人們都非常激動。紅種人、白人全都擁向我,迪克·斯通用充滿責備的口吻沖我喊:
“先生,您為什麽不準我們去找您,連聽見槍聲也不行!我們多盼您喊我們啊!謝天謝地,至少您又回來了,照我看,也沒受傷!”
“塞姆在哪兒?他不在這兒嗎?”我問。
“在這兒?您怎麽會這麽問呢?您沒看見他出了什麽事兒嗎?”
“什麽事兒?”
“您走了以後,我們就等著。過了一陣兒,我們聽見幾個紅種人的叫聲,然後就又靜下來了!突然又傳來左輪槍的槍聲,接著就是一片號叫,還有槍聲,後來我們就看見塞姆了。”
“在哪兒?”
“在小樹林兒下邊兒,這邊的岸上。”
“我想到了!塞姆從沒像今天這麽大意過!說下去,說下去!”
“他向我們這邊跑,但是有很多奇奧瓦人跟在他後麵,追上他,又把他抓住了。火光很亮,我們看得很清楚,想去救他;可沒等我們到那兒,他們就已經押著他過了河,進了樹林不見了。我們非常想去追,把塞姆救出來,可我們想起您的禁令,隻好作罷。”
“這算你們做得聰明,因為你們十一個人什麽也辦不到,全都會完蛋的。”
“我們現在怎麽辦,先生?塞姆被俘了!”
“而且是第二次被俘!”
“第一次……”
“是的!第一次我已經把他救出來了,他隻要跟著我,現在就像我一樣又站在這兒了,可他就是這麽倔!”
我給他們講了事情的經過,威爾·帕克說:
“您沒有責任,先生。正相反,您幹的,別人都不敢幹。塞姆是自己跳到陷阱裏去的,不過我們也不能就這麽讓他蹲在裏麵!”
“是的,他得出來。現在我們要救他比第一次更難了,你們想:十二個對四十個,而他們正等著我們的襲擊呢!現在他們抓住了塞姆,就更安心等著我們的進攻了。我想不出別的辦法,白天我們更不能冒然進攻小樹林兒了。”
“那好,我們今夜就進攻!”
“別急,別急!這得考慮周全了。”
“考慮吧,先生!在您考慮的時候,允許我摸過去看看情況!”
“可以,但得等一等,等過一陣兒,奇奧瓦人放鬆警惕了再去。您也不要自己去,我和您一道去,允許我們把其他人一起帶上。”
“好,太好了,先生!我贊成。把其他人一起帶上,這聽起來已經像是要發動襲擊了。我們知道自己該幹什麽,我願意對付六到八個奇奧瓦人,迪克·斯通肯定也不會比我的少,是不是,老迪克?”
“是的,你說對了,老威爾,”迪克答道,“如果是救塞姆,對付幾個對我都一樣。他平常是個滑頭,今天卻幹蠢事兒。”
可不是嗎,今天塞姆相當弱智。我默默地思索著救他用什麽手段最好。我可以為了他去冒生命危險,但我有權讓阿帕奇人也去冒生命危險嗎?也許想個計謀可以更容易、更保險地達到目的。等我們摸過去後,肯定會有辦法的。不管武器怎樣重要,我打算帶上阿帕奇人。我們也許會發現,突然襲擊可能更安全些。
可此刻我們還隻能等著,因為那邊還是很熱鬧。不久,漸漸安靜下來,隻有戰斧有力地砍東西的聲音打破這寂靜。那些紅種人在砍樹,很可能他們想讓火像現在這樣旺旺地著到早上。
終於斧子的聲音也終止了,從星空可以看出已經是午夜時分,我認為是動手的時候了。我們不帶馬,首先得把馬拴好,別讓它們跑了。然後我又查看了一遍綁那個奇奧瓦人的繩子和堵嘴布,我們便離開了營地,走的是我當初沿河床走的那條路。
到了小樹林兒邊,我命令阿帕奇人由迪克·斯通帶領著留在這裏,不得發出一點點聲音。然後我和威爾·帕克輕手輕腳地爬了上去。快到岸上時我們趴下來凝神細聽。周圍一片沉寂,我們緩慢地向前爬去。那八堆火依然著得很旺,我看到很多粗大的樹枝都被扔在火堆上,這很讓我詫異。我們繼續向前,一個人也沒看到。終於我們確信——當然是極為慎重的——小樹林兒裏已空無一人了,一個奇奧瓦人都沒有了。
“他們走了,偷偷地溜了!”帕克很驚訝。“可卻把火撥得這麽旺!”
“為了掩蓋他們的撤退。隻要火還著著,我們就會以為他們還在。”
“他們去哪兒了?全都走了嗎?”
“我想是的,塞姆這個俘虜對他們很有用,他們想把他帶到保險的地方,但他們也有可能要搗鬼。”
“怎麽搗鬼?”
“在那邊襲擊我們,就像我們打算在這邊襲擊他們一樣。”
“對啊,當然有這個可能了!我們得盡快地阻止他們,先生!”
“是的,我們得到安全的地方,以防萬一。”
我們又回到阿帕奇人那裏,然後一起趕回了營地,還好,一切正常;但奇奧瓦人仍有可能來,因此我們上了馬,向草原深處騎了一段路,重新紮下營盤。如果奇奧瓦人來了,就不會在老地方找到我們,隻能等到天亮再找。抓住的那個探子我們也帶著。
“先生,您為什麽不準我們去找您,連聽見槍聲也不行!我們多盼您喊我們啊!謝天謝地,至少您又回來了,照我看,也沒受傷!”
