉湯。她不斷檢查沸水熬製草藥根,使煎汁具有正確的色澤和香味,她不耐煩地希望早點做完。杜爾克爬向她的身上,鬧著要抱他,但是,她又將他推在一邊。
“將他交給我,尤芭。”
克萊伯作著手勢。這使這個男孩靜下來一會兒,他坐在克萊伯的膝上,對這位男子的鬍鬚發生了興趣。但是玩了不久又生厭了。他揉揉眼睛,掙紮者鬆開抱緊他的手臂,然後勁直地爬向他的母親。他疲乏了,又餓了。艾拉站在火堆前,幾乎完全沒有顧及這個亂動的嬰孩在拉她的大腿。克萊伯把自己用手杖撐起來,然後把手杖扔掉,招呼尤芭把男孩放在他的手臂上。他在沒有手杖支撐一下,費勁地一瘸一拐地走到勃勞德的火塘,把杜爾克放在奧茄的膝上。
“杜爾克餓了,艾拉忙於給伊紮熬藥。你能不能餵他,奧茄?”
奧茄點點頭,接過杜爾克,給他在她的乳房吮奶。勃勞德瞪起
487
兩眼發火,但是。大莫格烏的眼神一掠,就把他的怒火迅速壓了下去。他討厭艾拉,但不能觸及保護她和供應她的男人。勃勞德為大莫格烏的威嚴所懾眼,不敢稍存憎恨之心。他早在幾年前就發現這位嚴肅的聖人很少幹預部落的世俗生活。把他的活動限製在神鬼世界裏,從未出麵阻止過勃勞德想控製與他同火塘的年輕女性的企圖和行動,因此勃勞德確也沒有與這位巫師直接發生衝突的念頭。
克萊伯拖著腳回到他的火塘,往堆在地上的包裹裏尋找裝有洞熊脂肪的膀胱袋,這些脂肪是家族大會裏將洞熊脂肪熬煉後分給他的份額。尤芭看到他,趕緊過來幫助。克萊伯拿了洞熊脂進入祭神的小室。雖然他明知這是毫無希望,他仍然要求運用他每一種巫術幫助艾拉,使伊紮活下去。
草藥根沸騰了足夠的時間後,艾拉將煎汁舀在一個杯子內,不耐煩地等候它冷卻。剛才艾拉給伊紮餵過溫熱的肉湯,是由艾拉扶起她的頭一小口一小口地餵下去的,正像艾拉在5歲快接近死亡時,由這位老女巫醫以同樣方式餵她而使她復甦。在艾拉回來前幾個月寂寞而孤單的夏天裏,伊紮對拿到床邊的食物吃得很少,甚至送給她的食物未嚐過一日而仍留在床邊。沒有一個人在她周圍照顧她,也不知她吃了沒有,她常常忘記就餐,也不願去打擾他們。其餘3個人見到伊紮病倒,也曾想幫助她,但不知道怎麽辦好。
艾拉蒼白的臉,經長途旅行已積滿汙垢,眼淚流下來畫成條紋,但她既不注意,也不關心。當克萊伯和尤芭匆忙進入洞內時,艾拉已跑下山坡。艾拉飛濺著水花,趟過小溪,開土木香的根,然後從地下拉出。淨了,飛奔回山洞。奔跑到生長植物的草地,用手挖她在溪邊停留一會兒,把根洗幹
尤芭已把火生起,但是她加熱的水還隻微溫。克萊伯站在伊紮身旁,以比他多日來表現的更大的熱情作著定式動作,召喚每一一個他所知道的神,來增強她的生命要素,並祈求它們現在不要將她帶走。尤芭把杜爾克放在毛皮墊上。他開始學習爬行,用他的手和膝把自己支起來。他爬向他母親身邊要吃奶,但艾拉正忙著把根切成小塊,把杜爾克推在一旁。艾拉沒有時間照應她的兒子。他開始嚎哭,而她正把根倒在水內,加進更多的卵石,耐心地等待水沸騰。
“讓我看看杜爾克,”
伊紮作著手勢。“他長大了不少。”
尤芭把杜爾克抱起,交給她的母親。她把他放在伊紮的懷裏,但是杜爾克沒有心緒給一個不再記憶的老婦人摟抱著。他掙紮著要下來。
“他很強壯而且健康,”
伊紮說,“他把頭支持起來已經沒有什麽、問題了。”
“他甚至已經有了配偶了,”
尤芭說,“或者至少說一個嬰兒女孩已經答應配給他了。”
“一個配偶?什麽部落能答應一個女孩給他?年齡還小,而且還是畸形的。”
“家族大會裏一個婦女生有一個畸形的女兒。她在我們到達的第一天來找我們,並和我們交談。”
尤芭解釋說。"這個嬰兒和杜爾克十分相像,至少她的頭簡直和杜爾克一模一樣。她的相貌也有點異樣。她的母親奧達問,他們能否相配,奧達很擔心她的女兒怕永遠 486
找不到配偶。布侖和她部落的首領已協議好作出安排。我想在下一次家族大會之後,她會被接到這裏來,即使她尚未成長為一名婦女。愛菠拉說,女孩來後可以與她住在一起,直到兩人都成長到能婚配時為止。奧達為此十分高興,特別當艾拉為宗教儀式製備飲料以後,更使她滿意。
“所以他們就接受艾拉為我家係的女巫醫吧!我本來就懷疑他們怕不能接受。”
伊紮作著手勢,然後她停了下來。談話使她疲乏。但是一看到她疼受的女兒在旁,又激活她的靈魂,即使她的肉體已衰弱不堪。她停歇了一會兒,然後問道,“女孩的名字叫什麽?”
