“這牛奶,”方友春平靜地說,“可不是純種奶牛的。所以它不是給上等人喝的。”
濕巴摩象殉道者那樣翻起眼睛望著天花板,深深地嘆了口氣。
方友春若無其事地做了兩個劇烈的曲蹲動作,又走到鏡子前麵照了照,然後鑽進了洗澡間。
“有什麽新聞嗎?”他從門裏問。
“沒什麽,夜裏又……”
洗澡間裏傳出了放水的聲音,方友春很快又出現在門口。他穿著單薄的浴衣,緊裹著結實的身軀。
濕巴摩還是原來的姿勢站著,不知所措地陪著笑臉,他正在盡量不露聲色地把被牛奶濕了貼在腿上的一條褲腳揭開。
“是這樣的:夜裏,方先生……”他接著報告。
“好啦,這以後再說吧。都以後再說……”
他倆走到從辦公室通往舞廳的樓梯平台上,方友春回手鎖上門,把鑰匙掛在腰間。
“快樂的方某向你們問候,諸位!”他大聲說完這句話,就飛似地跑下樓梯,穿著草編拖鞋的兩腳騰騰地搗動著。
舞女們七嘴八舌地向老闆道早安。
方友春個子不高,剪著短短的平頭,再配上那稍顯扁平的鼻子,是他的樣子頗像個職業拳擊家。當方友春沉默的時候,他會顯得很嚴肅,可是爽朗、天真的笑容又讓他的臉顯得單純、善良,甚至有幾分傻氣。
方友春穿過大廳,下了台階,一頭鑽進廚房。那裏早就忙活起來了。年輕的中國小夥計們有的切菜,有的剁肉,有的和麵,好不熱鬧。他在廚房裏轉了一圈,走到一個冒著熱氣的湯鍋旁邊,舀了一勺鍋裏煮的東西嚐了嚐。
廚房的一邊掛著幾塊牛肉。謝爾蓋·亞歷山大洛維奇·托米林正在那裏張羅著過磅。他過去是位公爵,現在是羅托斯舞廳的廚師長。
他已經六十五歲了,但看上去身體健壯,精神奕奕。他並不顧及自己原先的爵位和那把子年紀,幹起活來總是一絲不苟,而去很有氣勢。自從在羅托斯工作以來,謝爾蓋·亞歷山大洛維奇從來沒有發過半句牢騷,甚至沒有流露過嫌兒活累的意思。上自老闆,下至廚房打雜的夥計們,他對所有的人都不冷不熱,同等相待;對自己這種新處境的重壓他報之以忍,從來沒有打算避重就輕。他相信一點:眼下的遭遇是對他過去生活的報應,而新的生活尚可期待於未來。夜裏,他在冗長的祈禱中隻求一點,求上帝幫助他活著返回祖國的那一天,到那時,他就死也瞑目了。
很難理解謝爾蓋·亞歷山大洛維奇為什麽不回國。他對蘇維埃政權無仇無恨,既沒有公開反對過,又沒參加陰謀活動。隻要他回到蘇維埃俄國,至少不必每天在爐台邊一站十二個小時,而還可能用上他的法律知識和三十年的工作經驗。但是,他總是猶豫不決,延遷時日,似乎還在期待著某種無可指望的事情。除了那個與他一起逃出的使女安菲沙之外,他已經無親無故了,眼看著年逝人衰,可是蘇維埃政權卻依然如故,絲毫沒有垮台的跡象。
謝爾蓋·亞歷山大洛維奇看見方友春走到磅秤前,便閃過一邊,畢恭畢敬地鞠了一躬。
“早安,公爵。”方友春興沖沖地說,又轉向正在為牛肉過磅的人說:“拿開,拿開,輪到我了。”
牛肉塊子被拖到一旁,方友春站到磅秤上。
“勞您駕,公爵……”他請求道,於是謝爾蓋·亞歷山大洛維奇開始往下拿砝碼。
托米林對方友春相當尊重。他很喜歡老闆的怪癖、幹勁和辦事的魄力。
“怎麽回事兒?”方友春盯著磅秤桿兒驚訝地說,“又長肉了!”他拍拍自己的肚子,從秤上跳了下來,“沒關係,可以叫它掉下去點!”這時他走近托米林,小聲問:“怎麽樣,公爵,想家嗎?”