“塞姆在哪兒?他不在這兒嗎?”我問。
“在這兒?您怎麽會這麽問呢?您沒看見他出了什麽事兒嗎?”
“什麽事兒?”
“您走了以後,我們就等著。過了一陣兒,我們聽見幾個紅種人的叫聲,然後就又靜下來了!突然又傳來左輪槍的槍聲,接著就是一片號叫,還有槍聲,後來我們就看見塞姆了。”
“在哪兒?”
“在小樹林兒下邊兒,這邊的岸上。”
“我想到了!塞姆從沒像今天這麽大意過!說下去,說下去!”
“他向我們這邊跑,但是有很多奇奧瓦人跟在他後麵,追上他,又把他抓住了。火光很亮,我們看得很清楚,想去救他;可沒等我們到那兒,他們就已經押著他過了河,進了樹林不見了。我們非常想去追,把塞姆救出來,可我們想起您的禁令,隻好作罷。”
“這算你們做得聰明,因為你們十一個人什麽也辦不到,全都會完蛋的。”
“我們現在怎麽辦,先生?塞姆被俘了!”
“而且是第二次被俘!”
“第一次……”
“是的!第一次我已經把他救出來了,他隻要跟著我,現在就像我一樣又站在這兒了,可他就是這麽倔!”
我給他們講了事情的經過,威爾·帕克說:
“您沒有責任,先生。正相反,您幹的,別人都不敢幹。塞姆是自己跳到陷阱裏去的,不過我們也不能就這麽讓他蹲在裏麵!”
“是的,他得出來。現在我們要救他比第一次更難了,你們想:十二個對四十個,而他們正等著我們的襲擊呢!現在他們抓住了塞姆,就更安心等著我們的進攻了。我想不出別的辦法,白天我們更不能冒然進攻小樹林兒了。”
“那好,我們今夜就進攻!”
“別急,別急!這得考慮周全了。”
“考慮吧,先生!在您考慮的時候,允許我摸過去看看情況!”
“可以,但得等一等,等過一陣兒,奇奧瓦人放鬆警惕了再去。您也不要自己去,我和您一道去,允許我們把其他人一起帶上。”
“好,太好了,先生!我贊成。把其他人一起帶上,這聽起來已經像是要發動襲擊了。我們知道自己該幹什麽,我願意對付六到八個奇奧瓦人,迪克·斯通肯定也不會比我的少,是不是,老迪克?”
“是的,你說對了,老威爾,”迪克答道,“如果是救塞姆,對付幾個對我都一樣。他平常是個滑頭,今天卻幹蠢事兒。”
可不是嗎,今天塞姆相當弱智。我默默地思索著救他用什麽手段最好。我可以為了他去冒生命危險,但我有權讓阿帕奇人也去冒生命危險嗎?也許想個計謀可以更容易、更保險地達到目的。等我們摸過去後,肯定會有辦法的。不管武器怎樣重要,我打算帶上阿帕奇人。我們也許會發現,突然襲擊可能更安全些。
可此刻我們還隻能等著,因為那邊還是很熱鬧。不久,漸漸安靜下來,隻有戰斧有力地砍東西的聲音打破這寂靜。那些紅種人在砍樹,很可能他們想讓火像現在這樣旺旺地著到早上。
終於斧子的聲音也終止了,從星空可以看出已經是午夜時分,我認為是動手的時候了。我們不帶馬,首先得把馬拴好,別讓它們跑了。然後我又查看了一遍綁那個奇奧瓦人的繩子和堵嘴布,我們便離開了營地,走的是我當初沿河床走的那條路。
到了小樹林兒邊,我命令阿帕奇人由迪克·斯通帶領著留在這裏,不得發出一點點聲音。然後我和威爾·帕克輕手輕腳地爬了上去。快到岸上時我們趴下來凝神細聽。周圍一片沉寂,我們緩慢地向前爬去。那八堆火依然著得很旺,我看到很多粗大的樹枝都被扔在火堆上,這很讓我詫異。我們繼續向前,一個人也沒看到。終於我們確信——當然是極為慎重的——小樹林兒裏已空無一人了,一個奇奧瓦人都沒有了。
“他們走了,偷偷地溜了!”帕克很驚訝。“可卻把火撥得這麽旺!”
“為了掩蓋他們的撤退。隻要火還著著,我們就會以為他們還在。”
“他們去哪兒了?全都走了嗎?”
“我想是的,塞姆這個俘虜對他們很有用,他們想把他帶到保險的地方,但他們也有可能要搗鬼。”
“怎麽搗鬼?”
“在那邊襲擊我們,就像我們打算在這邊襲擊他們一樣。”
“對啊,當然有這個可能了!我們得盡快地阻止他們,先生!”
“是的,我們得到安全的地方,以防萬一。”
我們又回到阿帕奇人那裏,然後一起趕回了營地,還好,一切正常;但奇奧瓦人仍有可能來,因此我們上了馬,向草原深處騎了一段路,重新紮下營盤。如果奇奧瓦人來了,就不會在老地方找到我們,隻能等到天亮再找。抓住的那個探子我們也帶著。