“尤拉,”
伊紮的女兒回答。
“我喜歡這個名字,它的聲音很好聽。”
伊紮又歇了一會兒,然後問一個問題。“艾拉怎麽樣?在家族大會有沒有找到一個配偶?”
“佐格親戚所在的部落正在考慮她。他們開始時拒絕,但當她被接受為家族的女巫醫後,他們決定再進行考慮。在我們離開前沒有時間把事情談妥。他們可能會娶艾拉,但是我想他們不要杜爾克。”
伊紮隻點點頭,然後閉上眼睛。
艾拉正在將肉幹磨粉,為伊紮製備肉湯。她不斷檢查沸水熬製草藥根,使煎汁具有正確的色澤和香味,她不耐煩地希望早點做完。杜爾克爬向她的身上,鬧著要抱他,但是,她又將他推在一邊。
“將他交給我,尤芭。”
克萊伯作著手勢。這使這個男孩靜下來一會兒,他坐在克萊伯的膝上,對這位男子的鬍鬚發生了興趣。但是玩了不久又生厭了。他揉揉眼睛,掙紮者鬆開抱緊他的手臂,然後勁直地爬向他的母親。他疲乏了,又餓了。艾拉站在火堆前,幾乎完全沒有顧及這個亂動的嬰孩在拉她的大腿。克萊伯把自己用手杖撐起來,然後把手杖扔掉,招呼尤芭把男孩放在他的手臂上。他在沒有手杖支撐一下,費勁地一瘸一拐地走到勃勞德的火塘,把杜爾克放在奧茄的膝上。
“杜爾克餓了,艾拉忙於給伊紮熬藥。你能不能餵他,奧茄?”
奧茄點點頭,接過杜爾克,給他在她的乳房吮奶。勃勞德瞪起
487
兩眼發火,但是。大莫格烏的眼神一掠,就把他的怒火迅速壓了下去。他討厭艾拉,但不能觸及保護她和供應她的男人。勃勞德為大莫格烏的威嚴所懾眼,不敢稍存憎恨之心。他早在幾年前就發現這位嚴肅的聖人很少幹預部落的世俗生活。把他的活動限製在神鬼世界裏,從未出麵阻止過勃勞德想控製與他同火塘的年輕女性的企圖和行動,因此勃勞德確也沒有與這位巫師直接發生衝突的念頭。
克萊伯拖著腳回到他的火塘,往堆在地上的包裹裏尋找裝有洞熊脂肪的膀胱袋,這些脂肪是家族大會裏將洞熊脂肪熬煉後分給他的份額。尤芭看到他,趕緊過來幫助。克萊伯拿了洞熊脂進入祭神的小室。雖然他明知這是毫無希望,他仍然要求運用他每一種巫術幫助艾拉,使伊紮活下去。
草藥根沸騰了足夠的時間後,艾拉將煎汁舀在一個杯子內,不耐煩地等候它冷卻。剛才艾拉給伊紮餵過溫熱的肉湯,是由艾拉扶起她的頭一小口一小口地餵下去的,正像艾拉在5歲快接近死亡時,由這位老女巫醫以同樣方式餵她而使她復甦。在艾拉回來前幾個月寂寞而孤單的夏天裏,伊紮對拿到床邊的食物吃得很少,甚至送給她的食物未嚐過一日而仍留在床邊。沒有一個人在她周圍照顧她,也不知她吃了沒有,她常常忘記就餐,也不願去打擾他們。其餘3個人見到伊紮病倒,也曾想幫助她,但不知道怎麽辦好。