老頭看了看方友春,從口袋裏取出一封信,用手指著一個地方---“俄羅斯蘇維埃聯邦社會主義共和國人民教育部直屬州人民教育局,”他按音節費力的讀出了這串名稱,“就是這個機關現在占著我的房子,所以我現在並不想回去……我還是在爐台邊呆著吧。”
公爵最後這段話是違心之言。但是方友春並沒有說什麽,隻是笑了笑,然後朝上麵喊:“濕巴摩!我今天要拉六個!不,啦七個!”轉過身又向公爵說:“我感到難過的是俄國人總是自己和自己過不去。真沒辦法。”
“這都是因為絕望,”老頭說,“因為孤獨。”
“你怎麽樣呢?”
“我?”公爵苦笑了一下,“我可不!我和誰都沒有瓜葛。我是處在同溫層,氣溫是零度。”
舞廳門口,當街聽著一輛賣菜的木板手推車,四周圍著一群孩子。有七個孩子已經坐到車上了。
賣菜的站在旁邊,這是個年輕的中國人,土布褲子挽到膝蓋,腳穿一雙方友春穿的那樣的草鞋。他每天清早給羅托斯舞廳的廚房送各種蔬菜和調料,老闆就利用這個機會用他的菜車推孩子玩。
以前方友春曾幫助過這個賣菜人的老父親治病---抓藥,請大夫,周濟他錢。老頭的病治好了。他兒子沒有別的方法來表示對方友春的感謝,就想一輩子給他免費送菜,不過方友春不同意白要,還是找舊付錢。
濕巴摩象殉道者那樣翻起眼睛望著天花板,深深地嘆了口氣。
方友春若無其事地做了兩個劇烈的曲蹲動作,又走到鏡子前麵照了照,然後鑽進了洗澡間。
“有什麽新聞嗎?”他從門裏問。
“沒什麽,夜裏又……”
洗澡間裏傳出了放水的聲音,方友春很快又出現在門口。他穿著單薄的浴衣,緊裹著結實的身軀。
濕巴摩還是原來的姿勢站著,不知所措地陪著笑臉,他正在盡量不露聲色地把被牛奶濕了貼在腿上的一條褲腳揭開。
“是這樣的:夜裏,方先生……”他接著報告。
“好啦,這以後再說吧。都以後再說……”
他倆走到從辦公室通往舞廳的樓梯平台上,方友春回手鎖上門,把鑰匙掛在腰間。
“快樂的方某向你們問候,諸位!”他大聲說完這句話,就飛似地跑下樓梯,穿著草編拖鞋的兩腳騰騰地搗動著。
舞女們七嘴八舌地向老闆道早安。
方友春個子不高,剪著短短的平頭,再配上那稍顯扁平的鼻子,是他的樣子頗像個職業拳擊家。當方友春沉默的時候,他會顯得很嚴肅,可是爽朗、天真的笑容又讓他的臉顯得單純、善良,甚至有幾分傻氣。
方友春穿過大廳,下了台階,一頭鑽進廚房。那裏早就忙活起來了。年輕的中國小夥計們有的切菜,有的剁肉,有的和麵,好不熱鬧。他在廚房裏轉了一圈,走到一個冒著熱氣的湯鍋旁邊,舀了一勺鍋裏煮的東西嚐了嚐。
廚房的一邊掛著幾塊牛肉。謝爾蓋·亞歷山大洛維奇·托米林正在那裏張羅著過磅。他過去是位公爵,現在是羅托斯舞廳的廚師長。
