“不,到這會兒為止,有三個這種身份的人負責指揮一艘潛艇;穆斯-霍洛韋剛接下‘鰈魚號’。他是第一個奉派負責一艘艦隊船艇的。當然,他從前是耶魯大學海軍預備役軍官訓練團的成員,又來自一個海軍世家。我猜想,是您的兒子這一層對我可沒害處。”
“你得做出成績來。”
“唔,卡達-埃斯特早就認為我合格了,不過我還沒當上一艘巡洋艦的見習艦長,而且——出現的情況是,我的艇長在西布圖外邊的停泊地病倒啦。”拜倫很樂意在這段時間裏盡談點兒跟父親的私生活毫不相幹的事。“一天早晨醒來,忽然發燒,不能走動,一走動就痛得要命。他硬撐了一星期,吃了些阿司匹林,但是後來,他設法去攻擊一條貨船,結果沒把工作搞好。這時候,他顯然病得很厲害,於是我們就直接駛到這兒來,沒回到塞班島去。他們在‘安慰號’上還在替他抽血驗血。他半癱瘓了。我原來以為太平洋潛艇司令部會用飛機送一個新艇長來,可他們隻派來了一個副艇長。我接到命令,真叫我大吃一驚。”
“說到吃驚的事,”帕格說,把談話引向帕米拉身上,“萊斯裏-斯魯特那傢夥大概死啦。你記得他嗎?”
“斯魯特嗎?當然記得。他死了嗎?”
“呃,這是帕姆給我的消息。”帕格細說了一遍自己約略知道的、斯魯特犧牲掉的那次空降任務。“這怎麽樣?你想得到他會自願去執行一項分外危險的任務嗎?”
“您還有媽媽的照片嗎?”拜倫說,一麵看看手錶,把吃了一半的食物推開。“您要是有,我就拿去。”
“我有,不過不在這兒。讓我來把帕米拉的事告訴你。”
“要是說來話長,那就別說吧,爸爸。我非走不可啦。您和媽到底怎麽了?”
“悖孩子,都怪這場戰爭。”
“是媽提出要離婚,好去跟彼得斯結婚?還是您為了她想要離婚呢?”拜倫用大拇指著力地朝那張照片指了指。
“拜倫,不要找出一個人來責備。”
帕格沒法把真情實況告訴兒子。聽到事實真相以後,拜倫大概會原諒他,瞧不起自己的母親。這個神情嚴肅的青年潛艇軍官是一個丁是丁、卯是卯的道德主義者,就和自己在大戰之前一樣。不過帕格已經不再為柯比的那樁事責備羅達了,他隻為她感到難受。這種細微的差異是隨著年齡增大,心情變得較為沉鬱,對自己看得較為清楚以後才逐漸產生的,所以這一點拜倫目前還辦不到。兒子的沉默和他那張發僵的臉使帕格感到很不安。他於是又說:“我知道帕米拉年紀還輕。這叫我覺得不太合適,整個事情也許並不會成功。”
“爸爸,我不知道適合不適合當指揮官。”
這句突如其來的話給了帕格一個沉重的打擊。
“太平洋潛艇司令認為你合適。”
“太平洋潛艇司令看不見我的內心。”
“你有什麽問題?”
“在戰鬥的緊張中可能情緒不夠穩定。”
“你在最最緊張嚴重的情況下生性向來冷靜。這一點我知道。”
“生性也許是這樣。可我目前的情況很不正常。娜塔麗和路易斯經常出現在我的腦子裏。華倫死啦;我是您剩下的一個兒子。再說,我是個預備役的艇長,是第一批中的一個,這是人家容不得的。我一直在學您的樣,爸爸,或者不如說,盡力想學您的樣。今兒我上這兒來,本來想請您給我打打氣。可是相反——”他又用大拇指朝帕米拉的那張照片指了指。
u悠書萌 uutxt 詮汶自阪閱牘
正文 第153節 勉強地分別 字數:1174
p{text-indent:2em}
“我很難受,你這樣看待這件事,因為——”
“敢作敢為的指揮官一向不多,”拜倫不理睬父親的話,一個勁兒說下去,這是他以前從來沒做過的。“我就因為敢作敢為,所以給看得很有價值,這我知道。麻煩的是,我對這整個事情的興趣正在減退。這張照片”——他摸了一下胸前的口袋——“簡直使我要發瘋。要是娜塔麗聽了我的話,在法國一列火車上冒險呆上幾小時,她如今已經回到國內了。老記著這個並無補於事。你們的離婚也無補於事。我的情況不是頂好的,爸爸。我可以領著‘梭魚號’駛回塞班島,然後要求派人來接替。再不然,我可以根據命令,到福摩薩外麵去為空襲執行救生員的任務。您認為我該怎樣呢?”