他已經六十五歲了,但看上去身體健壯,精神奕奕。他並不顧及自己原先的爵位和那把子年紀,幹起活來總是一絲不苟,而去很有氣勢。自從在羅托斯工作以來,謝爾蓋·亞歷山大洛維奇從來沒有發過半句牢騷,甚至沒有流露過嫌兒活累的意思。上自老闆,下至廚房打雜的夥計們,他對所有的人都不冷不熱,同等相待;對自己這種新處境的重壓他報之以忍,從來沒有打算避重就輕。他相信一點:眼下的遭遇是對他過去生活的報應,而新的生活尚可期待於未來。夜裏,他在冗長的祈禱中隻求一點,求上帝幫助他活著返回祖國的那一天,到那時,他就死也瞑目了。
很難理解謝爾蓋·亞歷山大洛維奇為什麽不回國。他對蘇維埃政權無仇無恨,既沒有公開反對過,又沒參加陰謀活動。隻要他回到蘇維埃俄國,至少不必每天在爐台邊一站十二個小時,而還可能用上他的法律知識和三十年的工作經驗。但是,他總是猶豫不決,延遷時日,似乎還在期待著某種無可指望的事情。除了那個與他一起逃出的使女安菲沙之外,他已經無親無故了,眼看著年逝人衰,可是蘇維埃政權卻依然如故,絲毫沒有垮台的跡象。
謝爾蓋·亞歷山大洛維奇看見方友春走到磅秤前,便閃過一邊,畢恭畢敬地鞠了一躬。
“早安,公爵。”方友春興沖沖地說,又轉向正在為牛肉過磅的人說:“拿開,拿開,輪到我了。”
牛肉塊子被拖到一旁,方友春站到磅秤上。
“勞您駕,公爵……”他請求道,於是謝爾蓋·亞歷山大洛維奇開始往下拿砝碼。
托米林對方友春相當尊重。他很喜歡老闆的怪癖、幹勁和辦事的魄力。
“怎麽回事兒?”方友春盯著磅秤桿兒驚訝地說,“又長肉了!”他拍拍自己的肚子,從秤上跳了下來,“沒關係,可以叫它掉下去點!”這時他走近托米林,小聲問:“怎麽樣,公爵,想家嗎?”
老頭看了看方友春,從口袋裏取出一封信,用手指著一個地方---“俄羅斯蘇維埃聯邦社會主義共和國人民教育部直屬州人民教育局,”他按音節費力的讀出了這串名稱,“就是這個機關現在占著我的房子,所以我現在並不想回去……我還是在爐台邊呆著吧。”
公爵最後這段話是違心之言。但是方友春並沒有說什麽,隻是笑了笑,然後朝上麵喊:“濕巴摩!我今天要拉六個!不,啦七個!”轉過身又向公爵說:“我感到難過的是俄國人總是自己和自己過不去。真沒辦法。”
“這都是因為絕望,”老頭說,“因為孤獨。”
“你怎麽樣呢?”
“我?”公爵苦笑了一下,“我可不!我和誰都沒有瓜葛。我是處在同溫層,氣溫是零度。”
舞廳門口,當街聽著一輛賣菜的木板手推車,四周圍著一群孩子。有七個孩子已經坐到車上了。
賣菜的站在旁邊,這是個年輕的中國人,土布褲子挽到膝蓋,腳穿一雙方友春穿的那樣的草鞋。他每天清早給羅托斯舞廳的廚房送各種蔬菜和調料,老闆就利用這個機會用他的菜車推孩子玩。
以前方友春曾幫助過這個賣菜人的老父親治病---抓藥,請大夫,周濟他錢。老頭的病治好了。他兒子沒有別的方法來表示對方友春的感謝,就想一輩子給他免費送菜,不過方友春不同意白要,還是找舊付錢。