“隻有你可以做出決定。”
“為什麽?您過去不是願意替我決定我的一生嗎?倘使您沒極力要我進潛艇學校——倘使您沒在我向娜塔麗求婚的當天乘飛機飛到邁阿密,在她坐在一旁聽著的時候硬逼我作出決定——那麽她也就不會回到歐洲去。她和我的孩子現在就不會呆在那兒,如果他們事實上還活著的話。”
“我對自己當時所做的事很後悔。那時候,那樣做似乎是對的。”
這句話使拜倫眼圈紅了。“得,得。我來跟您說,我絮絮叨叨向您講這些話,這就是我情緒不穩定的一個很糟的症狀。”
“你得做出成績來。”
“唔,卡達-埃斯特早就認為我合格了,不過我還沒當上一艘巡洋艦的見習艦長,而且——出現的情況是,我的艇長在西布圖外邊的停泊地病倒啦。”拜倫很樂意在這段時間裏盡談點兒跟父親的私生活毫不相幹的事。“一天早晨醒來,忽然發燒,不能走動,一走動就痛得要命。他硬撐了一星期,吃了些阿司匹林,但是後來,他設法去攻擊一條貨船,結果沒把工作搞好。這時候,他顯然病得很厲害,於是我們就直接駛到這兒來,沒回到塞班島去。他們在‘安慰號’上還在替他抽血驗血。他半癱瘓了。我原來以為太平洋潛艇司令部會用飛機送一個新艇長來,可他們隻派來了一個副艇長。我接到命令,真叫我大吃一驚。”
“說到吃驚的事,”帕格說,把談話引向帕米拉身上,“萊斯裏-斯魯特那傢夥大概死啦。你記得他嗎?”
“斯魯特嗎?當然記得。他死了嗎?”
“呃,這是帕姆給我的消息。”帕格細說了一遍自己約略知道的、斯魯特犧牲掉的那次空降任務。“這怎麽樣?你想得到他會自願去執行一項分外危險的任務嗎?”
“您還有媽媽的照片嗎?”拜倫說,一麵看看手錶,把吃了一半的食物推開。“您要是有,我就拿去。”
“我有,不過不在這兒。讓我來把帕米拉的事告訴你。”
“要是說來話長,那就別說吧,爸爸。我非走不可啦。您和媽到底怎麽了?”
“悖孩子,都怪這場戰爭。”
“是媽提出要離婚,好去跟彼得斯結婚?還是您為了她想要離婚呢?”拜倫用大拇指著力地朝那張照片指了指。
“拜倫,不要找出一個人來責備。”
帕格沒法把真情實況告訴兒子。聽到事實真相以後,拜倫大概會原諒他,瞧不起自己的母親。這個神情嚴肅的青年潛艇軍官是一個丁是丁、卯是卯的道德主義者,就和自己在大戰之前一樣。不過帕格已經不再為柯比的那樁事責備羅達了,他隻為她感到難受。這種細微的差異是隨著年齡增大,心情變得較為沉鬱,對自己看得較為清楚以後才逐漸產生的,所以這一點拜倫目前還辦不到。兒子的沉默和他那張發僵的臉使帕格感到很不安。他於是又說:“我知道帕米拉年紀還輕。這叫我覺得不太合適,整個事情也許並不會成功。”
“爸爸,我不知道適合不適合當指揮官。”
這句突如其來的話給了帕格一個沉重的打擊。
“太平洋潛艇司令認為你合適。”
“太平洋潛艇司令看不見我的內心。”
“你有什麽問題?”
“在戰鬥的緊張中可能情緒不夠穩定。”
“你在最最緊張嚴重的情況下生性向來冷靜。這一點我知道。”
“生性也許是這樣。可我目前的情況很不正常。娜塔麗和路易斯經常出現在我的腦子裏。華倫死啦;我是您剩下的一個兒子。再說,我是個預備役的艇長,是第一批中的一個,這是人家容不得的。我一直在學您的樣,爸爸,或者不如說,盡力想學您的樣。今兒我上這兒來,本來想請您給我打打氣。可是相反——”他又用大拇指朝帕米拉的那張照片指了指。
u悠書萌 uutxt 詮汶自阪閱牘
正文 第153節 勉強地分別 字數:1174
p{text-indent:2em}
“我很難受,你這樣看待這件事,因為——”
“敢作敢為的指揮官一向不多,”拜倫不理睬父親的話,一個勁兒說下去,這是他以前從來沒做過的。“我就因為敢作敢為,所以給看得很有價值,這我知道。麻煩的是,我對這整個事情的興趣正在減退。這張照片”——他摸了一下胸前的口袋——“簡直使我要發瘋。要是娜塔麗聽了我的話,在法國一列火車上冒險呆上幾小時,她如今已經回到國內了。老記著這個並無補於事。你們的離婚也無補於事。我的情況不是頂好的,爸爸。我可以領著‘梭魚號’駛回塞班島,然後要求派人來接替。再不然,我可以根據命令,到福摩薩外麵去為空襲執行救生員的任務。您認為我該怎樣呢?”
“隻有你可以做出決定。”
“為什麽?您過去不是願意替我決定我的一生嗎?倘使您沒極力要我進潛艇學校——倘使您沒在我向娜塔麗求婚的當天乘飛機飛到邁阿密,在她坐在一旁聽著的時候硬逼我作出決定——那麽她也就不會回到歐洲去。她和我的孩子現在就不會呆在那兒,如果他們事實上還活著的話。”
“我對自己當時所做的事很後悔。那時候,那樣做似乎是對的。”
這句話使拜倫眼圈紅了。“得,得。我來跟您說,我絮絮叨叨向您講這些話,這就是我情緒不穩定的一個很糟的症狀。”